Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
γλαυνός

γλαυνός [Pape-1880]

γλαυνός , εἶδος χιτῶνος , Poll . 7, 78.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γλαυνός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 493.
ἀέρινος

ἀέρινος [Pape-1880]

ἀέρινος , lustig, aus Luft bestehend, Arist. Metaph . 8, 7, 5.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀέρινος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 42.
ἀραχνός

ἀραχνός [Pape-1880]

ἀραχνός , ὁ, = ἀράχνης , Aesch. Suppl . 864, zw.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀραχνός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 344.
βώλινος

βώλινος [Pape-1880]

βώλινος , aus Erdschollen, Lehmklößen bestehend, Hesych .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βώλινος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 468.
γέρυνος

γέρυνος [Pape-1880]

γέρυνος , ὁ, = γυρῖνος , Nic. Th . 920 Al . 576.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γέρυνος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 486.
γύπινος

γύπινος [Pape-1880]

γύπινος , vom Geier, πτέρυξ Luc. Icarom . 11.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γύπινος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 512.
δεῖπνος

δεῖπνος [Pape-1880]

δεῖπνος , ὁ, = δεῖπνον , Aesop. frg . 129 u. Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δεῖπνος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 541.
βαρῖνος

βαρῖνος [Pape-1880]

βαρῖνος , ὁ , ein Fisch, Arist. H. A . 4, 14 l. d .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βαρῖνος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 433.
ἄκτινος

ἄκτινος [Pape-1880]

ἄκτινος , von Hollunder, ξύλον Theophr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄκτινος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 86.
ἄτμενος

ἄτμενος [Pape-1880]

ἄτμενος , ὁ, = ἀτμήν , VLL.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄτμενος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 387.
γαλᾱνός

γαλᾱνός [Pape-1880]

γαλᾱνός , dor. für γαλήνη, γαληνός .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γαλᾱνός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 471.
βάτινος

βάτινος [Pape-1880]

βάτινος , vom Dornstrauch, Galen .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βάτινος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 439.
γρουνός

γρουνός [Pape-1880]

γρουνός , ὁ, = γρυνός , VLL.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γρουνός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 507.
γύψινος

γύψινος [Pape-1880]

γύψινος , aus Gyps, B. A . 272.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γύψινος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 512.
αἴθινος

αἴθινος [Pape-1880]

αἴθινος , brandig, E. M .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αἴθινος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 53.
δᾴδινος

δᾴδινος [Pape-1880]

δᾴδινος , von Fichten, Gal .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δᾴδινος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 513.
ἄμμινος

ἄμμινος [Pape-1880]

ἄμμινος , sandig, Arr.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄμμινος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 125.
διᾱκονος

διᾱκονος [Pape-1880]

διᾱκονος , ὁ , ion. διήκονος , der Diener , Bediente; τυράννου Aesch. Prom . 944; Soph. Phil . 497 = Bote ; Her . 4, 71; Thuc . 1, 133; πόλεως , Plat. Gorg ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »διᾱκονος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 583.
βάσκανος

βάσκανος [Pape-1880]

βάσκανος , ον (βασκαίνω) , Böses nachredend, verläumderisch, neidisch, Ar. Equ . 103 Plut . 571; Plat. Ax . 369 a; öfter bei Dem ., βάσκ. δὲ καὶ πικρὸν καὶ κακόηϑες οὐδέν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βάσκανος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 438.
αἰπεινός

αἰπεινός [Pape-1880]

αἰπεινός , = αἰπύς , hoch, Hom . Μυκάλης (ὀρέων) αἰπεινὰ κάρηνα Versende Il . 2, 869. 20, 58 Od . 6, 123, αἰπεινὸν πτολίεϑρον Il . 15, 257; sonst nur sing. fem ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αἰπεινός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 59.
Artikel 61 - 80

Buchempfehlung

Mickiewicz, Adam

Pan Tadeusz oder Die letzte Fehde in Litauen

Pan Tadeusz oder Die letzte Fehde in Litauen

Pan Tadeusz erzählt die Geschichte des Dorfes Soplicowo im 1811 zwischen Russland, Preußen und Österreich geteilten Polen. Im Streit um ein Schloß verfeinden sich zwei Adelsgeschlechter und Pan Tadeusz verliebt sich in Zosia. Das Nationalepos von Pan Tadeusz ist Pflichtlektüre in Polens Schulen und gilt nach der Bibel noch heute als meistgelesenes Buch.

266 Seiten, 14.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon