Graben (Subst.). 1. Besser über den Graben ... ... que rogos de homens bons. ( Bohn I, 282. ) Span. : Mas vale salto de mata que ruego de hombres buenos. ( Bohn I, 232 ...
1. Des Zimmermanns Haar ist ein Zoll . ( Deisslingen. ) – Birlinger, 566. Um ein unbestimmtes Mass anzugeben. *2. Do ist's auf a Zimmermannshaar ankommen. ...
* Er ist ein Franzosenfresser. D.h. er bekämpft die Franzosen über das richtige Mass hinaus; nicht blos soweit es für unsere eigene nationale Freiheit nothwendig ist, sondern auch durch Angriffe auf ihren Charakter, durch Verkennung ihrer guten Eigenschaften . ...
... , 38. Span. : Mas puede Dios ayudar que velar ni madrugar. ( Cahier, 3310. ) ... ... , I, 13. ) Ung. : Kinek mit ád Isten, azt más el-ne fallya. ( Gaal, 784. ) ... ... kommt weiter, als wer früh aufsteht. Span. : Mas gana quien Dios ayuda que quien mucho ...
... Graf, 35. Nach mittelalterlicher Rechtsanschauung ist der Geburtsstand das Mass der Tugend , der Weisheit , Gerechtigkeit u.s.w., ... ... zur Würdigung grosser Männer. Die Schuhmacher zu Rhodus hatten auch kein Mass , um dem Koloss Stiefeln anzumessen.« ( Welt und ...
... gleich gehen woln, wenn sie fliegen, einen Todten ohne Mass beweinen. – Ottow's Ms. 1581. Drei ... ... 1654. Drei Dinge können alle Dinge ermessen: Zahl , Mass , recht Gewicht . – Ottow's Ms. ...
... Hauskalender, I. *1433. Dem hat der Hund das Mass genommen. – Schmeller, II, 210; Schiller, III, ... ... ( Holst. ) – Schütze , IV, 266. Von schlechtem Mass , auch dem Uneigennutz. *1666. ...
... das Sprichwort: Gemalte Ahnen zählen nicht. Böhm. : Más-li jen sto kop, bude z tebe třeba pop. ( Čelakovský, ... ... ) töle. ( Henneberg. ) Die Redensart, das Geld mit einem Mass oder einer Metze theilen, wird von reichen Bauern ...
... merkhen: miltigkait wehret nit, zins gült sichert nit, sorgfeltigkait betreugt nit, mass läst nichts nach oder übrig. – Rasch , 217. ... ... Wort und die wohl betracht, kleine Anschläg und die wohl bedacht, Mass halten in allen dingen, thut manchen zu ehren bringen. ...
... – Petri, II, 617. 475. Wein hält kein Mass . 476. Wein hat ein offenen Schrein . – ... ... selber ist guot, trinkt in Acht ein Mensche zimelich und mit Mass , so schärft er die Vernunft .« ...
... langsam; aber wenn der Druck das Mass überschreitet, dann kommen die grossen und kleinen Tyrannen zwischen die ... ... ögon se mer an twå. ( Marin, 12. ) Span. : Mas ven quatro ojos que dos. ( Bohn I, 232. ) ...
... I, 282. ) Span. : Mas vale ruin asno que ser asno. ( Bohn I, 232. ) ... ... unterscheiden. *607. Er kann nicht einmal an zwei Esel gleiches Mass von Stroh vertheilen. ( Türk. ) *608. ...
... überall Zuhörer . Böhm. : Máš-lí cinkače, najdeš i posluchače. ( Čelakovsky, 234. ) ... ... Beruf , unbescheiden, von allem sprechen oder sich ohne Bedenken , ohne Mass und Ziel in alles mischen. *287. Das Maul spitzen ...
... anderer. Span. : Quien no hace mas que otro, no vale mas que otro. ( Bohn I, 251. ) 339. Wer ... ... , que quem pede. ( Bohn I, 283. ) Span. : Mas hace quien quiere que quien ...
... ' es nährt, aber Wein mit Mass . 44. Brot und Rinderbraten halten im Bauche wider. ... ... ein. – Sutor, 156. Lat. : Non miser ille mas est, cujus in nigra coquina mucidus est panis, caro rancida, pendula ...
... Hahn in kürzerer Zeit ein gewisses Mass Hafer frässe als ein Pferd , sondern dass er mehr ... ... auch auf den Brotschrank . Böhm. : Pust kohouta na prah, máš ho hned na polici. ( Čelakovsky, 191. ) Ill. : ...
... essen. Böhm. : Dokud zuby máš, pajez se chleba. – Za zubůa se chleba najísti. ( Čelakovsky, ... ... erste Uebersetzer Shakespeare's in Deutschland , das in Shakespeare's Mass für Mass , V, 1, vorkommende »tooth of time« ...
... Bohn I, 280. ) Span. : Grano no hinche harnero, mas ayuda á su compañero. ( Bohn I, 223. ) 29 ... ... zu haben. 101. Wenn es Korn gibt, wird auch das Mass nicht fehlen. 102. Wenn Gott Korn ...
... Törning, 45. ) Span. : Mas vale el buen nombre que las muchas riquezas. 17. Ein ... ... a . ) 67. Wer den Namen hat, dass er falsch Mass und Gewicht führt, den fliehen die Kunden . Holl ...
... 10. Der alte Rock gibt das Mass für den neuen. Böhm. : Kroj nový kabát, a ... ... Rock hat, kann ihn nicht verleihen. Span. : Quien no tiene mas de un sayo, no puede prestarlo. ( Bohn III, 251. ) ...
Buchempfehlung
Das kanonische Liederbuch der Chinesen entstand in seiner heutigen Textfassung in der Zeit zwischen dem 10. und dem 7. Jahrhundert v. Chr. Diese Ausgabe folgt der Übersetzung von Victor von Strauß.
298 Seiten, 15.80 Euro
Buchempfehlung
Zwischen 1804 und 1815 ist Heidelberg das intellektuelle Zentrum einer Bewegung, die sich von dort aus in der Welt verbreitet. Individuelles Erleben von Idylle und Harmonie, die Innerlichkeit der Seele sind die zentralen Themen der Hochromantik als Gegenbewegung zur von der Antike inspirierten Klassik und der vernunftgetriebenen Aufklärung. Acht der ganz großen Erzählungen der Hochromantik hat Michael Holzinger für diese Leseausgabe zusammengestellt.
390 Seiten, 19.80 Euro