Suchergebnisse (361 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
μεθ-ίημι

μεθ-ίημι [Pape-1880]

... – a) nachlassen, loslassen , etwas Angebundenes, Angespanntes, Zurückgehaltenes, von Personen u. Sachen, εἰ μὲν γάρ κέ ... ... El . 618); τὴν Περσίδα γλῶσσαν , die persische Sprache aus dem Munde herauslassen, d. i. persisch sprechen, 6, 29; πολλὰ τῶν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μεθ-ίημι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 112-113.
ἐξ-ουσία

ἐξ-ουσία [Pape-1880]

ἐξ-ουσία , ἡ (ἔ ... ... ; ἐξουσίαν ὁ νόμος δέδωκε τῷ ἐραστῇ ϑαυμαστὰ ἔργα ἐργαζομένῳ ἐπαινεῖσϑαι , sich durch bewundernswürdige Thaten Lob zu erwerben, Conv . 182 e; π οιεῖν τινι, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐξ-ουσία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 888-889.
ἀν-αρτάω

ἀν-αρτάω [Pape-1880]

ἀν-αρτάω , 1) auf-, anhängen, ... ... Plat. Menex . 247 e, der alles von sich abhängig gemacht, auf sich begründet hat; vgl. εἰς τὴν ψυχὴν ἀνηρτῆσϑαι Men . 88 e; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀν-αρτάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 206.
ἐκ-λάμπω

ἐκ-λάμπω [Pape-1880]

ἐκ-λάμπω , hervorleuchten, -strahlen; Aesch ... ... , Pol . oft, wie a. Sp . – Trans., leuchten lassen, anzünden, σέλας Eur. frg ., wie Lycophr . 1091; πῠρ App ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐκ-λάμπω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 766.
ἄ-πτερος

ἄ-πτερος [Pape-1880]

ἄ-πτερος ( πτερόν ), flügellos, ... ... , Eur. Herc. fur . 1039; übertr., ἄπτερος φάτις , noch nicht begründetes Gerücht, Aesch. Ag . 267, Andere erkl. »mit Flügelschnelligkeit«. – ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄ-πτερος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 340.
ἐκ-φορέω

ἐκ-φορέω [Pape-1880]

ἐκ-φορέω , = ἐκφέρω; νέκυας , ... ... οἰκίας Luc. Tim . 57; a. Sp .; – πόλιν , ausplündern, D. Sic . 17, 13; vgl. Her . 2, 150 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐκ-φορέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 786.
γνώριμος

γνώριμος [Pape-1880]

γνώριμος , ον (γνωρίμη ... ... Antiphan. Ath . X, 440 (v. 6); bes. a) bekannt, befreundet ; Od . 16, 9 ἦ μάλα τίς τοι ἐλεύσεται ἐνϑάδ' ἑταῖρος ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γνώριμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 499.
περί-οδος [2]

περί-οδος [2] [Pape-1880]

περί-οδος , ἡ , der Umgang, ... ... Nigr . 23, Medic . oft. – In der Rhetorik die Periode, der abgerundete Redesatz, Arist. rhet . 3, 9 u. Folgde.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »περί-οδος [2]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 584.
ἀπο-βλέπω

ἀπο-βλέπω [Pape-1880]

ἀπο-βλέπω , seine Blicke auf etwas richten ... ... , 4; vgl. Mem . 4, 2, 7. 30. – b) bewundern, Eur. I. A . 1378; pass., Ar. Eccl . 726 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπο-βλέπω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 297.
περι-άπτω

περι-άπτω [Pape-1880]

περι-άπτω (s. ἅπτω ), 1) ... ... 10 u. Folgde, wie Luc. Pseudol . 25. – 2) ringsum Feuer anzünden, Phalar. ep . 5, zw.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »περι-άπτω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 569.
ἐξ-αμβλόω

ἐξ-αμβλόω [Pape-1880]

ἐξ-αμβλόω , 1) dasselbe, ... ... φροντίδ' ἐξήμβλωκας ἐξηυρημένην Ar. Nubb . 137, machen, daß aus der aufgefundenen Idee eine Fehlgeburt wird, wie 140 τὸ πρᾶγμα τοὐξημβλωμένον , das fehlgeborne Ding ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐξ-αμβλόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 867.
προ-χύται

