Suchergebnisse (101 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἀργυρ-άγχη

ἀργυρ-άγχη [Pape-1880]

ἀργυρ-άγχη , ἡ , Geldbräune, wenn jemand bestochen ist nicht zu reden u. er Halsweh, als Grund seines Schweigens, vorschützt, Plut. Dem . 25; Gell . 11, 9.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀργυρ-άγχη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 346.
ἄντ-ανδρος

ἄντ-ανδρος [Pape-1880]

ἄντ-ανδρος ( ἀνήρ ), an Mannes statt; der sich für Jemand stellt, Luc. Dial. Mort . 16, 2.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄντ-ανδρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 244.
ἀντί-τεχνος

ἀντί-τεχνος [Pape-1880]

ἀντί-τεχνος , in einer Kunst oder einem Gewerbe wetteifernd mit Jemand, τινί; ὁ , der Nebenbuhler darin, Ar. Ran . 816; Plat. Phaed . 60 d u. sonst; Luc .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀντί-τεχνος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 262.
ἀμφι-τρομέω

ἀμφι-τρομέω [Pape-1880]

ἀμφι-τρομέω , τινός , für Jemand zittern, besorgt sein, Od . 4, 820.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀμφι-τρομέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 145.
προ-ϋλακτέω

προ-ϋλακτέω [Pape-1880]

προ-ϋλακτέω , für Jemand, zu Jemandes Bewachung bellen, Alciphr . 3, 62.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προ-ϋλακτέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 794.
περι-μοχθέω

περι-μοχθέω [Pape-1880]

περι-μοχθέω , um Jemand, um Jemands willen dulden, Opp. Hal . 4, 258.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »περι-μοχθέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 583.
ἀν-αμάρτητος

ἀν-αμάρτητος [Pape-1880]

ἀν-αμάρτητος , der nicht gesündigt hat, τινί , gegen jemand, Her . 5, 39; πρός τινα , Dem . 23, 125; der nicht Schuld ist, πόλις ἀν. τῶν πρότερον καὶ νῠν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀν-αμάρτητος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 197.
ἐπι-στρατεία

ἐπι-στρατεία [Pape-1880]

ἐπι-στρατεία , ἡ , ion. ἐπιστρατηΐη , Her . 9, 3, der Feldzug gegen Jemand, τῶν Πλαταιέων , gegen die Pl., Thuc . 2, 79; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-στρατεία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 985.
ἀντ-αμύνομαι

ἀντ-αμύνομαι [Pape-1880]

ἀντ-αμύνομαι , sich dagegen vertheidigen, Thuc . 4, 19; sich an Jemand rächen, τὸν ἐχϑρὸν κακοῖς Soph. Ant . 639.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀντ-αμύνομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 243.
ἀντι-φυλάττω

ἀντι-φυλάττω [Pape-1880]

ἀντι-φυλάττω , dagegen bewachen, ... ... Plat. Legg . IV, 705 e. – Med ., sich dagegen vor Jemand in Acht nehmen, Xen. An . 2, 5, 3.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀντι-φυλάττω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 263.
ἀπο-φροντίζω

ἀπο-φροντίζω [Pape-1880]

ἀπο-φροντίζω , aufhören für Jemand zu sorgen, τινά Nicet. .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπο-φροντίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 335.
ἀντι-δικασία

ἀντι-δικασία [Pape-1880]

ἀντι-δικασία , ἡ , Rechtshandel gegen Jemand, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀντι-δικασία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 251.
ἐπι-κατα-πλέω

ἐπι-κατα-πλέω [Pape-1880]

ἐπι-κατα-πλέω (s. πλέω ), wider Jemand lossegeln, D. Sic . 16, 66.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-κατα-πλέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 946.
προς-τρόπαιος

προς-τρόπαιος [Pape-1880]

προς-τρόπαιος , sich nach einem Orte hin und an Jemand wendend, bes. – a) von dem, der sich nach einem begangenen Verbrechen, wie einem Morde, als Flehender, ἱκέτης , an einen Gott oder einen Menschen ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προς-τρόπαιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 784.
ἐπι-κατα-τρέχω

ἐπι-κατα-τρέχω [Pape-1880]

ἐπι-κατα-τρέχω (s. τρέχω ), gegen Jemand einen Ausfall machen, ἐκ τῶν χωρίων D. Hal . 9, 21 u. Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-κατα-τρέχω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 947.
ἀντ-επ-έρχομαι

ἀντ-επ-έρχομαι [Pape-1880]

ἀντ-επ-έρχομαι (s. ἔρχομαι ), gegen Jemand ins Feld ziehen, Die C . 36, 34.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀντ-επ-έρχομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 247.
ἀντ-αγωνίζομαι

ἀντ-αγωνίζομαι [Pape-1880]

ἀντ-αγωνίζομαι , gegen Jemand kämpfen, τινί , im Kriege, Xen. Cyr . 1, 6, 8; mit Einem wetteifern, auch im Guten, 3, 3, 10; bes. vor Gericht streiten, τινί ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀντ-αγωνίζομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 243.
παρα-θεμιστεύω

παρα-θεμιστεύω [Pape-1880]

παρα-θεμιστεύω , ein Gesetz übertreten, Jemand dadurch beeinträchtigen, τινά , Hermes bei Stob. ecl. phys. p . 984.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρα-θεμιστεύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 478.
παρα-κατά-βασις

παρα-κατά-βασις [Pape-1880]

παρα-κατά-βασις , ἡ , das Herabsteigen neben Jemand, oder um sich neben Jemand zu stellen, bei Plat. Legg . XII, 956 e neben ἀπόκρισις ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρα-κατά-βασις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 481.
ἀντι-φιλο-δοξέω

ἀντι-φιλο-δοξέω [Pape-1880]

ἀντι-φιλο-δοξέω , ehrgeizig wetteifern mit Jemand, Pol . 1, 40, πρός τινα , wie Plut . u. a. Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀντι-φιλο-δοξέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 263.
Artikel 21 - 40

Buchempfehlung

Stifter, Adalbert

Der Waldsteig

Der Waldsteig

Der neurotische Tiberius Kneigt, ein Freund des Erzählers, begegnet auf einem Waldspaziergang einem Mädchen mit einem Korb voller Erdbeeren, die sie ihm nicht verkaufen will, ihm aber »einen ganz kleinen Teil derselben« schenkt. Die idyllische Liebesgeschichte schildert die Gesundung eines an Zwangsvorstellungen leidenden »Narren«, als dessen sexuelle Hemmungen sich lösen.

52 Seiten, 3.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Große Erzählungen der Frühromantik

Große Erzählungen der Frühromantik

1799 schreibt Novalis seinen Heinrich von Ofterdingen und schafft mit der blauen Blume, nach der der Jüngling sich sehnt, das Symbol einer der wirkungsmächtigsten Epochen unseres Kulturkreises. Ricarda Huch wird dazu viel später bemerken: »Die blaue Blume ist aber das, was jeder sucht, ohne es selbst zu wissen, nenne man es nun Gott, Ewigkeit oder Liebe.« Diese und fünf weitere große Erzählungen der Frühromantik hat Michael Holzinger für diese Leseausgabe ausgewählt.

396 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon