Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
κάππαρις

κάππαρις [Pape-1880]

κάππαρις , εως, ἡ , der Kapernstrauch u. seine Frucht, die Kapern; Hippocr . u. Theophr.; Ath . XIII, 567 e.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κάππαρις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1324.
μελαινίς

μελαινίς [Pape-1880]

μελαινίς , ίδος, ἡ , die schwarze, nächtliche, Beiwort der Aphrodite in Korinth, Ath . XIII, 588 b.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μελαινίς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 118.
χιτώνιον

χιτώνιον [Pape-1880]

χιτώνιον , τό , dim . von χιτών ; Ar. Lys . 48. 150 Plut . 984; Plat. Ep . XIII, 363 a; Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χιτώνιον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1357.
καίριμος

καίριμος [Pape-1880]

καίριμος , = καίριος, καιρίμην πλαγείς Machon bei Ath . XIII, 581 b, l. d .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »καίριμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1296.
εἰκόνιον

εἰκόνιον [Pape-1880]

εἰκόνιον , τό , dim . von εἰκών , Bildchen, Plut. Them . 22; Ath . XIII, 574 d.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εἰκόνιον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 726.
τρῡμαλιά

τρῡμαλιά [Pape-1880]

τρῡμαλιά , ἡ , = τρύμη , Loch; Sotad . bei Ath . XIII, 621 a; N. T .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τρῡμαλιά«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1156.
λαγῡνίων

λαγῡνίων [Pape-1880]

λαγῡνίων , ωνος, ὁ , Beiname eines Schmarotzers, von der Flasche, Ath . XIII, 584 s.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λαγῡνίων«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 3.
βαυκίδες

βαυκίδες [Pape-1880]

βαυκίδες , αἱ , eine Art bequemer Weiberschuhe, Alexis bei Ath . XIII, 568 b.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βαυκίδες«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 439.
τιθήνημα

τιθήνημα [Pape-1880]

τιθήνημα , τό , das Aufgezogene, der Zögling, Chaerem . bei Ath . XIII, 608 e.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τιθήνημα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1113.
ἀπφάριον

ἀπφάριον [Pape-1880]

ἀπφάριον , τό , dim . zum vorigen; vgl. Xenarch . bei Ath . XIII, 569 c.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπφάριον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 341.
μαχαίτας

μαχαίτας [Pape-1880]

μαχαίτας , ὁ , äol. = μαχητής , Alcae . bei Strab . XIII, 617.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μαχαίτας«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 102.
πορδακός

πορδακός [Pape-1880]

πορδακός , = παρδακός , Simonids bei Strab . XIII, 2 E.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πορδακός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 682.
ἐπι-γαμία

ἐπι-γαμία [Pape-1880]

ἐπι-γαμία , ἡ , 1) die Nachheirath, zweite Heirath, Ath . XIII, 560 c. – 2) gewöhnl. der Vertrag zweier Staaten, der den beiderseitigen Bürgern aus dem andern eine Frau zu nehmen erlaubt, connubium , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-γαμία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 931.
ἔγ-χαλκος

ἔγ-χαλκος [Pape-1880]

ἔγ-χαλκος , mit Geld versehen; γραῖα Ep. ad . 87 (IX, 425); μαστιγίας Men. monost . 365. Aber bei Ath . XIII, 584 e = für Geld käuflich.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἔγ-χαλκος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 712.
ἐγ-καττύω

ἐγ-καττύω [Pape-1880]

ἐγ-καττύω , in die Schuhfehle einnähen; Alexis Ath . XIII, 568 b φελλὸς ἐν ταῖς βαυκίσιν ἐγκεκάττυται .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐγ-καττύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 706.
ἐΰ-κτιτος

ἐΰ-κτιτος [Pape-1880]

ἐΰ-κτιτος , = Vor.; Αἶπυ Il . 2, 592 H. h. Apoll . 413; Λέσβος Sapph . bei Ath . XIII, 599 c; sp. D .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐΰ-κτιτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1077.
ἀπο-βρύκω

ἀπο-βρύκω [Pape-1880]

ἀπο-βρύκω , abbeißen; ἀπέβρυκον τῶν κρεῶν Eubul. Ath . XIII, 572 a; Leon. Al . 30 (VI, 302).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπο-βρύκω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 298.
μιλτ-ώδης

μιλτ-ώδης [Pape-1880]

μιλτ-ώδης , von Art des Röthels oder der Mennige, roth aussehend; Eubul . bei Ath . XIII, 557 f; Luc. Dea Syr . 8.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μιλτ-ώδης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 186.
συγ-κυλίω

συγ-κυλίω [Pape-1880]

συγ-κυλίω , = Vorigem; τῷ Διογένει συγκυλίεται , von der Lais, Ath . XIII, 588 e.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συγ-κυλίω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 970.
σύγ-χροος

σύγ-χροος [Pape-1880]

σύγ-χροος , zsgz. σύγχρους , gleichfarbig; Posidipp . bei Ath . XIII, 596 d; Pol . 3, 46, 6 u. a. Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σύγ-χροος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 972.
Artikel 81 - 100

Buchempfehlung

Jean Paul

Titan

Titan

Bereits 1792 beginnt Jean Paul die Arbeit an dem von ihm selbst als seinen »Kardinalroman« gesehenen »Titan« bis dieser schließlich 1800-1803 in vier Bänden erscheint und in strenger Anordnung den Werdegang des jungen Helden Albano de Cesara erzählt. Dabei prangert Jean Paul die Zuchtlosigkeit seiner Zeit an, wendet sich gegen Idealismus, Ästhetizismus und Pietismus gleichermaßen und fordert mit seinen Helden die Ausbildung »vielkräftiger«, statt »einkräftiger« Individuen.

546 Seiten, 18.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier. Neun Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier. Neun Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Dass das gelungen ist, zeigt Michael Holzingers Auswahl von neun Meistererzählungen aus der sogenannten Biedermeierzeit.

434 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon