Das is e Apikores. ( Jüd.-deutsch. ) – Tendlau, 678. Auch: Das is e Min (Manäer). Apikores = Irrgläubige, Heterodoxe, Epikuräer .
Wenn die Aprikosen blühen in Pracht , ist der Tag so lang wie ... ... It. : Quando gli armellini (albicocchi) son in fiore, il dì e la notte son d' un tenore. ( Giani, 141. )
* Sie ist mit einem Adeligen einmal von der Bank gefallen. Frz. : C'est une Demoiselle faite à la hâte. ( Kritzinger, 370 b . )
* He hett sick behübelt. ( Detmold . ) – Firmenich, I, 360, 13. Zu viel getrunken.
* Et lühnt öhn an. ( Niedersächs. ) – Klein , I, 288. Es kommt ihm plötzlich an.
Etwas in Beschlag nehmen. Holl. : Ergens beslag op leggen. ( Harrebomée, I, 50. )
* Wie ein Badeesel. – Henisch, 940, 50. D.i. »einer, der wenig Nutzen von seiner arbeit hat.«
* Ich werd's ihm ankalken. – Frischbier, I, 80. In der Bedeutung von anstreichen.
Wat achteröm (hinten herum) seggen. ( Meurs. ) – Firmenich, I, 403.
Nicht Jedermann golden Bärtchen tragen kann. Lat. : Barbam auream habet. ( Philippi, I, 55. )
Besser gut befühlt, als schlecht besehen. – Frischbier, I, 333.
* Einen am affenort sitzen lassen. – Mathesius, Postilla, I, LIX b .
1. Et hät noch Kêner utlehrt. – Schwerin, 8. 2. Man kann nie auslernen. – Reche, I, 3; Schonheim, T, 1. It. : S'impara ...
1. Aushalten thut kriegen. Ausdauer erreicht endlich ihren Zweck . ... ... 2. Man hält alles aus, nur keine guten Tage. Frz. : L'on endure tout, horsque trop d'aise. ( Gruter. ) 3 ...
... sich die Summe auszahlen zu lassen, C. aber entweder an A. nicht zahlen will oder überhaupt nicht ... ... Anweisung keine Zahlung . A. hat die Schuld des C. von B. nicht übernommen und hält sich mit seiner Forderung nur an B. Holl. : Assignatie is geene betaling. ( Harrebomée, I, 22. ) 3 ...
... Frommann, III, 251, 113; Grimm, I, 913. 1 ) Gescholten. 2 ) Von ihm. ... ... nit, zoodat de honden er geen brood van zouden eten. ( Harrebomée, I, 320. ) *3. Ausmachen am Ojer (Ohr). ( ...
... will en Eventür wesen. – Schütze , I, 305. Das wird aufs Glück ankommen. ... ... ) *8. He mut sin Eventür stân. – Schütze , I, 305. Er muss seine Gefahr laufen. ... ... *9. Up Eventür. – Schütze , I, 305. Aufs gerathewohl.
1. Auswendig ein Mensch , inwendig ein Wolf . It. : Tal sembra in vista agnello, ch'al di dentro è lupo. Lat. : In figura hominis feritas belluae. 2. ... ... , 1383. *10. Er kann es auswendig bis auf die Brett'l.
... *2. Er guckt aus, wie e Bar-Mizwo-Jüngelche' ( Jüd.-deutsch. ) – Tendlau, 558. ... ... erste mal zur Thora aufgerufen wird. *3. Er guckt aus wie e Brandspiegel. – Tendlau, 554. So heiter, so von ...
1. Er wird behandelt wie ein Hund . Frz. : Traiter ... ... Sehr behutsam, rücksichtsvoll, vorsichtig. 3. Me muss'n behannel bi e Seitetuch. ( Henneberg. ) [Zusätze und Ergänzungen] *4. ...
Buchempfehlung
Wenige Wochen vor seinem Tode äußerte Stramm in einem Brief an seinen Verleger Herwarth Walden die Absicht, seine Gedichte aus der Kriegszeit zu sammeln und ihnen den Titel »Tropfblut« zu geben. Walden nutzte diesen Titel dann jedoch für eine Nachlaßausgabe, die nach anderen Kriterien zusammengestellt wurde. – Hier sind, dem ursprünglichen Plan folgend, unter dem Titel »Tropfblut« die zwischen November 1914 und April 1915 entstandenen Gedichte in der Reihenfolge, in der sie 1915 in Waldens Zeitschrift »Der Sturm« erschienen sind, versammelt. Der Ausgabe beigegeben sind die Gedichte »Die Menscheit« und »Weltwehe«, so wie die Sammlung »Du. Liebesgedichte«, die bereits vor Stramms Kriegsteilnahme in »Der Sturm« veröffentlicht wurden.
50 Seiten, 4.80 Euro