Suchergebnisse (255 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
κτῆνος

κτῆνος [Pape-1880]

κτῆνος , τό , = κτέανον, κτῆμα , Besitz ; πάντα δὲ πύργων κτήνη πρόσϑε τὰ δημιοπληϑῆ μοῖρ' ἀλαπάξει Aesch. Ag . 128; – bes. der in Heerden bestehende Besitz, Zuchtvieh, Hausvieh, übh. zahmes Vieh ; H ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κτῆνος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1519.
θεάομαι

θεάομαι [Pape-1880]

... betrachten; ϑεᾶσϑε πάντες ἄϑλιον δέμας Soph. Tr . 1068; πάντα ϑεᾶσϑ' ὄμμασι Eur. Ion 232; ... ... . 510 Plut . 798; ζητεῖ τὸ κακὸν τεϑεᾶσϑαι Th . 797; ὅκως ἐκείνην ϑεήσεαι ... ... τὰ ὀνόματα Crat . 411 a, τὸ ἀληϑὲς καὶ τὸ ϑεῖον Phaed . 84 a; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θεάομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1190.
κάλυμμα

κάλυμμα [Pape-1880]

κάλυμμα , τό , die Verhüllung, Decke, Schleier, bes. ... ... Aesch. Ch . 487; κρᾶτα καλύμμασι κρυψάμενον Soph. Ai . 242; χαλᾶτε πᾶν κάλυμμ' ἀπ ... ... Hülle, z. B. der Schädel, als Decke des Gehirns, Nic. Th . 906; von der ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κάλυμμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1314.
πότιμος

πότιμος [Pape-1880]

πότιμος , trinkbar; ὕδατα , Her . 8, 22; Xen. Hell . 3, 2, 14, Gegensatz von ἁλμυρός , Arist . u. Folgde; τὰ πότιμα τῶν ὑδάτων , Pol . 5, 62, 4; κρήνη , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πότιμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 689.
σκεθρός

σκεθρός [Pape-1880]

σκεθρός , knapp, genau, sorgfältig; Lyc . 270, τα-λάντῳ τρυτάνης ; auch Hippocr . – Adv .; πάντα προὐξεπίσταμαι σκεϑ ρῶς τὰ μέλλοντα , Aesch. Prom . 102; πτῆσιν οἰωνῶν σκεϑρῶς διώρισα , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σκεθρός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 891.
νηττίον

νηττίον [Pape-1880]

νηττίον , τό , wie das Vorige dim . zu νῆττα , Entchen, Nicostrat. Ath . II, 65 d, wo noch νήττιον mit falschem Accente steht.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »νηττίον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 254-255.
φαττίον

φαττίον [Pape-1880]

φαττίον , τό , dim . von φάττα , Täubchen; auch als Schmeichelwort gebraucht, Ar. Plut . 1011; Ephipp . bei Ath . VIII, 359 b , mit falschem Accent φάττιον .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φαττίον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1259.
ἐν-εργέω

ἐν-εργέω [Pape-1880]

ἐν-εργέω , wirken, thätig sein, bes. von geistiger Thätigkeit, Arist . u. Sp. Auch τί , bewirken, hervorbringen, thun, πάντα κατὰ δύναμιν Pol . 17, 14, 18; τὴν συμμαχίαν 27, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐν-εργέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 838.
ἡμί-θητα

ἡμί-θητα [Pape-1880]

ἡμί-θητα , τό , ein halbes Theta, Alypius .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἡμί-θητα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1168.
κοττάρια

κοττάρια [Pape-1880]

κοττάρια , τά , dim . zum Folgdn, nach Hesych . τὰ ἄκρα τῆς κέγχρου . Vgl. κόττα .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κοττάρια«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1494.
ἡμί-δελτα

ἡμί-δελτα [Pape-1880]

ἡμί-δελτα , τό , ein halbes Delta, Alypius .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἡμί-δελτα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1167.
κλῑμάκιον

κλῑμάκιον [Pape-1880]

