Suchergebnisse (56 Treffer)
1 | 2 | 3
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
κρή-δεμνον

κρή-δεμνον [Pape-1880]

κρή-δεμνον , τό , die ... ... Kopfputz, der schleierartig an beiden Seiten herabhing, so daß man das ganze Gesicht damit ver hüllen konnte; κρηδέμνῳ δ' ἐφύπερϑε καλύψατο δῖα ϑεάων Il . 14, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κρή-δεμνον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1506-1507.
αὐτό-κομος

αὐτό-κομος [Pape-1880]

αὐτό-κομος ( κόμη ), 1) von selbst, von Natur behaart, λοφιά Ar. Ran . 827. – 2) sammt dem Laube, κυπάρισσος Luc. Ver. H . 1, 40.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αὐτό-κομος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 398.
ἱππό-γῡπος

ἱππό-γῡπος [Pape-1880]

ἱππό-γῡπος , ὁ , Geierritter, Luc. Ver. hist. 1, 13.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἱππό-γῡπος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1259.
ἀερο-μαχία

ἀερο-μαχία [Pape-1880]

ἀερο-μαχία , ἡ , Luftkampf, Luc. ver. hist . 1, 18.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀερο-μαχία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 42.
ἀσφοδελίνη

ἀσφοδελίνη [Pape-1880]

ἀσφοδελίνη , ναῦς , aus Asphodelus-Stengeln gemacht, Luc. Ver. hist . 2, 26.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀσφοδελίνη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 382.
διαιμερίζω

διαιμερίζω [Pape-1880]

διαιμερίζω , ver-, zertheilen, Plat. Phil . 15 e u. Sp ., bes. N. T .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »διαιμερίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 589.
ἱππο-μύρμηξ

ἱππο-μύρμηξ [Pape-1880]

ἱππο-μύρμηξ , ηκος, ὁ , Ameisenritter, Luc. Ver. hist. 1, 13; eine Art Ameisen, Arist. H. A . 8, 28.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἱππο-μύρμηξ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1260.
καρυο-ναύτης

καρυο-ναύτης [Pape-1880]

καρυο-ναύτης , ὁ , Nußschiffer, der in einer Nußschale schifft, Luc. Ver. H . 2, 37.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »καρυο-ναύτης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1331.
ἱππο-γέρανος

ἱππο-γέρανος [Pape-1880]

ἱππο-γέρανος , ὁ , Kranichritter, Luc. Ver. hist. 1, 13.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἱππο-γέρανος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1259.
συσ-σημαίνομαι

συσ-σημαίνομαι [Pape-1880]

συσ-σημαίνομαι , mit Andern zugleich ver-, untersiegeln, unterzeichnen, Dem . 35, 15 u. Sp . – Act . mit andeuten, S. Emp. pyrrh . 1, 199.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συσ-σημαίνομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1043.
καρκινό-χειρες

καρκινό-χειρες [Pape-1880]

καρκινό-χειρες , οἱ , mit Krebsschceren statt der Hände versehen, Luc. Ver. H . 1, 35.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »καρκινό-χειρες«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1327-1328.
αἰολο-κένταυρος

αἰολο-κένταυρος [Pape-1880]

αἰολο-κένταυρος , Gebild des Luc. Ver. hist . 1, 42.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αἰολο-κένταυρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 58.
ἈΠΌ

ἈΠΌ [Pape-1880]

ἈΠΌ , ab , ab , drückt im Allgemeinen die Entfernung ... ... 3, 60; ἀπὸ νεῶν πεζομαχεῖν Thuc . 4, 14; Luc. Ver. H . II, 38. Hiermit hängt zusammen: ταχὺ φεύγειν τοὺς ἀπὸ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἈΠΌ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 293-296.
θέω

θέω [Pape-1880]

θέω (Wurzel ΘΥ ), p. auch ϑείω , Il ... ... ἀντίος ἦλϑε ϑέων Il . 6, 54, u. so öfter bei anderen Ver- bis der Bewegung, wo ϑέων adjectivisch, schnell, hurtig übersetzt werden ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1205.
κατά

κατά [Pape-1880]

κατά , kommt als adv . nicht mehr ... ... bes. eine feindliche Thätigkeit, ein nachtheiliges Einwirken, καταγιγνώσκω, κατηγορέω, καταψηφίζομαι , ver-, miß -. – 3) Verstärkung des ursprünglichen Begriffes, er-, zer-, ver- , κατακόπτω, καταφαγεῖν, κατακτείνω , auch adj ., κατάδηλος . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατά«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1334-1338.
φέρω

φέρω [Pape-1880]

φέρω , nur im praes . u. impf. act . ... ... . i. nun, wem soll ich sie geben? Ar. Pax 934; φέρ' ἴδω Ach . 4 u. öfter; φέρε ἀκούσω Her . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φέρω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1262-1265.
παρά

παρά [Pape-1880]

παρά , ep. πάρ und παραί , Adverb ., ... ... Verfehlen, παραβαίνω, παράγω, παροράω , bes. vom Irrigen, Falschen, dem deutschen ver-entsprechend, παρακούω, παραγιγνώσκω; – aber auch im guten Sinne, Uebertreffen, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρά«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 467-470.
ἰδού

ἰδού [Pape-1880]

ἰδού , als adv ., sieh, sieh da! wenn man Einem ... ... du es, u. δὸς μᾶζαν ἑτέραν, ἰδοὺ μάλ' αὖϑις; vgl. φέρ' ἴδω, τί ἄρ' ἔνεστιν αὐτόϑι · δός μοι τὸ ποτήριον, ἰδού ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἰδού«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1238.
θηρός

θηρός [Pape-1880]

θηρός , ὁ (φήρ , fera ), Thier ... ... den Trach . oft die Kentauren ϑήρ, ἀρχαῖος ϑήρ 553 (vgl. φήρ ), u. O. C . 1565 den Kerberos, aber Ai . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θηρός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1208.
τάχος

τάχος [Pape-1880]

τάχος , εος, τό , Schnelligkeit, Geschwindigkeit; ἵππ οισι Αϑήνη ... ... allein; οὐκ αναστήσῃ τάχος , Aesch. Eum . 121, vgl. 170; φέρ' ὡς τάχος κνημῖδας , Spt . 657; ὅσον τάχος ἔκπλει , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τάχος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1075-1076.
Artikel 21 - 40

Buchempfehlung

Gryphius, Andreas

Horribilicribrifax

Horribilicribrifax

Das 1663 erschienene Scherzspiel schildert verwickelte Liebeshändel und Verwechselungen voller Prahlerei und Feigheit um den Helden Don Horribilicribrifax von Donnerkeil auf Wüsthausen. Schließlich finden sich die Paare doch und Diener Florian freut sich: »Hochzeiten über Hochzeiten! Was werde ich Marcepan bekommen!«

74 Seiten, 4.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Sturm und Drang II. Sechs weitere Erzählungen

Geschichten aus dem Sturm und Drang II. Sechs weitere Erzählungen

Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Für den zweiten Band hat Michael Holzinger sechs weitere bewegende Erzählungen des Sturm und Drang ausgewählt.

424 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon