Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἀ-φροσι-βόμβαξ

ἀ-φροσι-βόμβαξ [Pape-1880]

ἀ-φροσι-βόμβαξ ( ἄφρων ), der alberne Wichtigthuer, Timon . bei D. L . 2, 126, v. l . ἀφρασιβόμβαξ .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-φροσι-βόμβαξ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 415.
ἀν-ομοιο-γενής

ἀν-ομοιο-γενής [Pape-1880]

ἀν-ομοιο-γενής , ές , von verschiedener Gattung, Epicur . bei Diog. L . 10, 32; von verschiedenem Geschlecht, Gramm .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀν-ομοιο-γενής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 240.
ἀ-κατά-ψαυστος

ἀ-κατά-ψαυστος [Pape-1880]

ἀ-κατά-ψαυστος , nicht zu berühren, bei Her . f. L. für -ψευστος , w. m. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-κατά-ψαυστος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 69.
ἀ-πρός-δεικτος

ἀ-πρός-δεικτος [Pape-1880]

ἀ-πρός-δεικτος , wo man nicht hinzeigen kann, v. l . für das folgde.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-πρός-δεικτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 339.
ἀν-επί-πλαστος

ἀν-επί-πλαστος [Pape-1880]

ἀν-επί-πλαστος , nicht übertüncht, Diog. L . 2, 117.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀν-επί-πλαστος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 225.
ἀν-απ-άρτιστος

ἀν-απ-άρτιστος [Pape-1880]

ἀν-απ-άρτιστος , unvollendet, Diog. L . 7, 63.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀν-απ-άρτιστος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 200.
αἰολο-πτέρυγες

αἰολο-πτέρυγες [Pape-1880]

αἰολο-πτέρυγες χεῖρες , Telest . bei Ath . XIV, 617 b, mit der v. l . ἀελλοπτ ., schnell beschwingt.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αἰολο-πτέρυγες«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 58.
ἁβρο-χαιτήεσσα

ἁβρο-χαιτήεσσα [Pape-1880]

ἁβρο-χαιτήεσσα ἵππος , mit reicher Mähne, Simonid. mul . 57. unsichere L. für ἁβρὴ χαιτήεσσα .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἁβρο-χαιτήεσσα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 5.
ἀγγειό-σπερμος

ἀγγειό-σπερμος [Pape-1880]

ἀγγειό-σπερμος und ἀγγειοσπέρματος f. L. bei Theophr , für ἐναγγειοσπέρματος , w. m. s.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀγγειό-σπερμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 10.
ἀμπελο υργικός

ἀμπελο υργικός [Pape-1880]

ἀμπελο υργικός , zum Winzer gehörig, ἡ ἀμπ ., Kunst des Weinbaues, Plat. Rep . I, 393 d.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀμπελο υργικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 129.
ἀμπελο υργεῖον

ἀμπελο υργεῖον [Pape-1880]

ἀμπελο υργεῖον , v. l . für ἀμπελών , Aesch . 2, 156, Suid.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀμπελο υργεῖον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 129.
ἀλλοτριο-λογέω

ἀλλοτριο-λογέω [Pape-1880]

ἀλλοτριο-λογέω , fremdartiges, nicht zur Sache gehöriges reden, Strabo I p. 62.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀλλοτριο-λογέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 106.
ἀλεκτρυο-φωνία

ἀλεκτρυο-φωνία [Pape-1880]

ἀλεκτρυο-φωνία , ἡ , v. l . von ἀλεκτρυονοφωνία , Aesop .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀλεκτρυο-φωνία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 92.
ἀ-μειψιῤ-ῥυσμίη

ἀ-μειψιῤ-ῥυσμίη [Pape-1880]

ἀ-μειψιῤ-ῥυσμίη , ἡ , Veränderung der Gestalt, Democrit . bei Diog. L . 9, 47. Das Verbum ἀμειψιρυσμέω , Suid.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-μειψιῤ-ῥυσμίη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 121.
ἀν-επι-στρεπτέω

ἀν-επι-στρεπτέω [Pape-1880]

ἀν-επι-στρεπτέω , sich nicht an etwas kehren, sorglos sein, Diog. L . 6, 91. 8, 17.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀν-επι-στρεπτέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 225.
ἀ-περαντο-λόγος

ἀ-περαντο-λόγος [Pape-1880]

ἀ-περαντο-λόγος , ohne Ende geschwätzig, Thales bei D. L . 1, 35.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-περαντο-λόγος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 287.
ἀκρο-χειριασμός

ἀκρο-χειριασμός [Pape-1880]

ἀκρο-χειριασμός , ὁ , v. l. Luc. Lex . 5 für -ρισμός .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀκρο-χειριασμός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 85.
ἀ-καμαντο-λόγχαι

ἀ-καμαντο-λόγχαι [Pape-1880]

ἀ-καμαντο-λόγχαι , Σπαρτοί Pind. I . 6, 10, unermüdlich im Speerkampf.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-καμαντο-λόγχαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 67.
ἀν-ιατρο-λογικός

ἀν-ιατρο-λογικός [Pape-1880]

ἀν-ιατρο-λογικός , f. L. Vitruv . 1, 1 für das vor.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀν-ιατρο-λογικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 236.
ἀλαζονο-χαυκο-φλύαροι

ἀλαζονο-χαυκο-φλύαροι [Pape-1880]

ἀλαζονο-χαυκο-φλύαροι , kom. Wort des Archestr . bei Ath . I, 29 c, Prahlhans.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀλαζονο-χαυκο-φλύαροι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 88.
Zurück | Vorwärts
Artikel 381 - 400

Buchempfehlung

Naubert, Benedikte

Die Amtmannin von Hohenweiler

Die Amtmannin von Hohenweiler

Diese Blätter, welche ich unter den geheimen Papieren meiner Frau, Jukunde Haller, gefunden habe, lege ich der Welt vor Augen; nichts davon als die Ueberschriften der Kapitel ist mein Werk, das übrige alles ist aus der Feder meiner Schwiegermutter, der Himmel tröste sie, geflossen. – Wozu doch den Weibern die Kunst zu schreiben nutzen mag? Ihre Thorheiten und die Fehler ihrer Männer zu verewigen? – Ich bedaure meinen seligen Schwiegervater, er mag in guten Händen gewesen seyn! – Mir möchte meine Jukunde mit solchen Dingen kommen. Ein jeder nehme sich das Beste aus diesem Geschreibsel, so wie auch ich gethan habe.

270 Seiten, 13.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Sturm und Drang. Sechs Erzählungen

Geschichten aus dem Sturm und Drang. Sechs Erzählungen

Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Michael Holzinger hat sechs eindrucksvolle Erzählungen von wütenden, jungen Männern des 18. Jahrhunderts ausgewählt.

468 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon