Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (82 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἠχέτα

ἠχέτα [Pape-1880]

ἠχέτα , ὁ , ep. = ἠχέτης , hell tönend, laut singend; τέττιξ Hes. O . 580; vgl. Anan. Ath . VII, 282 b; βόμβος Agath . 9 (V, 296). Aber ἠχέτα πορϑμόν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἠχέτα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1179-1180.
ἠχήεις

ἠχήεις [Pape-1880]

ἠχήεις , εσσα, εν , schallend, tönend, tosend, brausend, ϑάλασσα Il . 1, 157; δώματα ἠχήεντα , hohe, hallende Gemächer, Wohnungen, Od . 4, 72 h. Cer . 104; δόμοι Hes. Th . 767; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἠχήεις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1180.
ἀχέτας

ἀχέτας [Pape-1880]

ἀχέτας , ὁ , dor. für ἠχέτης , tönend, κύκνος Eur. El . 151; Φοῖβος Dionys. ep . 2; τέττιξ Archi . 29 (VII, 213); geradezu für die Cicade gesagt, Arist. H. A . 4, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀχέτας«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 417.
ἠχέτης

ἠχέτης [Pape-1880]

ἠχέτης , ὁ , laut, hell tönend, nur in der Form ἀχέτας , s. oben.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἠχέτης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1180.
ὑψ-ηχής

ὑψ-ηχής [Pape-1880]

ὑψ-ηχής , ές , hoch od. hell tönend; ἵπποι , laut wiehernd, od. mit hoch emporgehobenem Kopfe wiehernd, Il . 5, 772. 23, 27; auch übtr., λόγος , eine hochtönende, erhabene Rede, Sp . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑψ-ηχής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1247.
ἠχ-ώδης

ἠχ-ώδης [Pape-1880]

ἠχ-ώδης , ες , schallend, tönend, hallend, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἠχ-ώδης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1180.
λιγυρός

λιγυρός [Pape-1880]

λιγυρός , hell, laut tönend, vom durchdringenden, scharfen Ton, vom sausenden, pfeifenden Winde, ὦρτο δὲ κῠμα πνοιῇ ὑπὸ λιγυρῇ , Il . 23, 215, vgl. 5, 526. 13, 590; von der sausenden Peitsche, 11, 532, wie Soph. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λιγυρός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 43.
φωνήεις

φωνήεις [Pape-1880]

φωνήεις , ήεσσα, ῆεν , dor. φωνάεις , w. m. vgl., lautend, tönend, redend, mit Sprache begabt; Pind. I . 3, 58; μέλος Ol . 9, 2; φωνᾶντα βέλη 2, 93; übh. eine Stimme, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φωνήεις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1322.
καναχής

καναχής [Pape-1880]

καναχής , ές , rauschend, tönend, Aesch. Ch . 150 ἵετε δάκρυ καναχές , mit Schluchzen oder lauter Klage verbundenes Weinen.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »καναχής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1320.
τονικός

τονικός [Pape-1880]

τονικός , durch Spannung bewirkt, tönend, in einem Tone bestehend, Sp .; – τὸ τ ., der ganze Ton, S. Emp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τονικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1127.
δυς-ηχής

δυς-ηχής [Pape-1880]

δυς-ηχής , ές , schwer tönend. dumpf , widrig tönend . Homer zehnmal, als Beiwort des πόλεμος und des ϑάνατος , und zwar des Todes in der Schlacht, wobei an das dumpftönende Niederstürzen der Getroffenen zu denken, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δυς-ηχής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 680-681.
ἡδυ-βόας

ἡδυ-βόας [Pape-1880]

ἡδυ-βόας , angenehm rufend, tönend; Φρυγίων αὐλῶν πνεῦμα Eur. Bacch . 127; δόναξ Anyt . 8 ( Plan . 231); κόσσυφος Paul. Sil . 72 (IX, 396).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἡδυ-βόας«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1153.
ὀξύ-ηχος

ὀξύ-ηχος [Pape-1880]

ὀξύ-ηχος , scharf, hell tönend, bes. von hohen Tönen, Sp ., καὶ λεπτὸν φϑέγμα , Philostr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀξύ-ηχος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 352.
ὀξυ-πλήξ

ὀξυ-πλήξ [Pape-1880]

ὀξυ-πλήξ , ῆγος , scharf, hell anschlagend, tönend, Ἀχέροντος χοαί , Soph. frg . 469.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀξυ-πλήξ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 353.
ἐρι-ηχής

ἐρι-ηχής [Pape-1880]

ἐρι-ηχής , ές , laut tönend, Greg. ep . (VIII, 5); Opp. Hal . 3, 213.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐρι-ηχής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1028.
εὔ-γηρυς

εὔ-γηρυς [Pape-1880]

εὔ-γηρυς , υ , wohl, laut tönend, Ar. Ran . 214; Opp. H . 5, 617.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὔ-γηρυς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1059.
δί-θροος

δί-θροος [Pape-1880]

δί-θροος , doppelt tönend; αὐλός Nonn. D . 1, 40.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δί-θροος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 624.
φθεγκτός

φθεγκτός [Pape-1880]

φθεγκτός , adj. verb . von φϑέγγομαι , lautend, tönend, einen Ton, Klang habend, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φθεγκτός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1270.
ἠχετικός

ἠχετικός [Pape-1880]

ἠχετικός , tönend, singend.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἠχετικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1180.
σύν-αυλος

σύν-αυλος [Pape-1880]

σύν-αυλος , mit- oder zusammenflötend, -tönend, -stimmend; ἴτω ξύναυλος βοὰ χαρᾷ , Eur. El . 879; vgl. Ar. Ran . 212; übertr., einstimmig, ἀνέμῳ σύναυλος ἤχϑη , dem Winde gleich, so schnell wie ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σύν-αυλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1005.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Grabbe, Christian Dietrich

Napoleon oder Die hundert Tage. Ein Drama in fünf Aufzügen

Napoleon oder Die hundert Tage. Ein Drama in fünf Aufzügen

In die Zeit zwischen dem ersten März 1815, als Napoleon aus Elba zurückkehrt, und der Schlacht bei Waterloo am 18. Juni desselben Jahres konzentriert Grabbe das komplexe Wechselspiel zwischen Umbruch und Wiederherstellung, zwischen historischen Bedingungen und Konsequenzen. »Mit Napoleons Ende ward es mit der Welt, als wäre sie ein ausgelesenes Buch.« C.D.G.

138 Seiten, 7.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier. Neun Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier. Neun Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Dass das gelungen ist, zeigt Michael Holzingers Auswahl von neun Meistererzählungen aus der sogenannten Biedermeierzeit.

434 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon