εὐάζω

[1055] εὐάζω, am Bacchusfeste εὖα rufen, bacchisch jubeln, εὐάζω ξένα μέλεσι βαρβάροις Eur. Bacch. 1035; Cycl. 495; übertr., ἀβρότων ἐπέων εὐαζόντων, Soph. Ant. 1135, im Jubelruf der Gesänge. – Med. Βάκχιον, ihn feiern, Eur. Bacch. 67, wie εὐάζων μελῳδὸν χορόν, bei Ath. IV, 175 d; sp. D.

Quelle:
Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 31914, Band 1, S. 1055.
Lizenz:
Faksimiles:
Kategorien: