Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (37 Treffer)
1 | 2
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
πνῑγίζω

πνῑγίζω [Pape-1880]

πνῑγίζω , = πνίγω , Strat . 64, 8 (XII, 222).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πνῑγίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 641.
πνῑγῖτις

πνῑγῖτις [Pape-1880]

πνῑγῖτις , ἡ, γῆ , eine Thonart; Diosc.; Plin. H. N . 34, 16.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πνῑγῖτις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 641.
φοινικίζω

φοινικίζω [Pape-1880]

φοινικίζω , 1) in Sitte u. Sprache den Phönicier machen, es übh. mit den Phöniciern halten; auch wie λεσβιάζω von unnatürlicher Unzucht, Luc. pseudol . 28. – 2) purpurroth sein.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φοινικίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1295.
φοινῑκιστί

φοινῑκιστί [Pape-1880]

φοινῑκιστί , auf Phönicisch, in phönicischer Sprache, Pol . 1, 80, 6.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φοινῑκιστί«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1296.
ὑφή

ὑφή [Pape-1880]

ὑφή , ἡ , das Weben, das Gewebte; Aesch. Ag . 923; Eur. I. T . 312 Ion 1146; Plat. Polit . 281 a; Sp ., wie Plut. Nicia . 18.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑφή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1245.
κόππα

κόππα [Pape-1880]

κόππα , τό , ein Buchstabe des althellenischen Alphabets, der in ... ... Münzen erhalten hat; es stand ursprünglich zwischen Π u. Ρ , dem phönicischhebräischen Koph u. dem lateinischen q entsprechend, u. deshalb auch später noch ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κόππα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1483.
φοίνιξ

φοίνιξ [Pape-1880]

... Erfindung und der früheste Gebrauch des Purpurs den Phöniciern zugeschrieben wurde; Il . 4, 141. 6, 219 Od . ... ... Palmfrucht, die Dattel, bes. Sp . – 3) ein von den Phöniciern erfundenes musikalisches Instrument, Her . 4, 192, Ath . 637 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φοίνιξ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1296.
νάβλας

νάβλας [Pape-1880]

νάβλας , ὁ , Sp . auch ναύλας , ein musikalisches ... ... . steht auch der gen . νάβλα u. heißt es eine Erfindung der Phönicier; bei Clem. Al . ein Instrument der Kappadocier; bei Strab . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »νάβλας«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 227.
γαῦλος

γαῦλος [Pape-1880]

γαῦλος (eigtl. dasselbe Wort, nach den Gramm . durch den ... ... die mss . bei Her . haben γαυλός), ὁ , ein rundes (phönicisches) Kauffahrteischiff, Her . 3, 136. 6, 17 u. öfter; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γαῦλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 476.
τρώκτης

τρώκτης [Pape-1880]

τρώκτης , ὁ , Nager, Näscher; aber Od . 14, 289. 15, 415 heißen phönicische Kaufleute, die auf Gewinn ausgehen, τρῶκται , Schlucker, Schelme; von den Alten πανοῦργος, κακοῦργος, ἀπατεών, φιλοχρήματος erklärt; Einige nehmen es sogar als Eigennamen; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τρώκτης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1158.
θειασμός

θειασμός [Pape-1880]

θειασμός , ὁ , Begeisterung, Prophezeihung in der Begeisterung, Sp ., wie D. Hal . 7, 68. Bes. Aberglaube; vom Nicias heißt es, er sei ἄγαν ϑειασμῷ προςκείμενος , Thuc . 7, 50 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θειασμός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1191.
ἡδύ-πνοος

ἡδύ-πνοος [Pape-1880]

ἡδύ-πνοος , zusgzn -πνο ... ... 962; , angenehm wehend; αὖραι Eur. Med . 839; χῶρος Nici . 7 (IX, 564), angenehm duftend, wie μῆλον Philp . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἡδύ-πνοος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1154.
παρ-ιδρύω

παρ-ιδρύω [Pape-1880]

παρ-ιδρύω , daneben niedersetzen, errichten, Nicias (IX, 315) u. a. Sp . im med .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρ-ιδρύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 522.
φοινῑκίας

φοινῑκίας [Pape-1880]

φοινῑκίας , ὁ , sc . ἄνεμος , Südostwind, der in Phönicien herrscht, Arist. meteor . 2, 6.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φοινῑκίας«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1295.
φοινίκιον

φοινίκιον [Pape-1880]

φοινίκιον , τό , ein von den Phöniciern erfundenes musikalisches Instrument.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φοινίκιον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1295.
τανύ-φυλλος

τανύ-φυλλος [Pape-1880]

τανύ-φυλλος , mit gestreckten, langen Blättern, ἐλαίη , Od . 13, 102. 346, vgl. 23 ... ... Blätter weit ausbreitend, dichtbelaubt, ὄρος , Theocr . 25, 221, wie Nicias 8 (VII, 200).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τανύ-φυλλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1068.
λευκό-λινον

λευκό-λινον [Pape-1880]

λευκό-λινον , τό , weißer Flachs, bes. bei den Phöniciern zu Schiffstauen gebraucht, Her . 7, 25. 34; Ael. H. A . 5, 3.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λευκό-λινον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 34.
κληρο-νόμημα

κληρο-νόμημα [Pape-1880]

κληρο-νόμημα , τό , das durchs Loos Zugetheilte, die Erbschaft, Luc. Tyrannicid . 6 u. a. Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κληρο-νόμημα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1451.
πολυ-παίπαλος

πολυ-παίπαλος [Pape-1880]

πολυ-παίπαλος , sehr verschlagen, listig; von den Phöniciern, Od . 15, 419, wie πολύτροπος . Vgl. παιπαλόεις .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πολυ-παίπαλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 668.
φοινῑκο-γενής

φοινῑκο-γενής [Pape-1880]

φοινῑκο-γενής , ές , von phönicischem Geschlechte, Eur. frg. Cret . 2.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φοινῑκο-γενής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1296.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Hoffmann, E. T. A.

Klein Zaches

Klein Zaches

Nachdem im Reich die Aufklärung eingeführt wurde ist die Poesie verboten und die Feen sind des Landes verwiesen. Darum versteckt sich die Fee Rosabelverde in einem Damenstift. Als sie dem häßlichen, mißgestalteten Bauernkind Zaches über das Haar streicht verleiht sie ihm damit die Eigenschaft, stets für einen hübschen und klugen Menschen gehalten zu werden, dem die Taten, die seine Zeitgenossen in seiner Gegenwart vollbringen, als seine eigenen angerechnet werden.

88 Seiten, 4.20 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Sturm und Drang II. Sechs weitere Erzählungen

Geschichten aus dem Sturm und Drang II. Sechs weitere Erzählungen

Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Für den zweiten Band hat Michael Holzinger sechs weitere bewegende Erzählungen des Sturm und Drang ausgewählt.

424 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon