... et deux mesures. ( Lendroy, 1006. ) 41. Mass für Mass. Gleiches mit Gleichem . Die abgekürzte Form ... ... II, 482. 75. Wer beachtet Mass und Ziel , thut nicht zu wenig, nicht ... ... *101. Mit zweierlei Mass messen. *102. Ohne Mass und Unterbind. – ...
Metze ( Mass ). 1. Der dörf mer scho' an Metzen 1 ried ... ... 416, 16. 1 ) Metze . 2 ) Diethäuflein, ein Mass für Getreide und Mehl , welches den achten Theil einer ...
Quartierlein ( Mass ). A Quartierla ruth gemengt'n, ich frass Mensch mit. ( Agnetendorf im Kreise Hirschberg. ) Ein Quartierlein Branntwein , mit gefärbtem, z.B. Kirsch gemengt, damit auch das Mädchen mittrinken kann ...
1. Auf dem Rande des Glases tanzen böse Geister. 2. Aus Rand und Band in Schand'. Wer in keiner Sache Mass hält, kommt in Schande . 3. Besser ...
1. Die gulden Zahl zeigt sich bei Armen immer schmal. ( ... ... der Gulden « und »güldener Zahl«. 2. On zal, on Mass Gott nicht behagt. Aus dem Rechenbuche von Henricum grammaticum, ...
1. Ar hat sei Bôit 1 nausg'schnît'n. ( Franken ... ... 2. Das geht über sieben Beete. Besonders, wenn etwas das Mass überschreitet. [Zusätze und Ergänzungen] 2. »Was sich ein solcher ...
* Er het's Milzi uf der Sunnsite. (S. ⇒ Mass 94 und ⇒ Mässig 8.) – Sutermeister, 63. [Zusätze und Ergänzungen] 2. Milz und Fiscus dürfen nicht schwellen. Wie sich die Milz zum Leben ...
1. Die feisten Wangen haben das Mass verloren. Lat. : Artauus puero subtractus fertur obeso. ( Reuterdahl, 63. ) Schwed. : Kinfether (fitting) hawer tapp ath sin kniff. ( Reuterdahl, 63. ) 2. Die Wange weiss, ...
Es gibt nur Ein Elche in Spanien . No hay mas que un Elche en España, ruft der Spanier selbstzufrieden aus. Elche ist eine kleine spanische Stadt , die in der Provinz Alicante liegt, da, wo die alte römische Niederlassung Illica stand ...
* Hê wêt kên Râmât 1 . ( Mecklenburg. ) 1 ) Aus Ram = Ziel und mât = Mass . Davon anberâmen. In Pommern : Ik will wol Râmmât weten. Ich will das rechte Mass finden, es soll weder zu viel, noch zu wenig geschehen. ( ...
1. Freu' dich über einen Sonnenblick , nur selten kommt ein grosses Glück . Span. : Goza tú de tu poco, miéntras busca mas el loco. ( Bohn I, 223. ) 2. Freue dich, ...
1. Den Maurern ist im Sommer kein Mass Bier zu theuer, im Winter kein Knust Brot zu hart. ( Eifel. ) 2. Der ist kein guter Maurer, der einn Stein anzunemen verweigert. – Lehmann, 1 ...
1. Drümol g'solze und doch no z' räss. – Sutermeister, 34. 2. Im saltzen hab ein mass; dess schmaltzes kannstu nit zu viel dran thun. – Gruter, I, 51; Petri, II, 400; Blum, 150; ...
1. Es sitzt nicht tiefer, sagte der Lootse, und er mass den Grund . Um zu sagen, man muss von Menschen beschränkter Geisteskräfte nicht mehr erwarten, als sie zu leisten vermögen. *2. Er ist ein guter (erfahrener) Lootse. ...
1. Wer sich sonnen will, dem ist jeder Schatten verhasst. *2. Er hat si g'sunnet. – Sutermeister, 64. Hat einen Rausch . (S. ⇒ Hieb 16 und ⇒ Mass 94.)
1. Ein Gauner will übergaunert sein. Span. : De diestro á diestro el mas presto. ( Bohn I, 211. ) 2. Je grösser Gauner, je grösser Glück .
1. Die vor dem Grobian sich bücken, bekommen Fusstritt ' in den Rücken . Span. : Un ruin mientras mas lo ruegan mas se estiende. ( Bohn I, 261. ) 2. Einem Grobian ...
Heerweg und Kirchweg, alles bei einerlei Mass . – Graf, 84, 100. »D.h. Strasse und Kirchweg sollen gleich breit sein: des Königs Strasse aber soll so breit sein, dass ein Wagen dem andern geräumen, d.i. ...
* Er macht si stettig (starrsinnig) wie 's Anke - Mas Esel . ( Solothurn . ) – Schild , 94, 408; Sutermeister, 68. Geberdet sich hochmüthig.
1. Practica est multiplex, de Buer sat im Rauh , däu kreg he sick en Worm iut Mäs und banden sik in de Schauh. ( Sauerland. ) 2. Practica est multiplex, sach de Bur, doa trock he sick 'n Wurm ut ...
Buchempfehlung
»Es giebet viel Leute/ welche die deutsche poesie so hoch erheben/ als ob sie nach allen stücken vollkommen wäre; Hingegen hat es auch andere/ welche sie gantz erniedrigen/ und nichts geschmacktes daran finden/ als die reimen. Beyde sind von ihren vorurtheilen sehr eingenommen. Denn wie sich die ersten um nichts bekümmern/ als was auff ihrem eignen miste gewachsen: Also verachten die andern alles/ was nicht seinen ursprung aus Franckreich hat. Summa: es gehet ihnen/ wie den kleidernarren/ deren etliche alles alte/die andern alles neue für zierlich halten; ungeachtet sie selbst nicht wissen/ was in einem oder dem andern gutes stecket.« B.N.
162 Seiten, 8.80 Euro
Buchempfehlung
Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Michael Holzinger hat sechs eindrucksvolle Erzählungen von wütenden, jungen Männern des 18. Jahrhunderts ausgewählt.
468 Seiten, 19.80 Euro