Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (18 Treffer)
1
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἡλίκος

ἡλίκος [Pape-1880]

... πόϑος; πόσος τις; geantwortet μικρός, ἡλίκος Μόλων , klein, so groß (oder so klein) wie Molon; κατεστήσαμεν τηλικοῦτον, ἡλίκος οὐδείς πω βασιλεὺς γέγονε Μακεδονίας , so groß, so mächtig, wie noch Keiner, Dem . 1, 9 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἡλίκος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1162.
τυννός

τυννός [Pape-1880]

τυννός , dor. statt μικρός , so klein, so gering, Theocr . 24, 137, ἐκ τυννῶν , wie ἐκ παίδων , von klein auf, Schäf. mel. p . 70, verwandt mit τυτϑός . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τυννός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1162.
τυννοῦτος

τυννοῦτος [Pape-1880]

τυννοῦτος , ον , att. τυννουτοσί, τυννουτονί , von dem Vorigen gebildet, wie τηλικοῦτος von τηλίκος , so klein, so wenig, tantillus, Ar. Ach . 345 Equ . 1216 Nubb . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τυννοῦτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1162.
ἀ-μεριαῖος

ἀ-μεριαῖος [Pape-1880]

ἀ-μεριαῖος (so klein, daß es nicht getheilt werden kann), kurz, εύδαιμονία Chrysipp . bei Plut. Stoic. rep . 26.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-μεριαῖος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 122.
στιγμιαῖος

στιγμιαῖος [Pape-1880]

στιγμιαῖος , von der Größe eines Punktes, so klein wie ein Punkt, πόρος , Plut. adv. Stoic . 45.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »στιγμιαῖος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 943.
ὄσον

ὄσον [Pape-1880]

... sowohl von der Größe, so groß wie , als vom Raum, so weit wie , von ... ... soweit , von der Zahl so vi el, von der Zeit so lange , ὅσον τε ... ... einem nomen absolut, ὅσα ἄνϑρωποι , in so weit, in so fern sie Menschen sind, Plat. Rep . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὄσον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 396-397.
τοῖος

τοῖος [Pape-1880]

... hebt es die Bdtg des adj . mehr hervor, so recht, so ganz und gar , ἐπιεικὴς τοῖος , so recht mäßig, weder ... ... Phryn . 424. – Τοῖον adverbial, so, auf solche Art, so sehr, Il . 22, 241 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τοῖος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1124.
λεπτός

λεπτός [Pape-1880]

... παχύς , Ath . XIII, 569 b; so δάκτυλος , Plat. Rep . VII, 523 d Crat . ... ... ἐπὶ λεπτὸν ἐκτεταγμένων , Pol . 3, 115, 6, u. öfter so von einer nicht tiefen Schlachtordnung. – Uebh. klein, gering, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λεπτός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 31.
τηλικοῦτο

τηλικοῦτο [Pape-1880]

... zu ὅς oder ὁ ; – so alt u. übh. so groß; διδάσκεσϑαι βαρὺ τῷ τηλικούτῳ , ... ... δίκην , 3, 13; νησύδρια τοιαῦτα καὶ τηλικαῦτα τὸ μέγεϑος , so klein, im Ggstz von μέγισται πόλεις , Isocr. Panath . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τηλικοῦτο«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1106.
ψάω

ψάω [Pape-1880]

... . ἔψημαι u. ἔψησμαι , eben so aor . (in den Compositis bes. vorkommend), die besten Schriftsteller contrahiren ... ... , reinigen, durch Streichen erwärmen, streicheln, schmeicheln. – Auch zerreiben, zermalmen, klein machen, s. ψαίω . – 2) intrans., zerfallen, sich in ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ψάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1392.
κλείς

κλείς [Pape-1880]

... kleinere innere Thürriegel , der mit einem Riemen vorgezogen wurde u. so das Gemach von innen verschloß, Od . 4, 802. 838; ... ... 146; παῖσον ἐμᾶς ὑπὸ κλῃδός Soph. Trach . 1035; τὴν κλεῖν συνετράβην Andoc . 1, 61; τὴν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κλείς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1447-1448.
βραχύς

βραχύς [Pape-1880]

... a ) von räumlicher Ausdehnung, kurz, klein , βραχὺς μορφάν Pind. I . 3, 71; οἶμος, ... ... . ἅπαξ δὲ ἐνταῦϑα κέχρηται τῇ λέξει . Den Anfang des Scholiums schreibt Friedländer so: ἡ διπλῆ ὅτι οἱ γλωσσογράφοι βράσσων ἀντὶ τοῦ ἐλάσσων, ἀπὸ τοῦ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βραχύς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 462.
μικρός

μικρός [Pape-1880]

... Hom . nur Il . 5, 801, δέμας μὲν μικρός , klein von Körper, u. Od . 3, 296, μικρὸς δὲ λίϑος ... ... Xen. An . 1, 3, 2 u. öfter, . ein weniges, so προϊέναι u. ä.; μικροῦ , beinahe, μικροῦ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μικρός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 185.
ἠβαιός

ἠβαιός [Pape-1880]

... ἥβη ist es schwerlich verwandt), gering, klein ; Hom . gew. mit οὐδέ , z. B. οὔ ... ... 386. 13, 106. 702. 20, 361 Od . 3, 14; so sp. D ., wie Phylarch . bei Ath . XIV, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἠβαιός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1148.
τί

τί [Pape-1880]

... si quis , für ὅςτις gebraucht wird, eine unbestimmte Allgemeinheit auszudrücken, so dient – a) ... ... , 225; u. oft ὧδε δέ τις εἴπεσκε , so sprach mancher. So auch Tragg . u. in Prosa: τάχ' ἄν τις εἴποι ... ... vgl. 1117; Ar. Th . 603 Ran . 552. 554; so kann man auch erklären ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τί«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1119-1120.
κνίζω

κνίζω [Pape-1880]

... ὀργάν Pind. N . 5, 32; so vom Zorn P . 11, 23; ἔκνιξέν νιν χάρις I ... ... Pind. P . 10, 60.] – Adj. verb . κνιστός , klein geschabt, gehackt, λάχανα Ath . IX, 373 a; VLL. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κνίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1461.
ὀλίγος

ὀλίγος [Pape-1880]

... ὀλίγον προγενέστε ρός ἐστιν , ibd . 789; so bes. bei comparat ., ὀλίγον σοφώτερος , Eur. Hipp . ... ... 20 u. Sp . – Aber beim comparat . steht auch eben so oft ὀλίγῳ , z. B. πρότερον, ὕστερον , ... ... τὰ πράγματα τοῦ πάντας ἐπανελϑεῖν , es kam beinahe so weit, 33, 2, 1, öfter; – ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀλίγος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 321.
λάχεια

λάχεια [Pape-1880]

λάχεια , ἡ, νῆσος, ἀκτή , Od ... ... zu bebauen, im Ggstz des Felsigen; nach Andern entweder = ἐλάχεια , oder so zu schreiben, mit Elision des vorhergehenden Vocals, die klein, niedrig erkl.; Einige erkl. es gar für ein nom. pr . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λάχεια«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 20.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 18

Buchempfehlung

Hoffmann, E. T. A.

Seltsame Leiden eines Theaterdirektors

Seltsame Leiden eines Theaterdirektors

»Ein ganz vergebliches Mühen würd' es sein, wenn du, o lieber Leser, es unternehmen solltest, zu den Bildern, die einer längst vergangenen Zeit entnommen, die Originale in der neuesten nächsten Umgebung ausspähen zu wollen. Alle Harmlosigkeit, auf die vorzüglich gerechnet, würde über diesem Mühen zugrunde gehen müssen.« E. T. A. Hoffmann im Oktober 1818

88 Seiten, 5.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Sturm und Drang. Sechs Erzählungen

Geschichten aus dem Sturm und Drang. Sechs Erzählungen

Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Michael Holzinger hat sechs eindrucksvolle Erzählungen von wütenden, jungen Männern des 18. Jahrhunderts ausgewählt.

468 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon