... sich auf ein befreundetes Schiff, 8, 87; häufiger bei Sp ., vgl. Wessel. D. Sic . 20, 16 u ... ... 1, 3,3, τῷ πολέμῳ Hell . 5, 1,29; bei Sp . auch διά τι . – 5) bes. ist noch ...
... 621 ist ϑυμὸν ἐκπνέων, ἱδρῶτα σώματος στάζων ἄπο vom lebhaften Athem bei der Anstrengung zu verstehen; Rhes . 786 αἱ (ἵππ ... ... . 17, 744. – Wie aber der Athem schneller u. hörbarer wird bei heftigen Gemüthsbewegungen, πάτασσε δὲ ϑυμὸς ἑκάστου νίκης ...
... Büste, Sp . – 3) eine Art Becher, in einem Wortspiele bei Ar. Ach . 1097, wo Einer sagt φέρε δεῦρο, παῖ, ... ... ϑώρακα καί μοι τὸν χοᾶ , wenn es nicht heißen soll "zum Panzer bringe mir einen Pokal". Vgl. aber ϑωρήσσω . – S ...
... 2, 183; im med ., κόμισαί με , bringe mich weg, bringe mich in Sicherheit, 5, 359; ähnlich Σίντιες ... ... sie hoben den vom Olymp gestürzten Hephästus auf u. verpflegten ihn bei sich, 1, 594. – Daher davontragen , als Beute, ...
ἀν-ευρίσκω ... ... ermitteln, φόνον Aesch. Ag . 1095; ἀνευρίσκω λογιζόμενος , durch Ueberlegung bringe ich heraus, Her . 7, 8, 3. Oft bei Att., z. B. Thuc. 1, 128; auch mit partic ., ...