Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἀν-αυξής

ἀν-αυξής [Pape-1880]

ἀν-αυξής , ές (αὔξω ), nicht vermehrend, Theophr .; nicht gedeihlich, Plut. Syll . 20; – nicht wachsend, Arist. H. A . 6, 15.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀν-αυξής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 212.
ἀν-αλγής

ἀν-αλγής [Pape-1880]

ἀν-αλγής , ές , Sp . = ἀνάλγητος, πνεῖμα Babr. 122, 8; Plut. Sol . 27 oft; auch = unempfindlich.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀν-αλγής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 195.
ἀν-ακούω

ἀν-ακούω [Pape-1880]

ἀν-ακούω , hierher ist fälschlich Soph. El . 81, wo κἀνακούσωμεν für καὶ ἐνακ . steht, gezogen worden.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀν-ακούω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 193.
ἀμ-βολίη

ἀμ-βολίη [Pape-1880]

ἀμ-βολίη , ἡ (ἀναβάλλω ), Aufschub, Zögerung, Ap. Rh . 3, 143; Strat . 16 (XII, 21); öfter Anthol .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀμ-βολίη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 119.
ἄν-αγνος

ἄν-αγνος [Pape-1880]

ἄν-αγνος , unrein, unkeusch, schuldbefleckt, Tragg ., z. B. Aesch. Ag . 220; Eur. Hipp . 1448; auch Antiph . II, α , 10.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄν-αγνος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 184.
ἄν-αλτος [2]

ἄν-αλτος [2] [Pape-1880]

ἄν-αλτος ( ἅλς ), Hippocr . von Speisen, ungesalzen; Timocl. Ath . VIII, 339 e.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄν-αλτος [2]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 196-197.
ἀμ-μέσον

ἀμ-μέσον [Pape-1880]

ἀμ-μέσον , richtiger ἂμ μέσον , für ἀνὰ μ ., Hes. Sc . 209; ἄμ-μιγα, ἀμμίγδην , p. für ἀναμ .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀμ-μέσον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 125.
ἀν-αῡτέω

ἀν-αῡτέω [Pape-1880]

ἀν-αῡτέω , aufschreien, laut ausrufen, nur aor . ἀνηΰτησαν , Opp. C . 4, 301; Nonn. D . 10, 288.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀν-αῡτέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 212.
ἀμ-βολάς

ἀμ-βολάς [Pape-1880]

ἀμ-βολάς , άδος, ἡ , sc . γῆ , aufgeworfene Erde, Xen. Cyr . 7, 5, 12.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀμ-βολάς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 118-119.
ἀν-απλόω

ἀν-απλόω [Pape-1880]

ἀν-απλόω , entfalten, ausbreiten, Diosc.; ϑὐραν , öffnen, Babr . 74, 3.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀν-απλόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 202-203.
ἄν-αλτος

ἄν-αλτος [Pape-1880]

ἄν-αλτος ( ἄλϑω ), unersättlich, γαστήρ Od . 17, 228. 18, 864; vom Bettler 18, 114.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄν-αλτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 196.
ἀν-αυδής

ἀν-αυδής [Pape-1880]

ἀν-αυδής , ές (αὐδή ), sprachlos, Epicrat. com. Ath . II, 59 (V. 20).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀν-αυδής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 212.
ἀν-αγρία

ἀν-αγρία [Pape-1880]

ἀν-αγρία , ἡ , Mangel an Jagd; die Zeit, wo man nicht jagen darf, Xen. Cyn . 5, 34.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀν-αγρία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 184.
ἄν-ελπις

ἄν-ελπις [Pape-1880]

ἄν-ελπις , ohne Hoffnung, σωτηρίας , auf Rettung, Eur. I. T . 486.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄν-ελπις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 222.
ἀν-αίμων

ἀν-αίμων [Pape-1880]

ἀν-αίμων , ον , blutlos, Götter, Il . 5, 342 u. sp. D ., z. B. Nonn. D . 3, 309.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀν-αίμων«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 189.
ἀν-είλλω

ἀν-είλλω [Pape-1880]

ἀν-είλλω , = ἀνειλέω , Plat., med ., sich zurückziehen, Conv . 206 d.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀν-είλλω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 220.
ἀν-αιδίη

ἀν-αιδίη [Pape-1880]

ἀν-αιδίη , ἡ , Archil . 1, corr. des Metrums wegen, = ἀναιδεία .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀν-αιδίη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 189.
ἄν-αιμος

ἄν-αιμος [Pape-1880]

ἄν-αιμος , blutlos, Plat. Tim . 70 c 72 c; Arist. H. A . 5, 31 u. A.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄν-αιμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 189.
ἄν-αυρος

ἄν-αυρος [Pape-1880]

ἄν-αυρος ( αὔρα ), ohne Luft, windstill, Lyc . 1424.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄν-αυρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 212.
ἀν-ήνιος [2]

ἀν-ήνιος [2] [Pape-1880]

ἀν-ήνιος ( ἀνία ), ion. für ἀνάνιος , Hippocr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀν-ήνιος [2]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 229.
Artikel 121 - 140

Buchempfehlung

Grabbe, Christian Dietrich

Scherz, Satire, Ironie und tiefere Bedeutung. Ein Lustspiel in drei Aufzügen

Scherz, Satire, Ironie und tiefere Bedeutung. Ein Lustspiel in drei Aufzügen

Der Teufel kommt auf die Erde weil die Hölle geputzt wird, er kauft junge Frauen, stiftet junge Männer zum Mord an und fällt auf eine mit Kondomen als Köder gefüllte Falle rein. Grabbes von ihm selbst als Gegenstück zu seinem nihilistischen Herzog von Gothland empfundenes Lustspiel widersetzt sich jeder konventionellen Schemeneinteilung. Es ist rüpelhafte Groteske, drastische Satire und komischer Scherz gleichermaßen.

58 Seiten, 4.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Sturm und Drang II. Sechs weitere Erzählungen

Geschichten aus dem Sturm und Drang II. Sechs weitere Erzählungen

Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Für den zweiten Band hat Michael Holzinger sechs weitere bewegende Erzählungen des Sturm und Drang ausgewählt.

424 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon