Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ὑπο-ληπτέος

ὑπο-ληπτέος [Pape-1880]

ὑπο-ληπτέος , adj. verb . zu ὑπολαμβάνω , anzunehmen; Plat. Theaet . 156 c ; οὕτως ἄρα ὑποληπτέον περὶ τοῦ δικαίου ἀνδρός, ὡς – Rep . X, 613 a.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπο-ληπτέος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1224.
περι-σκοπέω

περι-σκοπέω [Pape-1880]

περι-σκοπέω , ringsum schauen; Soph. El . 885; Plat. Theaet . 155 e; τί , Luc. Prom . 1; genau untersuchen, Plut. Pomp . 80. – Med . sich umsehen und betrachten. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »περι-σκοπέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 591.
ἐξ-όφθαλμος

ἐξ-όφθαλμος [Pape-1880]

ἐξ-όφθαλμος , mit hervorstehenden Augen, Ggstz κοιλόφϑαλμος , Plat. Theaet . 209 c; Xen. Hipp . 1, 9; Arist. probl . 31, 6; vgl. Sext. Emp. Pyrrh . 1, 49 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐξ-όφθαλμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 889.
πετρο-τόμος

πετρο-τόμος [Pape-1880]

πετρο-τόμος , Steine schneidend, behauend, ἀκίδες , Theaet. Sch . 4 ( Plan . 221); ὁ πετρ ., Steinhauer, wie λαοτόμος . – Aber πετρότομος wäre »in Stein gehauen, geschnitten«.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πετρο-τόμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 606.
ἀμφι-δρόμια

ἀμφι-δρόμια [Pape-1880]

ἀμφι-δρόμια , τά , der ... ... , an dem es um den Hecrdgetragen wird u. seinen Namen erhält, Plat. Theaet . 160 e; Ar. Lys . 757; vgl. Ath . IX ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀμφι-δρόμια«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 138.
εὐ-έλεγκτος

εὐ-έλεγκτος [Pape-1880]

εὐ-έλεγκτος , leicht zu überführen, zu widerlegen, Plat. Theaet . 157 b; Arist. Pol . 7, 14 rhet . 3, 17 u. Sp.; – zum Widerlegen, Tadeln geneigt, Ammon . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὐ-έλεγκτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1064.
ποντο-μέδων

ποντο-μέδων [Pape-1880]

ποντο-μέδων , ὁ , Meerherrscher; ... ... , Poseidon, wie Aesch. Spt . 122; Ar. Vesp . 1530; Theaet. Schol . 2 (X, 16) nennt so den Priap.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ποντο-μέδων«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 681.
μουσο-μανής

μουσο-μανής [Pape-1880]

μουσο-μανής , ές , von den Musen verzückt, begeistert, die Musenkünste leidenschaftlich liebend; τέττιξ , Theaet. Schol . 2 (X, 16); vgl. Soph. frg . 747 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μουσο-μανής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 211.
ζω-γραφικός

ζω-γραφικός [Pape-1880]

ζω-γραφικός , ή, όν , im Malen erfahren, Plat. Theaet . 145 a; ἡ ζ ., sc . τέχνη , Malerkunst, D. Sic . 14, 46; ζωγραφικῶς , Schol. Il ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ζω-γραφικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1142.
ὀρέσσ-αυλος

ὀρέσσ-αυλος [Pape-1880]

ὀρέσσ-αυλος , = ὀρείαυλος; χίμαιρα , Coluth . 107; Ἠχώ , Theaet. Schol . 3 ( Plan . 233); δίφρος , Nonn. D . 11, 63, öfter.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀρέσσ-αυλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 373.
ἀπο-σεμνύνω

ἀπο-σεμνύνω [Pape-1880]

ἀπο-σεμνύνω , dasselbe, bes. herausstreichen, loben, Plat. Theaet . 168 d u. Sp . – Med ., großthun, prahlen, τί womit, Ar. Ran . 702. 832.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπο-σεμνύνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 324.
δια-φορότης

δια-φορότης [Pape-1880]

δια-φορότης , ητος, ἡ , Unterschied, Plat. Theaet . 209 a u. öfter; sonst nur Sp . (vgl. Moeris u. Lob. Phryn . 350), wie Ael. H. A . 3, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δια-φορότης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 612.
ἀ-σχημοσύνη

ἀ-σχημοσύνη [Pape-1880]

ἀ-σχημοσύνη , ἡ , Häßlichkeit, Plat. Conv . 196 a; Unschicklichkeit, Theaet . 174 c u. öfter; neben ἄῤῥυϑμος Rep . III, 400 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-σχημοσύνη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 382.
ἐν-αντιότης

ἐν-αντιότης [Pape-1880]

ἐν-αντιότης , ητος, ... ... Entgegensein, der Gegensatz, Plat. Phaed . 105 a; πρὸς ἀλλήλω Theaet . 186 b; öfter Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐν-αντιότης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 827.
ἀνα-λόγισμα

ἀνα-λόγισμα [Pape-1880]

ἀνα-λόγισμα , τό , das Zusammenhalten einer Sache mit einer andern, um ihr gegenseitiges Verhältniß auszumitteln, Vergleichung, Plat. Theaet . 186 c.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνα-λόγισμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 196.
παλιν-αυξής

παλιν-αυξής [Pape-1880]

παλιν-αυξής , ές , wieder wachsend, περιωπή , Theaet. Schol . 4 ( Plan . 221) u. öfter bei Nonn ., z. B. D. 9, 159. 25, 541.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παλιν-αυξής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 450.
παμ-πάλαιος

παμ-πάλαιος [Pape-1880]

παμ-πάλαιος , ganz, sehr alt; ἄνδρες , Plat. Theaet . 184 b; Arist. Metaph . 1, 3 u. öfter, u. Sp ., wie Ep. ad. (Anth . 393).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παμ-πάλαιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 454.
ἀντι-κτυπέω

ἀντι-κτυπέω [Pape-1880]

ἀντι-κτυπέω , entgegenkrachen, -tönen, Aenigm . 25 (XIV, 10); aor . ἀντέκτυπον , Theaet. Schol . 4 ( Plan . 221).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀντι-κτυπέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 254.
προς-δοξάζω

προς-δοξάζω [Pape-1880]

προς-δοξάζω , hinzudenken, in der Meinung hinzusetzen, Plat. Theaet . 201 d; hinzudichten, Epicur . bei Diog. L . 10, 50. 62; Strab . II.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προς-δοξάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 756.
πυρσο-τόκος

πυρσο-τόκος [Pape-1880]

πυρσο-τόκος , Feuer erzeugend; λίϑος , Feuerstein, Theaet. Schol . 1 (VI, 27); Ἄρης , Maneth . 4, 467.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πυρσο-τόκος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 825.
Artikel 201 - 220

Buchempfehlung

Meyer, Conrad Ferdinand

Jürg Jenatsch. Eine Bündnergeschichte

Jürg Jenatsch. Eine Bündnergeschichte

Der historische Roman aus der Zeit des Dreißigjährigen Krieges erzählt die Geschichte des protestantischen Pastors Jürg Jenatsch, der sich gegen die Spanier erhebt und nach dem Mord an seiner Frau von Hass und Rache getrieben Oberst des Heeres wird.

188 Seiten, 6.40 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Für den dritten Band hat Michael Holzinger neun weitere Meistererzählungen aus dem Biedermeier zusammengefasst.

444 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon