Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (56 Treffer)
1 | 2 | 3
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
Φ, φ, φῖ

Φ, φ, φῖ [Pape-1880]

Φ, φ, φῖ einundzwanzigster Buchstabe des griechischen Alphabets, als Zahlzeichen ... ... – Auch für ϑ steht φ bei den Doriern u. Aeolern, φήρ, φλάω, φλίβω für ϑήρ, ϑλάω, ϑλίβω . – Bei den alten ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »Φ, φ, φῖ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1249.
ἐπι-χέω

ἐπι-χέω [Pape-1880]

ἐπι-χέω (s. χέω ), darauf ... ... 1, 136 u. öfter; χερσὶν ὕδωρ Il . 24, 303; φέρ' ἐπιχέω καὶ τὸ μέλι τουτί Ar. Pax 252; dazugießen, τῷ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-χέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1003-1004.
ἀ-θετέω

ἀ-θετέω [Pape-1880]

ἀ-θετέω , zu einem ἄϑετον , ungesetzten, machen, d. h. ungültig machen, eine Bestimmung, Gesetz, ... ... stehen, setzt aber vor jede Zeile einen Obelos (–). – Auch Luc. ver. hist . 2, 20.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-θετέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 46.
προτέρω

προτέρω [Pape-1880]

προτέρω , adv . von πρότερος , od. unmittelbar von ... ... 4, 507; διώκειν , 5, 672; ἄγειν , u. sonst bei Ver- bis der Bewegung; auch πῆ με προτέρω πολίων ἄξεις , 3, 400 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προτέρω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 792.
Θ, ϑ, θῆτα

Θ, ϑ, θῆτα [Pape-1880]

Θ, ϑ, θῆτα , der achte Buchstabe des griechischen Alphabets, ... ... . Dorier setzen in einigen Wörtern dafür φ , z. B. φήρ, φλάω, φλίβω , für ϑήρ, ϑλάω, ϑλίβω; auch in das ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »Θ, ϑ, θῆτα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1180-1181.
πρό-βλημα

πρό-βλημα [Pape-1880]

πρό-βλημα , τό , 1) das ... ... κυκλωτῷ σώματος προβλήματι , Aesch. Spt . 522; u. so auch 658, φέρ' ὡς τάχος κνημῖδας, αἰχμὴν καὶ πέτρων προβλήματα , Steine, mit denen man ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πρό-βλημα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 711-712.
συγ-γραφή

συγ-γραφή [Pape-1880]

συγ-γραφή , ἡ , das Aufschreiben, ... ... συγγραφῇ , Plat. Legg . XII, 953 e; bes. ein handschriftlicher Contract, Ver-trag, χρόνους προὔϑεντο ἄνευ ξυγγραφῆς , Thuc . 5, 35; Schulddocument, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συγ-γραφή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 962.
ἀπο-κρούω

ἀπο-κρούω [Pape-1880]

ἀπο-κρούω (s. κρούω ), zurückstoßen, -schlagen, bes. pass ., ἀμφοτέρωϑεν ἀπεκρούσϑη Thuc . 4, 107; τινά ... ... Xen . u. Sp ., die wie im activ . τινά τινος ver binden.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπο-κρούω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 309.
κατα-βιόω

κατα-βιόω [Pape-1880]

κατα-βιόω (s. βιόω ), verleben, ... ... ; ἐν τοῖς οἰκείοις καταβιῶναι Hdn. 1, 15, 8. Bei Luc. Ver. H . 1, 12 ist καταβιώσεσϑε richtige Lesart für καταβιώσετε . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-βιόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1340.
ἄ-τρεπτος

ἄ-τρεπτος [Pape-1880]

ἄ-τρεπτος , unverwandt, unerschütterlich, ... ... . 17; τὸ πρ. ἄτρεπτος ἦν , er veränderte keine Miene, Luc. Ver. H . 2, 23; πρὸς τὸ κακῶς ἀκούειν , er lehrte sich ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄ-τρεπτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 388.
ἀνα-μίσγω

ἀνα-μίσγω [Pape-1880]

ἀνα-μίσγω , ion. u. p. = ἀναμίγνυμι. ἀνέμισγε σίτῳ φάρμακα Od . 10, 235. – Med ., ver Kehren, Her . 1, 199.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνα-μίσγω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 198.
ἀνα-τίθημι

ἀνα-τίθημι [Pape-1880]

ἀνα-τίθημι (s. τίϑημι ), ... ... Mar . 8, 2; εἰς τὸν ἵππον Tox. 52; vgl. Ver. Hist . 2, 42; Plut. Artax . 11. – Bes. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνα-τίθημι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 211.
ἀνα-θῡμιάω

ἀνα-θῡμιάω [Pape-1880]

ἀνα-θῡμιάω , aufdampfen lassen, räuchern; übertr., μῖσος ἀνεϑυμιᾶτο Pol . 15, 25, 7, der ... ... Probl . 23, 30; ὁ ἀναϑυμιώμενος καπνός , der aufsteigende Rauch, Luc. Ver. Hist . 1, 23.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνα-θῡμιάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 188.
ἀγχ-ώμαλος

ἀγχ-ώμαλος [Pape-1880]

ἀγχ-ώμαλος , sehr ähnlich, fast gleich, ἀγχ. ἐγένοντο ἐν τῇ χειροτονίᾳ Thuc . 3, 49 ... ... Luc . ἀγχώμαλα ἐγένετο αὐτοὶς , Hermot . 12; ἀγχωμάλως ναυμαχεῖν Ver. hist . II, 37.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀγχ-ώμαλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 27.
ἀδο-λεσχέω

ἀδο-λεσχέω [Pape-1880]

ἀδο-λεσχέω , schwatzen, ungehöriges Zeug reden, Plat. Phaed . 70 c; την ἄλλως ἀδ . Dem . 6, 32; neben φλυαρῶ Luc. Ver. hist . 2, 27. Von

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀδο-λεσχέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 36.
ἐμ-πρό-θεσμος

ἐμ-πρό-θεσμος [Pape-1880]

ἐμ-πρό-θεσμος , innerhalb einer festgesetzten Zeit, eines gewissen Termins, ἐψηφίσαντο ἡμᾶς ἐμπροϑέσμους ἐκπέμπειν Luc. Ver. H . 2, 27; Plut. an. an corp. aff . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐμ-πρό-θεσμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 817.
Zurück | Vorwärts
Artikel 41 - 56

Buchempfehlung

Naubert, Benedikte

Die Amtmannin von Hohenweiler

Die Amtmannin von Hohenweiler

Diese Blätter, welche ich unter den geheimen Papieren meiner Frau, Jukunde Haller, gefunden habe, lege ich der Welt vor Augen; nichts davon als die Ueberschriften der Kapitel ist mein Werk, das übrige alles ist aus der Feder meiner Schwiegermutter, der Himmel tröste sie, geflossen. – Wozu doch den Weibern die Kunst zu schreiben nutzen mag? Ihre Thorheiten und die Fehler ihrer Männer zu verewigen? – Ich bedaure meinen seligen Schwiegervater, er mag in guten Händen gewesen seyn! – Mir möchte meine Jukunde mit solchen Dingen kommen. Ein jeder nehme sich das Beste aus diesem Geschreibsel, so wie auch ich gethan habe.

270 Seiten, 13.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten III. Sieben Erzählungen

Romantische Geschichten III. Sieben Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Nach den erfolgreichen beiden ersten Bänden hat Michael Holzinger sieben weitere Meistererzählungen der Romantik zu einen dritten Band zusammengefasst.

456 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon