Suchergebnisse (218 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
νεό-δαρτος

νεό-δαρτος [Pape-1880]

νεό-δαρτος , neu, frisch abgezogen; δέρμα , Od . 4, 437. 22, 363; καρβατίναι πεποιημέναι ἐκ τῶν νεοδάρτων βοῶν , Xen. An . 4, 5, 14.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »νεό-δαρτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 241.
ἀφ-ορισμός

ἀφ-ορισμός [Pape-1880]

ἀφ-ορισμός , ὁ , 1) Abgränzung. Bestimmung, Theophr . – 2) ein kurzer Satz, der den Hauptbegriff einer Sache gedrängt zusammenfaßt, z. B. die Aphorismen des Hippokrates.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀφ-ορισμός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 414.
δι-ορισμός

δι-ορισμός [Pape-1880]

δι-ορισμός , ὁ , das Abgränzen, die Bestimmung. Unterscheidung; Plat. Polit . 282 e; Arist. pol . 3, 5, u. Sp ., bes. = Erklärung, s. D. L . 5, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δι-ορισμός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 635.
ἀπο-ξυλίζω

ἀπο-ξυλίζω [Pape-1880]

ἀπο-ξυλίζω , abholzen, der holzigen Theile berauben, κράμβην Arist. Probl . 3, 17, wo Sylburg ἀποχυλίζω ändern wollte.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπο-ξυλίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 317.
σύγ-κοπτος

σύγ-κοπτος [Pape-1880]

σύγ-κοπτος , zerschlagen, zusammengehauen, abgekürzt, Ath . 373 a.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σύγ-κοπτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 969.
ἀπ-αύγασμα

ἀπ-αύγασμα [Pape-1880]

ἀπ-αύγασμα , τό , Abglanz, Heliod . 5, 27; N. T .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπ-αύγασμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 282.
εὔ-σμηκτος

εὔ-σμηκτος [Pape-1880]

εὔ-σμηκτος , wohl abgeputzt, σίδηρος Maxim .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὔ-σμηκτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1098.
ἀπο-σκάλλω

ἀπο-σκάλλω [Pape-1880]

ἀπο-σκάλλω , abkratzen, B. A . 438.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπο-σκάλλω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 324.
τριβωνικῶς

τριβωνικῶς [Pape-1880]

τριβωνικῶς , adv ., nach Art eines abgenutzten Mantels, χλαῖναν ἀναβαλοῦ τρ . Ar. Vesp . 1132.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τριβωνικῶς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1141.
μυῤῥινιτης

μυῤῥινιτης [Pape-1880]

μυῤῥινιτης , ὁ, οἶνος , mit Myrthenbeeren abgezogener Wein, Ael. V. H . 12, 31.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μυῤῥινιτης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 221.
ὀρῑγανίτης

ὀρῑγανίτης [Pape-1880]

ὀρῑγανίτης , οἶνος, ὁ , mit ὀρίγανον abgezogener Wein, Diosc .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀρῑγανίτης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 377.
νεκταριτης

νεκταριτης [Pape-1880]

νεκταριτης οἶνος, ὁ , mit νεκτάριον abgezogener Wein, Diosc .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »νεκταριτης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 238.
ἀρωματίτης

ἀρωματίτης [Pape-1880]

ἀρωματίτης , ὁ, οἶνος , mit Gewürz abgezogen, Diosc .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀρωματίτης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 368.
θυμελαΐτης

θυμελαΐτης [Pape-1880]

θυμελαΐτης οἶνος , damit abgezogener Wein, Diosc .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θυμελαΐτης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1223.
μαστιχάτον

μαστιχάτον [Pape-1880]

μαστιχάτον , τό , ein über Mastix abgezogener Trank, Medic .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μαστιχάτον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 99.
συν-ήριθμος

συν-ήριθμος [Pape-1880]

συν-ήριθμος , poet. statt συνάριϑμος , abgezählt, abgemessen; πάντας ἔϑαψε τέσσαρας, οὓς Ἀΐδαο συνήριϑμον ἥρπασεν ἦμαρ , Apollnds . 30 (VII, 389), vier Tage entrissen die vier Söhne.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-ήριθμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1023.
περι-τριβής

περι-τριβής [Pape-1880]

περι-τριβής , ές , ringsum ... ... , ermüdet, Ap. Rh . 1, 1175. – b) von vielem Gebrauch abgenutzt, δόνακες , Damochar . 2 (VI, 63). – c) verschlagen, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »περι-τριβής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 597.
τρῡσ-ίππιον

τρῡσ-ίππιον [Pape-1880]

τρῡσ-ίππιον , τό , das Zeichen, welches einem im Dienste des Staates abgenutzten Pferde auf den Kinnbacken eingebrannt wurde; Eupol . bei Phot.; Zenob . 4, 41; Poll . 7, 186.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τρῡσ-ίππιον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1156.
πολύῤ-ῥῑνος

πολύῤ-ῥῑνος [Pape-1880]

πολύῤ-ῥῑνος , von od. mit vielen abgezogenen Häuten, σάκος , Ap. Rh . 3, 1230.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πολύῤ-ῥῑνος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 670.
ἀπό-τρωκτος

ἀπό-τρωκτος [Pape-1880]

ἀπό-τρωκτος , abgenagt, d. h. von Wörtern, abgekürzt, Gramm .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπό-τρωκτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 333.
Artikel 101 - 120

Buchempfehlung

Schnitzler, Arthur

Der einsame Weg. Schauspiel in fünf Akten

Der einsame Weg. Schauspiel in fünf Akten

Anders als in seinen früheren, naturalistischen Stücken, widmet sich Schnitzler in seinem einsamen Weg dem sozialpsychologischen Problem menschlicher Kommunikation. Die Schicksale der Familie des Kunstprofessors Wegrat, des alten Malers Julian Fichtner und des sterbenskranken Dichters Stephan von Sala sind in Wien um 1900 tragisch miteinander verwoben und enden schließlich alle in der Einsamkeit.

70 Seiten, 4.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten III. Sieben Erzählungen

Romantische Geschichten III. Sieben Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Nach den erfolgreichen beiden ersten Bänden hat Michael Holzinger sieben weitere Meistererzählungen der Romantik zu einen dritten Band zusammengefasst.

456 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon