|
• Theologisch-politische Abhandlung
Erstdruck: Hamburg 1670 (anonym). Erste deutsche Übersetzung von S. H. Ewald unter dem Titel »Über Heilige Schrift, Judentum, Recht der höchsten Gewalt in geistlichen Dingen, und Freiheit zu philosophieren«, Gera 1787. Der Text folgt der Übersetzung durch Julius Heinrich von Kirchmann von 1870. – Bei der Bezeichnung der Bibelstellen werden folgende, besondere Erläuterung verdienende Abkürzungen verwendet: Pentateuch (= die fünf Bücher Mosis) – Gen[esis]. (= 1. Buch Mosis) – Exod[us]. (= 2. Buch Mosis) – Lev[iticus]. (= 3. Buch Mosis) – Num[eri]. (= 4. Buch Mosis) – Deut[eronomium]. (= 5. Buch Mosis).
• Ethik
In den Hauptteilen zwischen 1662 und 1665 entstanden und in den Jahren bis zu Spinozas Tod (1677) mehrfach überarbeitet. Erstausgabe in: Opera posthuma, Amsterdam 1677. Erste deutsche Übersetzung durch J. L. Schmidt unter dem Titel »Baruch von Spinozas Sittenlehre«, Frankfurt am Main und Leipzig 1744. Der Text folgt der Übersetzung durch Jakob Stern von 1888.
Ausgewählte Ausgaben von
Baruch de Spinoza
|