κλῑμάκιον , τό , dim . von κλῖμαξ , ... ... ' ἀνεῤῥιχᾶτ' ἂν ἐς τὸν οὐρανόν Ar. Pax 69; ἀναβῆναί τι πρὸς κλιμάκιον Aristophon bei Ath . VI, 238 c; ... ... Galen . bei Hippocr . τὸ πλάγιον ἐν τοῖς κλίμαξι ξύλον , Leitersprosse , u. ein chirurgisches ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κλῑμάκιον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1453.
δίκταμνον

δίκταμνον [Pape-1880]

δίκταμνον , τό , oder δίκταμνος , ἡ , auch δίκταμον u. δίκταμος geschrieben, ein Kraut, vom Berge Dikte auf Kreta benannt, welches Pfeile aus den Wunden ziehen sollte, Arist. H. A ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δίκταμνον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 630.
καρτέρημα

καρτέρημα [Pape-1880]

καρτέρημα , τό , standhaftes Betragen, Beharrlichkeit, Ausdauer, πάντα τὰ τῆς ψυχῆς ἐπιχειρήματα καὶ καρτερήματα Plat. Men . 88 c.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »καρτέρημα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1330.
ψηττάδιον

ψηττάδιον [Pape-1880]

ψηττάδιον , τό , dim . von ψῆττα , Anaxandrid . bei Ath . III, 105 f; Lob. Phryn . 74 vermuthet ψηττάριον dafür, u. so schreibt Mein. in frg. com .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ψηττάδιον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1397.
παρά-βλημα

παρά-βλημα [Pape-1880]

παρά-βλημα , τό , das Vorgeworfene, bes. Futter der Thiere, Eust . – Bei Xen. Hell . 2, 1, 22, πάντα παρασκευασάμενος ὡς ἐς ναυμαχίαν καὶ τὰ παραβλήματα παραβαλών , sind Schutzdecken gemeint, welche an den ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρά-βλημα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 472.
θεο-δαίσια

θεο-δαίσια [Pape-1880]

θεο-δαίσια , τά , hießen die Dionysien in Kreta, Inscr.; von ϑεοδαίσιος , = Διόνυσος , Hesych .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θεο-δαίσια«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1195.
ἀπο-σκυθίζω

ἀπο-σκυθίζω [Pape-1880]

ἀπο-σκυθίζω , nach Scythen Art die Kopfhaut mit dem Haare abziehen, übh. kahl scheeren, κρᾶτα Eur. Tr . 1026; ἀπεσκυϑίσϑαι ἡ ἐφ' ὕβρει κουρά Ath . XII, 524 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπο-σκυθίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 325.
λευκό-τροφα

λευκό-τροφα [Pape-1880]

λευκό-τροφα , μύρτα , weiß gewachsen, Ar. Av . 1100, nach Schol . τὰ λευκὰ καὶ τρυφερά .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λευκό-τροφα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 35.
ἀπο-λούτρια

ἀπο-λούτρια [Pape-1880]

ἀπο-λούτρια , τά , sc . ὕδατα , das Wasser, worin sich schon Einer gebadet hat, Ael. H. A . 17, 11.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπο-λούτρια«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 313.
Artikel 21 - 40

Buchempfehlung

Reuter, Christian

L'Honnête Femme oder Die Ehrliche Frau zu Plißine

L'Honnête Femme oder Die Ehrliche Frau zu Plißine

Nachdem Christian Reuter 1694 von seiner Vermieterin auf die Straße gesetzt wird weil er die Miete nicht bezahlt hat, schreibt er eine Karikatur über den kleinbürgerlichen Lebensstil der Wirtin vom »Göldenen Maulaffen«, die einen Studenten vor die Tür setzt, der seine Miete nicht bezahlt.

40 Seiten, 4.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Sturm und Drang II. Sechs weitere Erzählungen

Geschichten aus dem Sturm und Drang II. Sechs weitere Erzählungen

Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Für den zweiten Band hat Michael Holzinger sechs weitere bewegende Erzählungen des Sturm und Drang ausgewählt.

424 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon