Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
δι-φυής

δι-φυής [Pape-1880]

δι-φυής , ές , von doppelter Natur, doppelgestaltig, die Bildung zweier Wesen in sich vereinigend; Ἔχιδνα Her . 4, 9; von den Kentauren, Soph. Tr . 1085, wie Isocr . 10, 26; Κέκροψ D. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δι-φυής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 645.
ἀ-ειδία

ἀ-ειδία [Pape-1880]

ἀ-ειδία , ἡ , Mißgestalt, Ios .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-ειδία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 39.
εἴδωλον

εἴδωλον [Pape-1880]

εἴδωλον , τό, εἶδος , Bild: – a) bei Hom . Gestalt, die Einem ähnlich ist, Il . 5, 450; εἴδωλον ποίησε, δέμας δ' ἤϊκτο γυναικί Od . 4, 796; vgl. Plat. Rep . IX, 586 c ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εἴδωλον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 725.
ὄστλιγξ

ὄστλιγξ [Pape-1880]

ὄστλιγξ , ιγγος, ὁ , das Haar, bes. gekräuseltes, die Haarlocke, VLL.; auch von den ähnlich gestalteten Fängen des Tintenfisches, Nic. Al . 470. – Der Kamm der Weintraube, aus welchem die krause Verästelung des Blüthen- und Frnchtstiels eine Art Locke ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὄστλιγξ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 400.
πῡραμίς

πῡραμίς [Pape-1880]

πῡραμίς , ίδος, ἡ (ein ägyptisches Wort, das die Griechen ... ... Pyramide, Her . u. Folgde. – Auch eine Kuchenart, wahrscheinlich von der Gestalt benannt, Ephippus bei Ath . XIV, 642 e. Vgl. πυραμοῠς ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πῡραμίς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 820.
σῑμότης

σῑμότης [Pape-1880]

σῑμότης , ητος, ἡ , 1) die Gestalt der Nase, die oben eingebogen, unten aufgeworfen ist, Stumpfnasigkeit, Plat. Theaet . 209 c; Ggstz von γρυπότης , Xen. Cyr . 8, 4, 21; ῥινός , Plut. Popl . 16 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σῑμότης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 882.
γομφίος

γομφίος [Pape-1880]

γομφίος , ὁ , sc . ὀδούς , Backenzahn (von γόμφος , der Gestalt wegen); Her . 9, 83; Ar. Pax 34 Ran . 572; Xen. Mem . 1, 4, 6 u. Sp .; vgl. bes. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γομφίος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 500.
μόρφωμα

μόρφωμα [Pape-1880]

μόρφωμα , τό , Gestalt, Bildung, Abbildung; ὀνείρων προςφερεῖς μορφώμασιν , Aesch. Ag . 1191, vgl. Eum . 390; κύκνου μορφώματ' ὄρνιϑος λαβών , die Gestalt eines Schwans annehmend, Eur. Hel . 19, Plat. Gorg . 485 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μόρφωμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 209.
μορφάζω

μορφάζω [Pape-1880]

μορφάζω , gestalten, bes. Gebehrden machen, gestikuliren; ἄλλως τε καὶ εἰ μορφάζοις ὥςπερ ἡ αὐλητρὶς καὶ σὺ πρὸς τὰ λεγόμενα , Xen. Conv . 6, 4; Sp ., vgl. Poll . 4, 95, Ael. H. A. 1, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μορφάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 208.
πλακοῦς

πλακοῦς [Pape-1880]

πλακοῦς , οῦντος, ὁ , zsgz. aus πλακόεις , vgl. Ath . XIV, 644, Kuchen, wegen der breiten Gestalt, Ar . oft, πλακοῦς πέπεπται , Pax 834, ὀπτᾶν , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πλακοῦς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 624.
πλινθόω

πλινθόω [Pape-1880]

πλινθόω , 1) wie einen Ziegel machen, gestalten. – 2) aus Ziegeln machen, bauen, χρυσῷ ἐπλινϑώσασϑε μέλαϑρον , Bian . 12 (IX, 423).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πλινθόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 637.
μειλίχη

μειλίχη [Pape-1880]

μειλίχη , ἡ , der lederne Riemen der Faustkämpfer in seiner ältesten Gestalt, als noch keine Nägel eingefügt waren, ein sanfter, weicher Faustriemen, Paus . 8, 40, 3.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μειλίχη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 115.
ῥοΐσκος

ῥοΐσκος [Pape-1880]

ῥοΐσκος , ὁ , dim . von ῥόα , eine kleine Granate, auch eine Bommel, Troddel. von Gestalt einer Granate, die als Zierrath getragen wurde, LXX.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ῥοΐσκος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 848.
σπάθιος

σπάθιος [Pape-1880]

σπάθιος , von der Gestalt einer σπάϑη; σπαϑίην κτένα nennt Opp. Cyn . 1, 296 die kammförmigen Rippen.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σπάθιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 916.
πιθείας

πιθείας [Pape-1880]

πιθείας , ὁ , eine Lufterscheinung, von der Gestalt eines Fasses, auch πίϑος , Procl. Paraphr. Ptol .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πιθείας«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 613.
σφηνεύς

σφηνεύς [Pape-1880]

σφηνεύς , ὁ , ein Meerfisch, eine Art mugil , wahrscheinlich wegen seiner keilförmigen Gestalt, Ath . VI, 307 b.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σφηνεύς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1050.
πιθίτης

πιθίτης [Pape-1880]

πιθίτης , ὁ , wozu fem . πιϑῖτις , von der Gestalt eines Fasses, Sp ., wie Diosc .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πιθίτης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 614.
φοξότης

φοξότης [Pape-1880]

φοξότης , ητος, ἡ , Spitzigkeit, spitz zulaufende Gestalt, Galen .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φοξότης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1298.
πρῑονόω

πρῑονόω [Pape-1880]

πρῑονόω , sägenförmig gestalten, auszacken. S. πριονωτός .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πρῑονόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 702.
λάβδωμα

λάβδωμα [Pape-1880]

λάβδωμα , τό , eine Figur von der Gestalt des Lambda, Iambl. arithm. p. 16.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λάβδωμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1.
Artikel 41 - 60

Buchempfehlung

Mickiewicz, Adam

Pan Tadeusz oder Die letzte Fehde in Litauen

Pan Tadeusz oder Die letzte Fehde in Litauen

Pan Tadeusz erzählt die Geschichte des Dorfes Soplicowo im 1811 zwischen Russland, Preußen und Österreich geteilten Polen. Im Streit um ein Schloß verfeinden sich zwei Adelsgeschlechter und Pan Tadeusz verliebt sich in Zosia. Das Nationalepos von Pan Tadeusz ist Pflichtlektüre in Polens Schulen und gilt nach der Bibel noch heute als meistgelesenes Buch.

266 Seiten, 14.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Sturm und Drang II. Sechs weitere Erzählungen

Geschichten aus dem Sturm und Drang II. Sechs weitere Erzählungen

Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Für den zweiten Band hat Michael Holzinger sechs weitere bewegende Erzählungen des Sturm und Drang ausgewählt.

424 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon