ναυτο-λογέω

[233] ναυτο-λογέω, Schiffer sammeln, Passagiere im Schiffe aufnehmen, ἡνίκα Κύπριν δημοτέρην ἐναυτολόγει, Antiphil. 1 (IX, 415), v. l. ναυστολ.

Quelle:
Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 31914, Band 2, S. 233.
Lizenz:
Faksimiles:
Kategorien: