Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
χαλιδο-φόρος

χαλιδο-φόρος [Pape-1880]

χαλιδο-φόρος , = ἀκρατοφόρος , Inscr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χαλιδο-φόρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1328.
ἀνα-βλάστημα

ἀνα-βλάστημα [Pape-1880]

ἀνα-βλάστημα , τό , das Ausgesproßte, Poll .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνα-βλάστημα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 181.
ἀ-προτί-οπτος

ἀ-προτί-οπτος [Pape-1880]

ἀ-προτί-οπτος , dor. u. poet. für ἀπρόςοπτος , nicht anzusehen, widrig, φάρμακον Opp. Hal . 3, 159; Man . 2, 19; – unsichtbar, Qu. Sm . 7, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-προτί-οπτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 340.
ἀε-ισχόῤ-ῥουν

ἀε-ισχόῤ-ῥουν [Pape-1880]

ἀε-ισχόῤ-ῥουν , etymol. Bildung Plato's, Crat . 416 b, als Erkl. von αἰσχρός.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀε-ισχόῤ-ῥουν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 41.
ἐπ-α-βελτερόω

ἐπ-α-βελτερόω [Pape-1880]

ἐπ-α-βελτερόω , Einen noch einfältiger machen, Men . bei Suid . ἀβέλτερος .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπ-α-βελτερόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 892.
παλίγ-γλωσσος

παλίγ-γλωσσος [Pape-1880]

παλίγ-γλωσσος , von widriger, fremder Sprache; πόλις , neben βάρβαρος , Pind. I . 5, 23; aber ῥῆσις παλίγγλωσσος ἀγγέλων , N . 1, 58, ist die widersprechende, falsche; vgl. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παλίγ-γλωσσος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 447-448.
πολυ-δένδρεος

πολυ-δένδρεος [Pape-1880]

πολυ-δένδρεος , mit vielen Bäumen, baumreich; κῆπος , Od . 4, 737; ἀγρός , 23, 139. 359; sp. D ., ἔαρ , Ep. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πολυ-δένδρεος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 661.
παλίγ-κλαστος

παλίγ-κλαστος [Pape-1880]

παλίγ-κλαστος , zurückgebogen, krumm, Hesych ., der es auch übertr. αὐστηρός erkl.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παλίγ-κλαστος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 448.
ἀνδρα-ποδ-ώδης

ἀνδρα-ποδ-ώδης [Pape-1880]

ἀνδρα-ποδ-ώδης , ες , knechtisch, bes. von knechtischer Gesinnung, im Ggstz des ἐλεύϑερος ; mit ἄγροικος u. ἀνελεύϑερος vrbdn Plat. Legg . IX, 880 a; ἀνδ. καὶ ἀχάριστος ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνδρα-ποδ-ώδης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 217.
ἀ-προς-αύδητος

ἀ-προς-αύδητος [Pape-1880]

ἀ-προς-αύδητος , nicht angeredet, nicht gegrüßt, Plut. fac. orb. lun . 5, wo früher ἀπροςάντητος stand.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-προς-αύδητος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 339.
αὐτο-δι-ήγητος

αὐτο-δι-ήγητος [Pape-1880]

αὐτο-δι-ήγητος , selbst erzählend, wie αὐτοπρόσωπος , nicht von Andern erzählen lassend, D. L . 9, 111.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αὐτο-δι-ήγητος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 397.
ἀ-προτί-μαστος

ἀ-προτί-μαστος [Pape-1880]

ἀ-προτί-μαστος , dor. u. poet. für ἀπρόςμαστος , unangetastet, Il . 19, 263; Euphor. frg . 62.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-προτί-μαστος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 340.
βουλ-απτε-ροῦν

βουλ-απτε-ροῦν [Pape-1880]

βουλ-απτε-ροῦν , von Plat. Crat . 417 zur Etymol. von βλαβερός gebildetes Wort.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βουλ-απτε-ροῦν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 456.
ἀ-μβροσί-οδμος

ἀ-μβροσί-οδμος [Pape-1880]

ἀ-μβροσί-οδμος , nach Ambrosia dufteno, Philox . bei Ath . IX, 409 e.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-μβροσί-οδμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 119.
σχοινό-πλεκτος

σχοινό-πλεκτος [Pape-1880]

σχοινό-πλεκτος , von Binsen geflochten; ἄγγος , Araros Ath . III, 105 e; Phryn .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σχοινό-πλεκτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1057.
ἀντι-προς-ερεῖν

ἀντι-προς-ερεῖν [Pape-1880]

ἀντι-προς-ερεῖν , fut . zu ἀντιπροσειπεῖν; davon ἀντιπροςεῤῥήϑη Xen. Mem . 3, 13, 1, sein Gruß wurde nicht erwidert.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀντι-προς-ερεῖν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 259.
εὐ-δια-κόμιστος

εὐ-δια-κόμιστος [Pape-1880]

εὐ-δια-κόμιστος , wo man leicht hinüber kommt, Erkl. von ἀγχίπορος , Hesych .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὐ-δια-κόμιστος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1061.
ὰ-βελτερο-κόκκυξ

ὰ-βελτερο-κόκκυξ [Pape-1880]

ὰ-βελτερο-κόκκυξ erkl. Phryn. BA . 27: ἀβέλτερος καὶ κενός , woraus es Mein . in Plat. com. Ath . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὰ-βελτερο-κόκκυξ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 3.
μῑσο-προς-ήγορος

μῑσο-προς-ήγορος [Pape-1880]

μῑσο-προς-ήγορος , = ἀπροςήγορος , Poll . 5, 138.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μῑσο-προς-ήγορος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 192.
θαλασσο-πόρφυρος

θαλασσο-πόρφυρος [Pape-1880]

θαλασσο-πόρφυρος , meerpurpurn, Erkl. von ἁλιπόρφυρος , B. A . 379.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θαλασσο-πόρφυρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1183.
Artikel 321 - 340

Buchempfehlung

Droste-Hülshoff, Annette von

Gedichte (Die Ausgabe von 1844)

Gedichte (Die Ausgabe von 1844)

Nach einem schmalen Band, den die Droste 1838 mit mäßigem Erfolg herausgab, erscheint 1844 bei Cotta ihre zweite und weit bedeutendere Lyrikausgabe. Die Ausgabe enthält ihre Heidebilder mit dem berühmten »Knaben im Moor«, die Balladen, darunter »Die Vergeltung« und neben vielen anderen die Gedichte »Am Turme« und »Das Spiegelbild«. Von dem Honorar für diese Ausgabe erwarb die Autorin ein idyllisches Weinbergshaus in Meersburg am Bodensee, wo sie vier Jahre später verstarb.

220 Seiten, 11.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Große Erzählungen der Hochromantik

Große Erzählungen der Hochromantik

Zwischen 1804 und 1815 ist Heidelberg das intellektuelle Zentrum einer Bewegung, die sich von dort aus in der Welt verbreitet. Individuelles Erleben von Idylle und Harmonie, die Innerlichkeit der Seele sind die zentralen Themen der Hochromantik als Gegenbewegung zur von der Antike inspirierten Klassik und der vernunftgetriebenen Aufklärung. Acht der ganz großen Erzählungen der Hochromantik hat Michael Holzinger für diese Leseausgabe zusammengestellt.

390 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon