Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
βελο υλκικός

βελο υλκικός [Pape-1880]

βελο υλκικός , das Herausziehen der Pfeile betreffend, Paul. Aeg .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βελο υλκικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 441.
ἶερό-χρηστος

ἶερό-χρηστος [Pape-1880]

ἶερό-χρηστος , Conj. für χειρόχρηστος , w. m. s.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἶερό-χρηστος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1243.
κερό-στρωτος

κερό-στρωτος [Pape-1880]

κερό-στρωτος , mit Horn belegt, Plin. H. N . 11, 37, 45.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κερό-στρωτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1425.
δεκα-κότυλος

δεκα-κότυλος [Pape-1880]

δεκα-κότυλος , zehn Kotylen fassend, Strab . 3, 2, 7.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δεκα-κότυλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 542.
ἶερο υργεῖον

ἶερο υργεῖον [Pape-1880]

ἶερο υργεῖον , τό , heilige Handlung, K. S .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἶερο υργεῖον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1243.
ἱερό-γραπτος

ἱερό-γραπτος [Pape-1880]

ἱερό-γραπτος , auf einen Tempel geschrieben, K. S .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἱερό-γραπτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1241.
ἱερο-πλαστία

ἱερο-πλαστία [Pape-1880]

ἱερο-πλαστία , ἡ , = ἱερογραφία , Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἱερο-πλαστία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1241.
ἱερό-τευκτος

ἱερό-τευκτος [Pape-1880]

ἱερό-τευκτος , zu Heiligem erbau't, K. S .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἱερό-τευκτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1243.
δειλ-ακρινός

δειλ-ακρινός [Pape-1880]

δειλ-ακρινός , ὁ , E. G ., = folgdm.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δειλ-ακρινός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 536.
θεόῤ-ῥευστος

θεόῤ-ῥευστος [Pape-1880]

θεόῤ-ῥευστος , = ϑεόῤῥυτος , Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θεόῤ-ῥευστος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1197.
κενο-φρόνημα

κενο-φρόνημα [Pape-1880]

κενο-φρόνημα , τό, = Folgdm, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κενο-φρόνημα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1417.
δεκά-σχοινος

δεκά-σχοινος [Pape-1880]

δεκά-σχοινος , zehn σχοίνους haltend.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δεκά-σχοινος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 543.
ἶερο-γλυφικός

ἶερο-γλυφικός [Pape-1880]

ἶερο-γλυφικός , ή, όν , hieroglyphisch; τὰ ἱερογλυφικά , mit u. ohne γράμματα , die ägyptische Bilderschrift, die von den Priestern auf heiligen Denkmälern eingegraben wurde, Plut. Is. et Os . 10; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἶερο-γλυφικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1241.
ἱερο-φαντικός

ἱερο-φαντικός [Pape-1880]

ἱερο-φαντικός , ή, όν , den Hierophanten betreffend; στέμμα Luc. Alex . 60; βίβλοι , Bücher über die pontifices, Plut. Num . 22. – Adv ., nach Art der Hierophanten, Luc ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἱερο-φαντικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1243.
δεκα-τάλαντος

δεκα-τάλαντος [Pape-1880]

δεκα-τάλαντος , von zehn Talenten, λίϑος , zehn Talente schwer, Ar . bei Poll . 9, 53; δεκατάλαντον καταφαγών Men. Poll . 9, 76; δίκη Aesch . 2, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δεκα-τάλαντος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 543.
βελο-σφενδόνη

βελο-σφενδόνη [Pape-1880]

βελο-σφενδόνη , ἡ , Pfeilschleuder; bes. mit Werg umwickelte u. mit Pech bestrichene Brandpfeile, Plut. Sull . 18; vgl. Liv . 21, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βελο-σφενδόνη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 441.
ἀεσι-φροσύναι

ἀεσι-φροσύναι [Pape-1880]

ἀεσι-φροσύναι , αἱ , thörichter Sinn, Od . 15, 470 ( ἅπαξ εἰρημ .); Hes. Th . 502.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀεσι-φροσύναι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 43.
ἱερο-γραφικός

ἱερο-γραφικός [Pape-1880]

ἱερο-γραφικός , ή, όν , in heiliger Zeichenschrift, hieroglyphisch, Sp . Auch = die heilige Schrift betreffend.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἱερο-γραφικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1241.
ἱερο-μνημονέω

ἱερο-μνημονέω [Pape-1880]

ἱερο-μνημονέω , ein ἱερομνήμων sein, Ar. Nubb . 623; bes. in Byzanz, Pol . 4, 52, 4.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἱερο-μνημονέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1241.
ἱερο-τελεστία

ἱερο-τελεστία [Pape-1880]

ἱερο-τελεστία , ἡ , Einweihung in einen Gottesdienst, VLL. erkl. so ἁγιστεία .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἱερο-τελεστία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1243.
Artikel 341 - 360

Buchempfehlung

Ebner-Eschenbach, Marie von

Bozena

Bozena

Die schöne Böhmin Bozena steht als Magd in den Diensten eines wohlhabenden Weinhändlers und kümmert sich um dessen Tochter Rosa. Eine kleine Verfehlung hat tragische Folgen, die Bozena erhobenen Hauptes trägt.

162 Seiten, 9.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier. Neun Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier. Neun Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Dass das gelungen ist, zeigt Michael Holzingers Auswahl von neun Meistererzählungen aus der sogenannten Biedermeierzeit.

434 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon