Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ὑπο-κλάω

ὑπο-κλάω [Pape-1880]

ὑπο-κλάω (s. κλάω ), unten od ... ... ; γούνων δεσμά Nic ., u. a. Sp ., wie Qu. Sm . 4, 483. 10, 372. S. ὑποκλάζω .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπο-κλάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1220.
ἐμ-πάλλω

ἐμ-πάλλω [Pape-1880]

ἐμ-πάλλω , hineinschwingen; αἶψα πυρῇ ἐνέπαλτο , sprang hinein, Qu. Sm . 10, 467; ἐνιπάλλομαι , Ap. Rh . 3, 756.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐμ-πάλλω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 810.
ὑπο-κλύω

ὑπο-κλύω [Pape-1880]

ὑπο-κλύω (s. κλύω ), heimlich od. unter der Hand hören, aus Jemandes Munde hören; ὑπέκλυες ἐμεῖο Ap. Rh . 3, 477; Qu. Sm . 1, 509.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπο-κλύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1220.
ἐπι-κλύω

ἐπι-κλύω [Pape-1880]

ἐπι-κλύω , anhören, hören, τί , Il . 23, 652; Ap. Rh . 3, 597; τινός ... ... sp. D ., wie Ap. Rh . 1, 1240; absol., Qu. Sm . 13, 34.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-κλύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 950.
ἀ-δρανία

ἀ-δρανία [Pape-1880]

ἀ-δρανία , ἡ, = ἀδράνεια ... ... . Rh . 2, 200; Opp. H . 2, 72; Qu. Sm. u. Nonn ., auch Anth ., z. B. Iul. Aeg. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-δρανία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 37.
ἀν-ολύζω

ἀν-ολύζω [Pape-1880]

ἀν-ολύζω , p. = ἀνολολύζω (?); Qu. Sm . 14, 281 ist ἄνω λύζεσκε zu lesen.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀν-ολύζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 240.
ἐν-τείρω

ἐν-τείρω [Pape-1880]

ἐν-τείρω , darin ängstigen, ἑῷ ϑυμῷ ἐνετείρετο Qu. Sm . 1, 671.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐν-τείρω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 854.
ἐμ-μίμνω

ἐμ-μίμνω [Pape-1880]

ἐμ-μίμνω (s. μίμνω), = ἐμμένω , Empedocl . 114; πόνῳ , Qu. Sm . 6, 497.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐμ-μίμνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 809.
ἐπ-αθρέω

ἐπ-αθρέω [Pape-1880]

ἐπ-αθρέω , = εἰςαϑρέω , Ap. Rh . 4, 497 u. a. sp. D ., wie Qu. Sm . 1, 111.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπ-αθρέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 894.
ἐγ-κρύφω

ἐγ-κρύφω [Pape-1880]

ἐγ-κρύφω , = ἐγκρύπτω , bei sp. D ., wie Nonn. D . 6, 135 Qu. Sm . 14, 556.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐγ-κρύφω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 710.
πολυ-αής

πολυ-αής [Pape-1880]

πολυ-αής , ές , viel od. stark wehend, αὖραι , Qu. Sm . 1, 253.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πολυ-αής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 659.
ἀνα-λύζω

ἀνα-λύζω [Pape-1880]

ἀνα-λύζω , aufschluchzen, Qu. Sm . 14, 281, wo ἀνωλύζεσκε f. l .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνα-λύζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 197.
ἀμφι-ζέω

ἀμφι-ζέω [Pape-1880]

ἀμφι-ζέω , ringsum sprudeln, ἀφρός Qu. Sm . 6, 104.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀμφι-ζέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 139.
ὑπο-δῃόω

ὑπο-δῃόω [Pape-1880]

ὑπο-δῃόω , feindlich behandeln, verwüsten, Qu. Sm . 2, 259.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπο-δῃόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1215.
κατ-ῑθύς

κατ-ῑθύς [Pape-1880]

κατ-ῑθύς , gegenüber, Qu. Sm . 7, 136, s. κατιϑύ .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατ-ῑθύς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1401.
ἀ-σκαίρω

ἀ-σκαίρω [Pape-1880]

ἀ-σκαίρω , = σκαίρω , mit euphonischem α , Qu. Sm . 5, 495.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-σκαίρω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 370.
ἀνα-θλάω

ἀνα-θλάω [Pape-1880]

ἀνα-θλάω ( ϑλάω ), heftig drücken, Qu. Sm . 8, 94.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνα-θλάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 188.
ἀν-ερκής

ἀν-ερκής [Pape-1880]

ἀν-ερκής , ές , nicht umzäunt, Qu. Sm . 3, 493.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀν-ερκής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 226.
ἀπ-αχλύω

ἀπ-αχλύω [Pape-1880]

ἀπ-αχλύω , vom Nebel od. Dunkel befreien, Qu. Sm . 1, 78.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπ-αχλύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 283.
συν-δεύω

συν-δεύω [Pape-1880]

συν-δεύω , zusammen benetzen, einweichen, Qu. Sm . 4, 213.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-δεύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1006.
Artikel 41 - 60

Buchempfehlung

Stifter, Adalbert

Der Waldbrunnen / Der Kuß von Sentze

Der Waldbrunnen / Der Kuß von Sentze

Der Waldbrunnen »Ich habe zu zwei verschiedenen Malen ein Menschenbild gesehen, von dem ich jedes Mal glaubte, es sei das schönste, was es auf Erden gibt«, beginnt der Erzähler. Das erste Male war es seine Frau, beim zweiten Mal ein hübsches 17-jähriges Romamädchen auf einer Reise. Dann kommt aber alles ganz anders. Der Kuß von Sentze Rupert empfindet die ihm von seinem Vater als Frau vorgeschlagene Hiltiburg als kalt und hochmütig und verweigert die Eheschließung. Am Vorabend seines darauffolgenden Abschieds in den Krieg küsst ihn in der Dunkelheit eine Unbekannte, die er nicht vergessen kann. Wer ist die Schöne? Wird er sie wiedersehen?

58 Seiten, 4.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Sturm und Drang II. Sechs weitere Erzählungen

Geschichten aus dem Sturm und Drang II. Sechs weitere Erzählungen

Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Für den zweiten Band hat Michael Holzinger sechs weitere bewegende Erzählungen des Sturm und Drang ausgewählt.

424 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon