Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (12 Treffer)
1
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
δαιδάλλω

δαιδάλλω [Pape-1880]

δαιδάλλω ( ΔΑ'Ω ; zunächst entstanden aus ΔΑΙΔΑΛΊΩ ), kunstvoll arbeiten, verzieren; Hom. Odyss . 23, 200 λέχος ἔξεον, ὄφρ' ἐτέλεσσα, δαιδάλλων χρυσῷ τε καὶ ἀργύρῳἠδ' ἐλέφαντι , also wohl eingelegte Arbeit; Iliad . 18, 479 ποίει δὲ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δαιδάλλω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 514.
τεχνήεις

τεχνήεις [Pape-1880]

τεχνήεις , εσσα, εν , künstlich gearbeitet, kunstvoll; Od . 8, 297 (vgl. auch τεχνάωἱ); τεχνηέντως , kunstmäßig, Od . 5, 270; sp. D ., wie Qu. Sm . 5, 97; οἰκοδομαὶ τεχνηέστεραι , Ael. N ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τεχνήεις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1103.
κατά-τεχνος

κατά-τεχνος [Pape-1880]

κατά-τεχνος , kunstvoll; κίνημα κατατεχνότατον Philodem . 21 (V, 132), verkünstelt; Ar. Av . 920; λόγος Plut. de prof. virt. p. 252.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατά-τεχνος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1385.
εὐ-δαίδαλος

εὐ-δαίδαλος [Pape-1880]

εὐ-δαίδαλος , schön, kunstvoll gearbeitet, ναός , Bacchyl . bei D. Hal. D. V. p. 400.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὐ-δαίδαλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1060.
καλλι-τέχνης

καλλι-τέχνης [Pape-1880]

καλλι-τέχνης , ὁ , der schön und kunstvoll arbeitet, Anacr . 4, 1 u. Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »καλλι-τέχνης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1311.
καλλι-τεχνέω

καλλι-τεχνέω [Pape-1880]

καλλι-τεχνέω , schön u. kunstvoll arbeiten, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »καλλι-τεχνέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1311.
παν-δαίδαλος

παν-δαίδαλος [Pape-1880]

παν-δαίδαλος , sehr kunstvoll, Pind. frg . 45.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παν-δαίδαλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 457.
ποικιλο-φόρμιγξ

ποικιλο-φόρμιγξ [Pape-1880]

ποικιλο-φόρμιγξ , von mannichfachen Tönen der Phorminx, kunstvoll begleitet, Pind. Ol . 4, 2.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ποικιλο-φόρμιγξ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 650.
λίς

λίς [Pape-1880]

λίς , ἡ , alte epische verkürzte Form für λισσή, λὶς ... ... letzten beiden Prädikate auf ϑρόνον zu beziehen sind, setzte ihn auf einen schönen, kunstvoll gearbeiteten Sessel, nachdem er ein schlichtes Gewebe darunter gebreitet hatte, vgl. 10, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λίς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 52-53.
μετά

μετά [Pape-1880]

μετά (mit μέσος verwandt, wie mit u. mitten , ... ... τοῦ δικαίου , Plat. Theaet . 173 a; ὁ μετὰ τέχνης γράψας , kunstvoll, Polit . 295 e. – Häufig stellt es nur Dinge neben einander, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μετά«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 141-144.
μέλισσα

μέλισσα [Pape-1880]

μέλισσα , ἡ , att. μέλιττα (μέλι ... ... sie den Honig aus der Blüthe des Lebens saugen u. ihn zum Genusse Anderer kunstvoll verarbeiten, vgl. Jacobs Anth. Pal. p. 580. – ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μέλισσα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 123-124.
δια-πλέκω

δια-πλέκω [Pape-1880]

δια-πλέκω ( διαπέπλοχε Hippocr .), ... ... Winkelzüge machen, Pind. P . 2, 82; ϑρῆνον δ ., einen Klagegesang kunstvoll anlegen, 12, 8; βίοτον λιπαρῷ γήραϊ N . 7, 99. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δια-πλέκω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 595-596.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 12