Suchergebnisse (158 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
διαίτημα

διαίτημα [Pape-1880]

διαίτημα , τό , 1) Lebenseinrichtung, Lebensweise, im plur., Thuc. 1, 6; Xen. Ath . 1, 8. – 2) Lebensunterhalt, Speise, Medic .; τὰ ἐμὰ διαιτήματα Xen. Mem . 1, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »διαίτημα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 580.
μακεστήρ

μακεστήρ [Pape-1880]

μακεστήρ , ῆρος, ὁ, μῦϑος , im Gegensatz von σύντομος , also lang gedehnt, = μακρός , Aesch. Pers . 684.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μακεστήρ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 84.
συν-τέμνω

συν-τέμνω [Pape-1880]

... sagen »grade derüber schneiden«; ὡς δὴ συντέμνω , sc . τὸν λόγον , damit ich's ... ... ἵνα συντέμω Dem . 24, 14; vollständig, πάντα ταῦτα συντεμὼν φράσω , Eur. Hec . 1180; συντέμνω πολλοὺς λόγους ἐν βραχεῖ , Ar. Thesm . 178; σύντεμνέ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-τέμνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1034-1035.
συν-τείνω

συν-τείνω [Pape-1880]

... Euthyd . 288 d; u. so auch Sp ., συντείνοντος τοῦ κακοῠ , als das Uebel zunahm, Plut. Dion . 45. ... ... πάντα ταῦτα ξυντείνει , Plat. Theaet . 184 d; ὅσα εἰς ἱππικὴν συντείνει μαϑήματα , Legg . VII, 813 e; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-τείνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1033-1034.
συν-τελής

συν-τελής [Pape-1880]

... vgl. 21, 155; u. Harpocr .; so auch πόλις συντελής Aesch. Ag . 518 zu nehmen, die mit büßen muß ( ... ... zu derselben Bürgerklasse gehörig; u. allgemeiner, περὶ διαφορᾶς τῆς κοιλίας καὶ τῶν συντελῶν μορίων , u. der dazu gehörigen Theile, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-τελής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1034.
συν-τρέφω

συν-τρέφω [Pape-1880]

... aufziehen, τινί , mit Einem; συντέϑραψαι προςπόλοισι βασιλέως , Eur. Hel. 1042; πῶλος ἥτις ... ... ξυντρεφομένη φύσις , Tim . 75 a; Phaed . 96 b; συντέτραφϑε , Xen. Cyr . 6, 4, 14; συντετράφϑαι , Plut. Agesil . 3; συντρεφόμενοι τοῖς μαϑήμασιν , D. Sic . 2, 29. – 2) ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-τρέφω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1037.
συν-τυχία

συν-τυχία [Pape-1880]

... , Eur. Herc. Fur . 766; Her . κατὰ συντυχίην , zufällig, 3, 74. 9, 21. 91; bes. ein ... ... . 1004; ἀγαϑή , Av . 545; auch Unfall, καί τινι συντυχίᾳ χρησαμένη , Plat. Phaedr . 248 c; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-τυχία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1038.
συν-θεσία

συν-θεσία [Pape-1880]

... συν-θεσία , ἡ , Uebereinkunft, Vertrag, wie συνϑήκη; πῇ δὴ συνϑεσίαι καὶ ὅρκια βήσεται ἡμῖν , Il . 2, 339; aber οὐδ' ἐλήϑετο συνϑεσιάων , 5, 319, ist der auf Verabredung beruhende Auftrag; Sp . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-θεσία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1024.
εὐ-βίοτος

εὐ-βίοτος [Pape-1880]

εὐ-βίοτος , gut, behaglich lebend, im Ggstz von κακόβιος , Thiere, die sich ihren Lebensunterhalt zu verschaffen wissen, καὶ εὐμήχανα πρὸς τὸν βίον Arist. H. A . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὐ-βίοτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1058.
βιό-δωρος

βιό-δωρος [Pape-1880]

βιό-δωρος ( Suid . βιοδώρα γῆ ), Leben, Lebensunterhalt schenkend, αἶα Soph. Phil . 1147; Eur. Hipp . 750; vgl. Artemid . 2, 39; Ἰνάχου παῖδες βιόδωροι poet . bei Plat. Rep ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βιό-δωρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 445.
σύν-τρεις

σύν-τρεις [Pape-1880]

... σύν-τρεις , οἱ, αἱ , σύντρια , τά , je drei, drei zusammen, drei zugleich, immer zu dreien; Od . 9, 429; κατὰ σύντρεις γωνίας , Plat. Tim . 54 e; Sp ., wie ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σύν-τρεις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1036.
σύμ-μορος

σύμ-μορος [Pape-1880]

σύμ-μορος , wie συντελής , mit zu Abgaben verpflichtet, Θηβαῖοι καὶ οἱ ξύμμοροι αὐτοῖς , und die ihnen unterthan waren, Thuc . 4, 93.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σύμ-μορος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 983.
συν-τυπόω

συν-τυπόω [Pape-1880]

συν-τυπόω , mit einprägen, συντυποῠσϑαι τὰς ψυχὰς τοῖς παροῦσι , die Seelen dem gegenwärtigen Eindruck der Umstände hingeben, Simplic .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-τυπόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1038.
βιο-δώτωρ

βιο-δώτωρ [Pape-1880]

βιο-δώτωρ , ορος, = βιοδότης , Zeus, Orph. H . 72, 2; ναῠς Iul. Aeg . 46 (VII, 585), dem Fischer Lebensunterhalt gewährend.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βιο-δώτωρ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 445.
συν-τίκτω

συν-τίκτω [Pape-1880]

συν-τίκτω (s. τίκτω ), auch als dep. med . συντίκτομαι , mit, zugleich gebären, zeugen, Schol. Ar. Th . 15 u. a. Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-τίκτω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1036.
βιο-φάγος

βιο-φάγος [Pape-1880]

βιο-φάγος , Lebensunterhalt verzehrend, Schol. Luc. Lex . 6, l. d . Man vermuthet βουφάγος .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βιο-φάγος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 446.
δια-τροφή

δια-τροφή [Pape-1880]

δια-τροφή , ἡ , Lebensunterhalt; Xen. Vect . 4, 49; Men. Stob. flor . 61, 1; N. T .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δια-τροφή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 608.
βιο-πόνος

βιο-πόνος [Pape-1880]

βιο-πόνος , sich seinen Lebensunterhalt erarbeitend, Hippodam. Stob. flor . 43, 92.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βιο-πόνος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 445.
συν-τάμνω

συν-τάμνω [Pape-1880]

συν-τάμνω , ion. statt συντέμνω , Her .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-τάμνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1032-1033.
ἐπι-τροφή

ἐπι-τροφή [Pape-1880]

ἐπι-τροφή , ἡ , Nahrung, Lebensunterhalt, Ios .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-τροφή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 997.
Artikel 21 - 40

Buchempfehlung

Weiße, Christian Felix

Atreus und Thyest. Ein Trauerspiel in fünf Aufzügen

Atreus und Thyest. Ein Trauerspiel in fünf Aufzügen

Die Brüder Atreus und Thyest töten ihren Halbbruder Chrysippos und lassen im Streit um den Thron von Mykene keine Intrige aus. Weißes Trauerspiel aus der griechischen Mythologie ist 1765 neben der Tragödie »Die Befreiung von Theben« das erste deutschsprachige Drama in fünfhebigen Jamben.

74 Seiten, 4.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier II. Sieben Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier II. Sieben Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Michael Holzinger hat für den zweiten Band sieben weitere Meistererzählungen ausgewählt.

432 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon