Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἄ-βαπτος

-βαπτος [Pape-1880]

-βαπτος , (nicht eingetaucht), σίδηρος , ungestählt, VLL. erkl. ἀστόμωτος .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄ-βαπτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 2.
ἀ-γάστωρ

-γάστωρ [Pape-1880]

-γάστωρ , ορος (α copul . -γαστήρ ), aus Einem Mutterleibe, Bruder, Lycophr . 264.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-γάστωρ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 9.
ἀ-βληχές

-βληχές [Pape-1880]

-βληχές , ἐπαύλιον , Ant. Hid . 95 (IX, 149), blöklose, d. i. schaafleere Hürde.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-βληχές«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 3.
ἀ-δίκιον

-δίκιον [Pape-1880]

-δίκιον , τό, = ἀδίκημα , Her . 5, 89; ἀδικίου δίκη , Injurienklage, VLL.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-δίκιον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 35.
ἀ-θαλπής

-θαλπής [Pape-1880]

-θαλπής , ές , ohne Wärme, Nonn . oft. – Adv.ἀϑαλπέως , Hippocr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-θαλπής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 45.
ἀ-καρφής

-καρφής [Pape-1880]

-καρφής , ές , nicht getrocknet, φλοιός Nicand . bei Ath . IV, 133 d.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-καρφής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 69.
ἄ-δεκτος

-δεκτος [Pape-1880]

-δεκτος , nicht annehmend, unempfänglich, κακοῦ , für, Plut. plac. phil . 1, 7.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄ-δεκτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 32.
ἀ-δῄωτος

-δῄωτος [Pape-1880]

-δῄωτος , nicht verwüstet, χώρα Xen. Hell . 3, 1. 4; Plut. Ages . 31.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-δῄωτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 34.
ἀ-βόᾱτος

-βόᾱτος [Pape-1880]

-βόᾱτος , unbeklagt, Ep. ad . 692 ( App. 200). Dor. für ἀβόητος .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-βόᾱτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 3.
ἄ-καυλος

-καυλος [Pape-1880]

-καυλος , ohne Stengel, Athen . II, 69 e; von Federn, ohne Kiel, Arist. part. anim . 4, 12.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄ-καυλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 70.
ἀ-βούτης

-βούτης [Pape-1880]

-βούτης , Hes. C . 451, ἀνδρὸς ἀβούτεω , ohne Rinder, arm.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-βούτης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 4.
ἀ-δρανέω

-δρανέω [Pape-1880]

-δρανέω , schwach sein, Opp. H . 1, 296 C. 2, 106; trag sein, Nonn. D . 32, 280.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-δρανέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 37.
ἀ-καμψία

-καμψία [Pape-1880]

-καμψία , , Unbiegsamkeit, φωνῆς Arist. gen. an . 5, 7.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-καμψία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 68.
ἀ-γεννία

-γεννία [Pape-1880]

-γεννία , , Polyb . 30, 9, 1, u. öfter = = ἀγένεια , Feigheit.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-γεννία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 12.
ἀ-γνώσσω

-γνώσσω [Pape-1880]

-γνώσσω nur bei Sp . wie Col . 8. 186; oft Nonn.; D. Per . 173; Tzetz .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-γνώσσω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 19.
ἀ-καμπία

-καμπία [Pape-1880]

-καμπία , , Unbiegsamkeit, Hippocr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-καμπία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 67-68.
ἀ-θαμβία

-θαμβία [Pape-1880]

-θαμβία , , Furchtlosigkeit, animus terrore liber, Cic. Fin . v, 29.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-θαμβία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 45.
ἀ-θέλεος

-θέλεος [Pape-1880]

-θέλεος , neben ϑέλεος , Aesch. Suppl . 842, nicht wollend, l. d .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-θέλεος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 45.
ἀ-βρῑθής

-βρῑθής [Pape-1880]

-βρῑθής , ές , nicht schwer, βάρος Eur. Suppl . 1125.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-βρῑθής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 4.
ἀ-δερκής

-δερκής [Pape-1880]

-δερκής , αὔρη , unsichtbar, Agath . 75 (XI, 372).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-δερκής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 33.
Artikel 221 - 240

Buchempfehlung

Schnitzler, Arthur

Reigen

Reigen

Die 1897 entstandene Komödie ließ Arthur Schnitzler 1900 in einer auf 200 Exemplare begrenzten Privatauflage drucken, das öffentliche Erscheinen hielt er für vorläufig ausgeschlossen. Und in der Tat verursachte die Uraufführung, die 1920 auf Drängen von Max Reinhardt im Berliner Kleinen Schauspielhaus stattfand, den größten Theaterskandal des 20. Jahrhunderts. Es kam zu öffentlichen Krawallen und zum Prozess gegen die Schauspieler. Schnitzler untersagte weitere Aufführungen und erst nach dem Tode seines Sohnes und Erben Heinrich kam das Stück 1982 wieder auf die Bühne. Der Reigen besteht aus zehn aneinander gereihten Dialogen zwischen einer Frau und einem Mann, die jeweils mit ihrer sexuellen Vereinigung schließen. Für den nächsten Dialog wird ein Partner ausgetauscht indem die verbleibende Figur der neuen die Hand reicht. So entsteht ein Reigen durch die gesamte Gesellschaft, der sich schließt als die letzte Figur mit der ersten in Kontakt tritt.

62 Seiten, 3.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon