Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pierer-1857 
Einschränken auf Kategorien: Lexikalischer Artikel 
A privatīvum

A privatīvum [Pierer-1857]

A privatīvum ( Alpha pr .), A. ( α ) Vorsetzsylbe, im Griechischen, mit verneinender Bedeutungun..., ...los, z.B. Abulie , Willenlosigkeit ; Apraxie , Unthätigkeit.

Lexikoneintrag zu »A privatīvum«. Pierer's Universal-Lexikon, Band 1. Altenburg 1857, S. 628.
A la française

A la française [Pierer-1857]

A la française (fr., a la frangsähs), 1 ) nach französischer Art; 2 ) eine Art des Billardspiels, s. Billard .

Lexikoneintrag zu »A la française«. Pierer's Universal-Lexikon, Band 1. Altenburg 1857, S. 252.
She-shik-mah-o

She-shik-mah-o [Pierer-1857]

She-shik-mah-o , bei den Indianern der Fluß Des Plaines .

Lexikoneintrag zu »She-shik-mah-o«. Pierer's Universal-Lexikon, Band 15. Altenburg 1862, S. 939.
A livre ouvert

A livre ouvert [Pierer-1857]

A livre ouvert (franz., spr. a liwer uwär), vom Blatt singen od. spielen.

Lexikoneintrag zu »A livre ouvert«. Pierer's Universal-Lexikon, Band 1. Altenburg 1857, S. 322.
A peu de frais

A peu de frais [Pierer-1857]

A peu de frais (fr., spr. a pö d'frä), wohlfeil. A peu près (fr., spr. a pö prä), fast, beinahe.

Lexikoneintrag zu »A peu de frais«. Pierer's Universal-Lexikon, Band 1. Altenburg 1857, S. 594.
A contre coeur

A contre coeur [Pierer-1857]

A contre coeur (fr.), wider Willen .

Lexikoneintrag zu »A contre coeur«. Pierer's Universal-Lexikon, Band 1. Altenburg 1857, S. 96.
A bene placito

A bene placito [Pierer-1857]

A bene placito (ital., spr. a bene pladschito, Mus.), nach Belieben.

Lexikoneintrag zu »A bene placito«. Pierer's Universal-Lexikon, Band 1. Altenburg 1857, S. 29.
Boeuf à la mode

Boeuf à la mode [Pierer-1857]

Boeuf à la mode (fr., spr. Böff a la Mohd), ein Stück knochenloses ... ... wieder hineingethan u. geschmort. Ähnlich ist die Bereitung der Boeuf à la doube, à la royale (spr... Duhb,.. Rojahl) etc.

Lexikoneintrag zu »Boeuf à la mode«. Pierer's Universal-Lexikon, Band 3. Altenburg 1857, S. 3.
L'istesso tempo

L'istesso tempo [Pierer-1857]

L'istesso tempo (ital.), d. h. dasselbe Zeitmaß , wenn in einem Stück eine andere Tactart eintritt, aber die Bewegung nicht perändert wird So sind in dem Falle , woz.B. nach dem 2 / 4 Tact 4 ...

Lexikoneintrag zu »L'istesso tempo«. Pierer's Universal-Lexikon, Band 10. Altenburg 1860, S. 423.
Pont de l'Arche

Pont de l'Arche [Pierer-1857]

Pont de l'Arche (spr. Pong d' l' Arsch ), Stadt im Arrondissement Louviers des französischen Departements Eure ; Schloß , Brücke von 22 Bogen über die Seine, auf welcher man hier noch die Fluth bemerkt, ...

Lexikoneintrag zu »Pont de l'Arche«. Pierer's Universal-Lexikon, Band 13. Altenburg 1861, S. 351.
Quitte à double

Quitte à double [Pierer-1857]

Quitte à double (fr., spr. Kitt a dub'l, d.h. ausgeglichen od. doppelt), beim Billard u. bei andern Spielen den ganzen Gewinn auf eine Partie setzen.

Lexikoneintrag zu »Quitte à double«. Pierer's Universal-Lexikon, Band 13. Altenburg 1861, S. 773.
A poudre fassen

A poudre fassen [Pierer-1857]

A poudre fassen (spr. puder), beim Fassen (s.d.) von Edelsteinen unter dieselben weiße Gegenstände legen.

Lexikoneintrag zu »A poudre fassen«. Pierer's Universal-Lexikon, Band 1. Altenburg 1857, S. 617.
A posse ad esse

A posse ad esse [Pierer-1857]

A posse ad esse (lat., vom Können auf das Sein, Log.), von der Möglichkeit auf die Wirklichkeit schließen.

Lexikoneintrag zu »A posse ad esse«. Pierer's Universal-Lexikon, Band 1. Altenburg 1857, S. 612.
Drouin de L'Huys

Drouin de L'Huys [Pierer-1857]

Drouin de L'Huys (spr. Drueng d'Lüih), geb. 1801 od. 1802, der Sohn eines Generaleinnehmers, studirte die Rechte , wendete sich später den Staatswissenschaften u. der Politik zu, wurde nach u. nach Legationssecretär im Haag , Gesandtschaftssecretär zu ...

Lexikoneintrag zu »Drouin de L'Huys«. Pierer's Universal-Lexikon, Band 5. Altenburg 1858, S. 347.
El Hamdu l'Illah

El Hamdu l'Illah [Pierer-1857]

El Hamdu l'Illah , Stadt im Reiche Niederhambarra, rechts vom Dscholiba , Sitz einer Art Universität .

Lexikoneintrag zu »El Hamdu l'Illah«. Pierer's Universal-Lexikon, Band 5. Altenburg 1858, S. 639.
Parigne l'Eveque

Parigne l'Eveque [Pierer-1857]

Parigne l'Eveque (spr. Parinj' lewähk), Marktflecken im Arrondissement Mans des französischen Departements Sarthe ; Leinwand - u. Papierfabrikation; 3200 Ew.

Lexikoneintrag zu »Parigne l'Eveque«. Pierer's Universal-Lexikon, Band 12. Altenburg 1861, S. 679.
Condeixa a velho

Condeixa a velho [Pierer-1857]

Condeixa a velho u. C. a nova , Dörfer bei Coimbra in der portugiesischen Provinz Beira ; Oliven - u. Orangenbau, große Mühlsteinbrüche u. dabei eine Tropfsteinhöhle.

Lexikoneintrag zu »Condeixa a velho«. Pierer's Universal-Lexikon, Band 4. Altenburg 1858, S. 348.
A prima aetāte

A prima aetāte [Pierer-1857]

A prima aetāte (lat.), von frühester Jugend .

Lexikoneintrag zu »A prima aetāte«. Pierer's Universal-Lexikon, Band 1. Altenburg 1857, S. 628.
A suo arbitrĭo

A suo arbitrĭo [Pierer-1857]

A suo arbitrĭo (lat., ital. A suo commodo, A suo placito [spr. Platschito], Musik ), so v.w. Ad libitum .

Lexikoneintrag zu »A suo arbitrĭo«. Pierer's Universal-Lexikon, Band 1. Altenburg 1857, S. 862.
A la bonne heure

A la bonne heure [Pierer-1857]

A la bonne heure (fr., spr. -bonn'ör), 1 ) zur guten Stunde ; 2 ) meinetwegen; recht so!

Lexikoneintrag zu »A la bonne heure«. Pierer's Universal-Lexikon, Band 1. Altenburg 1857, S. 251.
Artikel 341 - 360

Buchempfehlung

Hoffmann, E. T. A.

Die Serapionsbrüder

Die Serapionsbrüder

Als Hoffmanns Verleger Reimer ihn 1818 zu einem dritten Erzählzyklus - nach den Fantasie- und den Nachtstücken - animiert, entscheidet sich der Autor, die Sammlung in eine Rahmenhandlung zu kleiden, die seiner Lebenswelt entlehnt ist. In den Jahren von 1814 bis 1818 traf sich E.T.A. Hoffmann regelmäßig mit literarischen Freunden, zu denen u.a. Fouqué und Chamisso gehörten, zu sogenannten Seraphinen-Abenden. Daraus entwickelt er die Serapionsbrüder, die sich gegenseitig als vermeintliche Autoren ihre Erzählungen vortragen und dabei dem serapiontischen Prinzip folgen, jede Form von Nachahmungspoetik und jeden sogenannten Realismus zu unterlassen, sondern allein das im Inneren des Künstlers geschaute Bild durch die Kunst der Poesie der Außenwelt zu zeigen. Der Zyklus enthält unter anderen diese Erzählungen: Rat Krespel, Die Fermate, Der Dichter und der Komponist, Ein Fragment aus dem Leben dreier Freunde, Der Artushof, Die Bergwerke zu Falun, Nußknacker und Mausekönig, Der Kampf der Sänger, Die Automate, Doge und Dogaresse, Meister Martin der Küfner und seine Gesellen, Das fremde Kind, Der unheimliche Gast, Das Fräulein von Scuderi, Spieler-Glück, Der Baron von B., Signor Formica

746 Seiten, 24.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon