Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (184 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10
Einschränken auf Bände: Wander-1867 
Einschränken auf Kategorien: Sprichwort 
Mahlen

Mahlen [Wander-1867]

1. Es malet sich vbel, wo die Zeen aussgefallen sind. – ... ... nicht zu gleicher Zeit mahlen und dreschen. Frz. : On ne peut pas être le même temps au four et au moulin. ( Bohn I, ...

Sprichwort zu »Mahlen«. Karl Friedrich Wilhelm Wander (Hrsg.): Deutsches Sprichwörter-Lexikon, Band 3. Leipzig 1873, Sp. 340-341.
Retten

Retten [Wander-1867]

1. Rette nur mich, o Gott , betete der Bischof in ... ... 2. Rette sich, wer kann! Frz. : Sauve, qui peut! It. : Chi si può saluar, si salui. ( Pazzaglia, ...

Sprichwort zu »Retten«. Karl Friedrich Wilhelm Wander (Hrsg.): Deutsches Sprichwörter-Lexikon, Band 3. Leipzig 1873, Sp. 1659.

Aufschub [Wander-1867]

1. Am Aufschub stirbt die Tugend . 2. ... ... Frz. : Il no faut jamais à la nuit, ce qu'on peut faire de jour. – Il ne faut jamais remettre la partie au lendemain. ...

Sprichwort zu »Aufschub«. Karl Friedrich Wilhelm Wander (Hrsg.): Deutsches Sprichwörter-Lexikon, Band 1. Leipzig 1867.
Benebeln

Benebeln [Wander-1867]

* Er ist benebelt. Von einem Trunkenen . Mundartlich kommt benibbelt statt ... ... souvent. ( Lendroy, 462. ) – Il en a autant qu'il en peut porter. ( Lendroy, 81. ) – Se faire beau garçon. ( Lendroy ...

Sprichwort zu »Benebeln«. Karl Friedrich Wilhelm Wander (Hrsg.): Deutsches Sprichwörter-Lexikon, Band 1. Leipzig 1867, Sp. 310.
Hausdieb

Hausdieb [Wander-1867]

Vor Hausdieben kann man sich schwer schützen. Böhm. : Domácího zlodĕje ... ... uchrániti. ( Čelakovsky, 144. ) Frz. : Du larron privé on ne peut se garder. ( Bohn I, 16. ) Poln. : Złodzieja domowego ...

Sprichwort zu »Hausdieb«. Karl Friedrich Wilhelm Wander (Hrsg.): Deutsches Sprichwörter-Lexikon, Band 2. Leipzig 1870, Sp. 426.
Heirathen

Heirathen [Wander-1867]

1. Beim Heirathen trägt man die Lügen in der Wanne daher. ... ... Zeit ist die Zwischenträgerei am thätigsten. Frz. : En mariage trompe qui peut. ( Bohn I, 17. ) 2. Besser heirathen als ...

Sprichwort zu »Heirathen«. Karl Friedrich Wilhelm Wander (Hrsg.): Deutsches Sprichwörter-Lexikon, Band 5. Leipzig 1880, Sp. 1421-1422.

Badestube [Wander-1867]

1. Eine alte Badestube gibt ein tüchtiges Bad. ( Finn. ... ... Dän. : Gamle badstuer give og godt bad. Frz. : On peut prendre un bain salutaire dans une vieille étuve. 2. ...

Sprichwort zu »Badestube«. Karl Friedrich Wilhelm Wander (Hrsg.): Deutsches Sprichwörter-Lexikon, Band 1. Leipzig 1867.
Fundament

Fundament [Wander-1867]

1. Ein schlecht Fundament gibt kein fest Gebäude . Frz. : ... ... fondement jamais bon bastiment. ( Leroux, II, 113. ) – S'en ne peut faire bon édifice sur mauvais fondament. ( Leroux, II, 254. ) ...

Sprichwort zu »Fundament«. Karl Friedrich Wilhelm Wander (Hrsg.): Deutsches Sprichwörter-Lexikon, Band 1. Leipzig 1867, Sp. 1267-1268.
Kann sein

Kann sein [Wander-1867]

'S kann sein schützt vor Lügen . Engl. : Every may ... ... hath a may not be. ( Bohn II, 115. ) Frz. : Peut être engarde les gens de mentir. ( Leroux, II, 282. )

Sprichwort zu »Kann sein«. Karl Friedrich Wilhelm Wander (Hrsg.): Deutsches Sprichwörter-Lexikon, Band 2. Leipzig 1870, Sp. 1129.
Zustossen

Zustossen [Wander-1867]

Was einem zustösst, kann auch dem andern begegnen. Frz. : Ce qui arrive à l'un, peut arriver à l'autre. ( Cahier, 188. )

Sprichwort zu »Zustossen«. Karl Friedrich Wilhelm Wander (Hrsg.): Deutsches Sprichwörter-Lexikon, Band 5. Leipzig 1880, Sp. 658.
Anscheren

Anscheren [Wander-1867]

Man muss nicht mehr anscheren, als man weben kann. Frz. : Il ne faut pas plus ordir qu'on ne peut tisser.

Sprichwort zu »Anscheren«. Karl Friedrich Wilhelm Wander (Hrsg.): Deutsches Sprichwörter-Lexikon, Band 1. Leipzig 1867, Sp. 96.

Galopiren [Wander-1867]

Wer nicht galopiren kann, muss traben. Frz. : Qui ne peut galoper qu'il trotte. ( Leroux, II, 304. )

Sprichwort zu »Galopiren«. Karl Friedrich Wilhelm Wander (Hrsg.): Deutsches Sprichwörter-Lexikon, Band 5. Leipzig 1880.

Böse (der) [Wander-1867]

1. Bei Bösen wird man böse. – Seybold, 78. ... ... : Le remède contre le méchant, est de fuir le plus loin qu'on peut. 3. Böse vnd fromme sehen gen Himmel , doch kommen ...

Sprichwort zu »Böse (der)«. Karl Friedrich Wilhelm Wander (Hrsg.): Deutsches Sprichwörter-Lexikon, Band 1. Leipzig 1867.

Aal [Wander-1867]

1. Aal iss'n quâd Mâl. ( Ostfries. ) 2 ... ... : Qui prend l'anguille par la queue et la femme par la parole, peut dire qu'il ne tient rien. It. : Chi piglia l'anguilla ...

Sprichwort zu »Aal«. Karl Friedrich Wilhelm Wander (Hrsg.): Deutsches Sprichwörter-Lexikon, Band 1. Leipzig 1867.

Art [Wander-1867]

1. Ard let nich von Ard, de Katte let dat Musen ... ... flesh. Frz. : Bon chien chasse de race. – Bon sang ne peut mentir. – La caque sent toujours le hareng. – Qui naît poule, ...

Sprichwort zu »Art«. Karl Friedrich Wilhelm Wander (Hrsg.): Deutsches Sprichwörter-Lexikon, Band 1. Leipzig 1867.

Gott [Wander-1867]

... . ( Prov. dan., 183. ) Frz. : Un méchant ne peut pas échapper à son sort. ( Gaal, 286. ) 1648 ... ... . : Ce que Dieu donne par nature, ne peut oster ancune créature. ( Leroux, I, 13. ) ...

Sprichwort zu »Gott«. Karl Friedrich Wilhelm Wander (Hrsg.): Deutsches Sprichwörter-Lexikon, Band 2. Leipzig 1870.

Mann [Wander-1867]

1. A blind man may perchance hit the mark. – Tauben ... ... Frz. : On n'est point obligé à faire plus qu'on ne peut. 1458. Vor einem bartlosen Mann und einer bärtigen Frau hüte dich ...

Sprichwort zu »Mann«. Karl Friedrich Wilhelm Wander (Hrsg.): Deutsches Sprichwörter-Lexikon, Band 3. Leipzig 1873.

Ding [Wander-1867]

1. Acht Dinge bringen in die Wirthschaft Weh: Theater , ... ... 114. Frz. : A chose faite, conseil pris. – On, ne peut revoquer le passé. It. : A quel che' è fatto non ...

Sprichwort zu »Ding«. Karl Friedrich Wilhelm Wander (Hrsg.): Deutsches Sprichwörter-Lexikon, Band 1. Leipzig 1867.

Hund [Wander-1867]

... II, 10, 31. ) Frz. : Chien enragé ne peut longuement vivre. ( Bohn I, 13; Leroux, I, 105. ... ... Wolf nicht zeigen. Frz. : Au mauvais chien l'on ne peut montrer le loup. ( Bohn I, 3. ...

Sprichwort zu »Hund«. Karl Friedrich Wilhelm Wander (Hrsg.): Deutsches Sprichwörter-Lexikon, Band 2. Leipzig 1870.
Weib

Weib [Wander-1867]

... perdu, et l'autre on ne la peut pas trouver. ( Kritzinger, 306 a . ) Lat ... ... , 393. ) Frz. : Femme rit quand elle peut, et pleure quand elle veut. ( Bohn II, 44. ) ... ... du übeln weib schend.« Frz. : Qui mauvaise femme prend, ne peut être sans tourment. ( Kritzinger, ...

Sprichwort zu »Weib«. Karl Friedrich Wilhelm Wander (Hrsg.): Deutsches Sprichwörter-Lexikon, Band 5. Leipzig 1880, Sp. 1-69,1803-1806.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Hoffmann, E. T. A.

Die Serapionsbrüder

Die Serapionsbrüder

Als Hoffmanns Verleger Reimer ihn 1818 zu einem dritten Erzählzyklus - nach den Fantasie- und den Nachtstücken - animiert, entscheidet sich der Autor, die Sammlung in eine Rahmenhandlung zu kleiden, die seiner Lebenswelt entlehnt ist. In den Jahren von 1814 bis 1818 traf sich E.T.A. Hoffmann regelmäßig mit literarischen Freunden, zu denen u.a. Fouqué und Chamisso gehörten, zu sogenannten Seraphinen-Abenden. Daraus entwickelt er die Serapionsbrüder, die sich gegenseitig als vermeintliche Autoren ihre Erzählungen vortragen und dabei dem serapiontischen Prinzip folgen, jede Form von Nachahmungspoetik und jeden sogenannten Realismus zu unterlassen, sondern allein das im Inneren des Künstlers geschaute Bild durch die Kunst der Poesie der Außenwelt zu zeigen. Der Zyklus enthält unter anderen diese Erzählungen: Rat Krespel, Die Fermate, Der Dichter und der Komponist, Ein Fragment aus dem Leben dreier Freunde, Der Artushof, Die Bergwerke zu Falun, Nußknacker und Mausekönig, Der Kampf der Sänger, Die Automate, Doge und Dogaresse, Meister Martin der Küfner und seine Gesellen, Das fremde Kind, Der unheimliche Gast, Das Fräulein von Scuderi, Spieler-Glück, Der Baron von B., Signor Formica

746 Seiten, 24.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten. Elf Erzählungen

Romantische Geschichten. Elf Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Michael Holzinger hat für diese preiswerte Leseausgabe elf der schönsten romantischen Erzählungen ausgewählt.

442 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon