Suchergebnisse (233 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἀγαθο υργέω

ἀγαθο υργέω [Pape-1880]

ἀγαθο υργέω , gut, recht handeln, Sp . auch wohlthun, s. ἀγαϑοεργέω.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀγαθο υργέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 6-7.
ἀ-χρημοσύνη

ἀ-χρημοσύνη [Pape-1880]

ἀ-χρημοσύνη , ἡ , Od . 17, 502, ἅπαξεἰρημ .; Theogn . 156; Soph. frg . 658.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-χρημοσύνη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 419.
βαθμο-ειδής

βαθμο-ειδής [Pape-1880]

βαθμο-ειδής , ές , stufenförmig, ἀποχαράξεις Plut. adv. St . 39.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βαθμο-ειδής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 423.
χειρ-αγωγία

χειρ-αγωγία [Pape-1880]

χειρ-αγωγία , ἡ , das Führen an der Hand, das Leiten, Suid . erkl. βοήϑεια .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χειρ-αγωγία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1344.
χελῑδόνισμα

χελῑδόνισμα [Pape-1880]

χελῑδόνισμα , τό , das Schwalbenlied, ein altes Volkslied auf die Rückkehr der Schwalben, das die rhodischen Knaben im Monat Boedromion herumziehend vor den Thüren sangen, indem sie dabei bettelten, Ath . VIII, 360 a , verbessert von Ilgen opusc. phil . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χελῑδόνισμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1348.
ἀναῤ-ῥήγνυμι

ἀναῤ-ῥήγνυμι [Pape-1880]

ἀναῤ-ῥήγνυμι (s. ῥήγνυμι ... ... , bersten machen, Il . 20, 63; τεῖχος 7, 461; βοείην βοός , die Haut aufreißen, 18, 582; αὔλακας , Furchen aufreißen, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀναῤ-ῥήγνυμι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 205.
ἀρι-δείκετος

ἀρι-δείκετος [Pape-1880]

ἀρι-δείκετος , sehr gezeigt, ausgezeichnet; Ἀλκίνοε κρεῖον, πάντων ἀριδείκετε λαῶν , ausgezeichnet unter dem ganzen Volke, Od . 8, 382. 401. 9, 2. 11, 355. 378. 13, 38; Περσῆα πάντων ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀρι-δείκετος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 350.
πολύ-γλωσσος

πολύ-γλωσσος [Pape-1880]

πολύ-γλωσσος , att. -&# ... ... Soph. Tr . 1058 von der Eiche in Dodona, die viele Orakel giebt; βοή , Geschrei des Neides von vielen Menschen, El . 631. 788; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πολύ-γλωσσος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 661.
ὀπισθο-νόμος

ὀπισθο-νόμος [Pape-1880]

ὀπισθο-νόμος , rückwärts weidend, im Zurückgehen weidend; βόες , Her . 4, 183; Arist. part. an . 2, 16: vgl. Ath . V, 221 u. Ael. H. A . 16, 33. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀπισθο-νόμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 358.
ἀγκιστρ ώδης

ἀγκιστρ ώδης [Pape-1880]

ἀγκιστρ ώδης , = ἀγκιστροειδής , Diod. Sic . 5, 34.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀγκιστρ ώδης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 15.
ἀπο-ξενιτεύω

ἀπο-ξενιτεύω [Pape-1880]

ἀπο-ξενιτεύω , = ἀποξενόω , Schol. Eur. Hec . 1195.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπο-ξενιτεύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 317.
βαθύ-πλευροι

βαθύ-πλευροι [Pape-1880]

βαθύ-πλευροι , βόες , tiefrippig, Geop .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βαθύ-πλευροι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 424.
γαλατό-χροες

γαλατό-χροες [Pape-1880]

γαλατό-χροες , s. γαλακτόχροες .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γαλατό-χροες«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 471.
ἀ-περι-νόητος

ἀ-περι-νόητος [Pape-1880]

ἀ-περι-νόητος , unbegreiflich, Sext. Emp.; adv . ἀπερινοήτως , unversehens, Pol . 4, 57, 10.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-περι-νόητος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 288.
ἀπ-αλλακτικός

ἀπ-αλλακτικός [Pape-1880]

ἀπ-αλλακτικός , ... ... , zum Befreien geneigt; ἀπαλλακτικῶς ἔχειν führt Mör. als hellenist. Ausdruck für ἀπαλλαξείω an, wohl aus D. Hal. rhet . 11, 8, wo ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπ-αλλακτικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 276.
γαλακτό-χροες

γαλακτό-χροες [Pape-1880]

γαλακτό-χροες , od. weil dies nicht in den Vers paßt, entweder γλακτόχροες , od. γαλατόχροες , milchfarbig, Opp. C . 3, 478.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γαλακτό-χροες«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 471.
ἐπι-στένακτος

ἐπι-στένακτος [Pape-1880]

ἐπι-στένακτος βοή , Klagegeschrei, Schol. Eur. Phoen . 1301.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-στένακτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 984.
ἀν-εκ-πωτάομαι

ἀν-εκ-πωτάομαι [Pape-1880]

ἀν-εκ-πωτάομαι , auf- u. herausfliegen, ἀνεξεπωτήϑη Bahr . 12, 1.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀν-εκ-πωτάομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 221.
πραγματεύομαι

πραγματεύομαι [Pape-1880]

... auch der aor. pass . πρηγματευϑῆναι in derselben actioen Bdtg, Her . 2, 87, wie ... ... . Cyr . 2, 4, 26; Dem . u. Folgde; συντάξεις πραγματεύεσϑαι , Geschichte schreiben, Pol . 12, 27, 7. τοὺς πολέμους καὶ τὰς πράξεις , 4, 4, 3; auch absolut in dieser Bdtg, 1, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πραγματεύομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 693.
ἀντι-σπαστικός

ἀντι-σπαστικός [Pape-1880]

ἀντι-σπαστικός , ab- und auf etwas anderes hinziehend, βοήϑημα Galen .; μέτρον , antispastisch, Gramm .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀντι-σπαστικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 260.
Artikel 121 - 140

Buchempfehlung

Stifter, Adalbert

Nachkommenschaften

Nachkommenschaften

Stifters späte Erzählung ist stark autobiografisch geprägt. Anhand der Geschichte des jungen Malers Roderer, der in seiner fanatischen Arbeitswut sich vom Leben abwendet und erst durch die Liebe zu Susanna zu einem befriedigenden Dasein findet, parodiert Stifter seinen eigenen Umgang mit dem problematischen Verhältnis von Kunst und bürgerlicher Existenz. Ein heiterer, gelassener Text eines altersweisen Erzählers.

52 Seiten, 4.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier. Neun Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier. Neun Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Dass das gelungen ist, zeigt Michael Holzingers Auswahl von neun Meistererzählungen aus der sogenannten Biedermeierzeit.

434 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon