* In der Eulenflucht. ( Holstein. ) – Schütze , II, 321. In Eile oder in der Abendzeit. ( Danneil, 230. ) Auch um zu sagen: Er will das Versäumte mit Hastigkeit wieder einholen.
... 104, 230. Um die für nachtheilig gehaltene Zerstückelung liegender Güter möglichst zu verhüten, hatte man dem Hauptgut ein Näherrecht für ... ... ⇒ Tausch , 7.) Mhd. : So sal daz ungedailt daz getailt. ( Grimm, Weisth., I, 275. )
Vom Schleusenzoll ist niemand frei. – Graf, 510, 174. Schleusenzoll und ⇒ Brückengeld (s.d.) zahlt man nicht für die Benutzung des Wassers , sondern als Entschädigung für Abnutzung der nothwendigen Bauten.
... . Bueren = Jahrbüchlein zur Unterhaltung und zum Nutzen, zunächst für Ostfriesland und Harlingerland. ... ... Seite.) Dach = Neu ausgebutzter, kurzweiliger Zeitvertreiber, welcher ausgeziert mit allerhand lustigen Hofreden, ... ... sehr selten gewordenen Jahrbüchlein zur Unterhaltung und zum Nutzen, zunächst für Ostfriesland und Harrlingerland. ...
... Nase läuft ihm wie ein Quarksack. ( Niederlausitz. ) Zur Bezeichnung eines sehr starken Schnupfers ... ... sei. Weigern sie der letztern Annahme sich, so setzen sie hinzu: » Dein Nas' ... ... Ring durch die Nasenlöcher der Büffel zu ziehen um sie zu zähmen und zu führen. Frz. : Prendre le change ...
... Poln. : Kiedy wóz nasmarujesz, jako byś trzeciego konia przyprzągł. ( Čelakovsky, 291. ... ... Pferde kommt, ist's Zeit anzuspannen. Verzögere es nicht ungebührlich, deine ... ... . Böhm. : Hodiš se ze zadu na vůz, aby brzo vypadl. ( Čelakovsky, 532. ...
... Mutter . Böhm. : Žena muži zas se můž naroditi, matka nikdy. ( ... ... , 390. ) Wend. : Muž njezamože zreblowanym wozom tak wjele domoj nawozić, hač ... ... aber ganz besonders hüten, sie zum Zorn zu reizen, weil man dann keinen Ersatz ...
... , pijany się modłi, a białogłowa płacze, rzadko wierzyć trzeba. ( Wurzbach I, ... ... śpizarni, a do pana łgarza, bez szkody nie zapuści za den. ( Wurzbach I, ... ... den sie begleitenden Gerichtsdienern von Zeit zu Zeit gezwickt. Aber nur diesen Edeln ...
... . ) Poln. : Gdzie rozum nie, czas pomože. ( Čelakovsky, 110. ) ... ... Körte, 7121. 766. Zeit zu schweigen, Zeit zu reden, Zeit ... ... 780. Zu rechter Zeit Stolz , zu rechter Zeit Demuth , so fehlt ...
... Holl. : Aan oude huizen nieuwe deuren, zoó zijn ze nog voor goed te keuren. ... ... regieren. Böhm. : Tĕžko v cizím domĕ sloužiti, ale tíže svůj zříditi. ( Čelakovsky, 377. ... ... . ) Ung. : Szabad a gazda maga házánál, ha az ágy, alá ...
... ) Böhm. : Vola za rohy, človĕka za jazyk lapají. ( Čelakovský, 76. ) ... ... sich ein Paar . Der Zanksüchtige sucht Gelegenheit zum Zank auf. 275 ... ... , dass ein Ochs darin Platz hat, sagte der Schulz zu den Gemeinderäthen ...
... Sutor, 76. ) Poln. : Dobrze z cudzego rzemienia pasy krajać. ( Lompa, 10. ) ... ... , 1121 a ; Sutor, 421. Zur Bezeichnung der Vorwitzigkeit in den verschiedensten Formen ... ... Jüd.-deutsch. Brody. ) Er verzehrt den letzten Kreuzer . *151. Er geht mir ...
... in Schlesien. ) Um ein zähes, langes Leben zu bezeichnen. *70. Er ... ... unschuldig, dass er durch die Feuerprobe die Bezichtigung (Inzicht) zu widerlegen vermöchte. Frz. : Je n'en ... ... kaltes Eisen biegen. Um Zuverlässigkeit, Festigkeit eines Charakters zu bezeichnen. *95. Das ...
... halber, sagte die Ratte zur Katze , und setzte sich zur Wehr . ... ... van alles vrede. – Hoor, zie en wil zwijgen, zoo zult gij vrede krijgen. ( Harrebomée, ... ... Einigkeit regiert, do is das ganze Hous geziert. – Curtze, 362, 570. ...
... Stelle trifft. Wenn zwei gleichartige Uebel , z.B. zwei Krankheiten u.s.w ... ... , die geklopft wird, um die Rinde zu lösen und abzustreifen. Für Schläge bekommen sagt man auch: Es ... ... jetzigen Schlage. Wenn man die Menschen seiner Zeit bezeichnen will, besonders in dem übeln ...
... entlehnt, die sehr häufig zu unredlichen Zwecken benutzt wurde. Auf der Eifel sagt man ... ... Montagszeitung, und Niederschlesische Zeitung , Görlitz 1865, Beibl. zu Nr. 28. ) ... ... wird in die Hand genommen und von Zeit zu Zeit zugebissen oder geschnitten. Eine Gabel wird ...
... ) Poln. : Na gładką žonę patrząc syt niebędziesz. ( Čelakovský, 387. ) 79 ... ... Holl. : Hij heeft een scherp gezigt, hij ziet door eenen reiszak, zoo dat er ... ... ) – Sartorius, 163. Zur Bezeichnung einer über das ganze Gesicht verbreiteten Freude oder ...
... Person . Holl. : Ik ben geen aanziender der personen, zei de honden slager; toen sloeg hij een' grooten ... ... gebissen hatte. Holl. : Ik ben geen aaziender der personen, zei de hondensfager, toen sloeg hij een' grooten dog, ...
... Die vornehme Gelehrsamkeit, welche den deutschen Sprichwörterschatz durch den ganzen neuhochdeutschen Zeitraum von Luther bis jetzt nicht zu einem einzigen, auch ... ... den verschiedensten Ansichten, Anschauungen in Bezug auf Einrichtung und Zwecke Einfluss zu gestatten. Eine Arbeit, die ... ... die Ideen eines vergleichenden Universal-Sprichwörterschatzes zu nähren und zunächst einen Blick in die Anschauung anderer Völker ...
... Wagen auf.« [Zusätze und Ergänzungen] *2. Das ist O.K. Den ... ... Brauch , etwas recht Gutes , ganz Tadelloses mit O.K. zu bezeichnen, erklärt eine neuyorker Zeitung so: Vom Präsidenten Andrew ... ... ihn fragte, was denn die daruntergesetzten Buchstaben O.K. zu bedeuten hätten, antwortete Jackson: »Was ...
Buchempfehlung
Das Trauerspiel um den normannischen Herzog in dessen Lager vor Konstantinopel die Pest wütet stellt die Frage nach der Legitimation von Macht und Herrschaft. Kleist zeichnet in dem - bereits 1802 begonnenen, doch bis zu seinem Tode 1811 Fragment gebliebenen - Stück deutliche Parallelen zu Napoleon, dessen Eroberung Akkas 1799 am Ausbruch der Pest scheiterte.
30 Seiten, 3.80 Euro
Buchempfehlung
Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Michael Holzinger hat sechs eindrucksvolle Erzählungen von wütenden, jungen Männern des 18. Jahrhunderts ausgewählt.
468 Seiten, 19.80 Euro