προ-χύται [Pape-1880]

προ-χύται , αἱ , sc . ... ... Uebh. was man ausschüttet, auswirft, missilia , allerhand Dinge, die man einem bewunderten Manne zum Zeichen der Verehrung zuwirft, Plut. Dion . 29.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προ-χύται«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 800.
συ-στροφή

συ-στροφή [Pape-1880]

συ-στροφή , ἡ , das ... ... Hippocr ., Anhäufung ausgetretener Säfte, Geschwulst. – Uebertr., τῆς λέξεως , die abgerundete, bündige Kürze des Ausdrucks, D. Hal .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συ-στροφή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1045.
πυρ-πόλος

πυρ-πόλος [Pape-1880]

πυρ-πόλος , sich im Feuer aufhaltend, ... ... und Donnern erzeugt ward, oder weil man bei seiner nächtlichen Feier Feuer und Fackeln anzündete. – Auch = durch Feuer verwüstet, ἄστη δὲ πυρπόλα ϑήσει Phlegon ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πυρ-πόλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 824.
πυρ-ακτέω

πυρ-ακτέω [Pape-1880]

πυρ-ακτέω , im Feuer herumdrehen, u. ... ... Od . 9, 328; vgl. Plut. amat . 17; anzünden, -brennen, Nic. Th . 688.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πυρ-ακτέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 819-820.
ἐξ-αν-άπτω

ἐξ-αν-άπτω [Pape-1880]

ἐξ-αν-άπτω , 1) daran anhängen, ... ... – 2) Bei Plut. amat . 5, τὴν σβεννυμένην φύσιν , wieder anzünden, wie πυρσὸν οὗτος ἐξανάπτει τοῖς λόγοις Ep. ad . 1 (V ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐξ-αν-άπτω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 868.
δαιμόνιος

δαιμόνιος [Pape-1880]

... u. Einwirkung eines göttlichen Wesens Verrathendes; sowohl bewundernd als in tadelndem Sinn: Verblendeter, Heilloser, Unseliger, Il . 6, ... ... Her . 7, 48; letzteres, wie oft bei Att., ironisch: Wunderlicher, Sonderbarer; doch auch schmeichelhafte Anrede, Ar. Lys . 883 Ran ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δαιμόνιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 514-515.
στοιχεῖον

στοιχεῖον [Pape-1880]

... , der den Schatten wirst und dadurch die Stunden des Tages bestimmt, daher auch dieser Schatten selbst, δεκάπουν στοιχεῖον , ... ... . partt. an . 2, 1. – Bes. auch die Anfangsgründe der Wissenschaften, Elemente, Sp.; στοιχεῖα ἐνϑυμημάτων , die Topik der ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »στοιχεῖον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 945-946.
σῑγαλόεις

σῑγαλόεις [Pape-1880]

σῑγαλόεις , εσσα, εν , glatt, blank, glänzend , schimmernd ... ... die Ableitung von σιγάω zur Bdtg nur sehr gekünstelt paßt, zum Verstummen, so bewundernswerth, daß man keine Worte finden kann, so daben es neuere Erkl. auf ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σῑγαλόεις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 877-878.
δημοτικός

δημοτικός [Pape-1880]

δημοτικός , 1) zum gemeinen Volk gehörig, plebejus , gemein ... ... δημοτικά den ἱρά entgegen. – 2) dem Volke, der Demokratie ergeben, befreundet, im Ggstz von ὀλιγαρχικός , Plat. Rep . IX, 572 d; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δημοτικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 565.
Artikel 321 - 340

Buchempfehlung

Wieland, Christoph Martin

Geschichte der Abderiten

Geschichte der Abderiten

Der satirische Roman von Christoph Martin Wieland erscheint 1774 in Fortsetzung in der Zeitschrift »Der Teutsche Merkur«. Wielands Spott zielt auf die kleinbürgerliche Einfalt seiner Zeit. Den Text habe er in einer Stunde des Unmuts geschrieben »wie ich von meinem Mansardenfenster herab die ganze Welt voll Koth und Unrath erblickte und mich an ihr zu rächen entschloß.«

270 Seiten, 9.60 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier II. Sieben Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier II. Sieben Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Michael Holzinger hat für den zweiten Band sieben weitere Meistererzählungen ausgewählt.

432 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon