Anna Louisa Karsch Leben der A. L. Karschin, geb. Dürbach Von ihr selbst in Briefen an Sulzer
... Kiel gesant, auff anforderung meiner Mutter Bruder Ant. Henr. Gloxins S.A. als Patroni des stipendii Schabbeliani, welches mir als ... ... Lic. Cypriano, it. ein disputatorium über dicta Script. S. unter H.D. Oleario, it. ein examinatorium über ...
Johann George Sulzer's Lebensbeschreibung von ihm selbst aufgesetzt
Joh. Chr. Edelmann's Selbstbiographie Geschrieben 1752 Herausgegeben von Dr. Carl Rudolph Wilhelm Klose
Albrecht Adam Aus dem Leben eines Schlachtenmalers Selbstbiographie nebst einem Anhange Herausgegeben von Dr. H. Holland
Bilder aus Romantik und Biedermeier Erlebnisse von F. W. Gubitz Herausgegeben von Paul Friedrich
August Heinrich Hoffmann von Fallersleben Mein Leben In verkürzter Form herausgegeben und bis zu des Dichters Tode fortgeführt von Dr. H. Gerstenberg
Ludwig Gotthard Kosegarten's Geschichte seines funfzigsten Lebensjahres
... ersteren führten das Verzeichnis, jener der Aderlässe, Klistiere, Blasenmittel u.s.w., dieser, der Abführungsmittel und übrigen Arzneien. Bett Nro. I ... ... Spitäler der österreichischen Lombardei, Professors der praktischen Arzneischule zu Pavia u.s.w., System einer vollständigen mechanischen Polizey ... ... neben diesem aber eine kleine, zum Wärmen des benötigten Wassers u.s.w. brauchbare Küche und sodann ...
... den Worten, si illos scopulos praetervectus fuerit u.s.w. den ich damahls nicht verstand; nach ein paar Jahren aber ... ... Pflicht, die man in meiner Einleitung in das n.T.S. 1455, 1456 detaillirt finden wird. ... ... war, ließ er sich auch dort leicht erfragen. A.d.H. 4 Ueberhaupt findet man auf den ...
... blättert, darf nach Uberfluß und Mangel nicht lange suchen. Z.E. im XIX. Bande p. 2047. werden Harmonik und Musik ... ... Campra fut le premier qui eut le credit de faire entrer les instrumens à cordes dans l'Eglise de notre Dame ... ... quand on m'ordonnera de les arranger. – Si ce malheureux garçon n'avoit point deserté l'Eglise ...
... . Aber das Essen war gut und à la guerre comme à la guerre, wie Karl sagte. ... ... »Schön?« sagte sie dann nachdenklich. »'s wär's schon, wenn's nur nicht so weit zur Kirchen ... ... Der armen kleinen Mignon ging's heute, wie's mir gestern gegangen: sie war nicht mehr ...
... er ja recht; ganz hübsch wär's ja. »Aber ich mach's wie ich will,« sagte ... ... Ehepaar, denn der Mann, der bei der A.E.-G. arbeitete, ist durch den Streik aus seiner Stelle gekommen ... ... den Hof zu machen. »'s geht doch nix über so 'n bißchen Familjenleben,« sagte er ...
... propreté, il est un peu Casaubonus.« A ces mots il se mit à rire, et moi je ... ... infiniment petits dans ce moment, vous n'avez qu'à vous rendre à un établissement situé tout près d ... ... ces dames s'imaginent que dans mon pays on n'a qu'à étendre la main pour saisir un ours au collet ...
... Frühjahr 1895 vor die (!) Münchner Asisen, wo er nach § 166 R.-Str.-G.-B. zu 1 Jahr Gefängnis verurteilt wurde, ein Urteil, ... ... ergriffen habe, persiflirt ward. (Falsche Satzstellung!) Ihr folgte das auf rein historische(n!) Studjen aufgebaute Drama »Nero« (Zürich 1898). ...
... dem unnachahmlichen Hotspur, die herzzerreißenden Szenen in König Johann u.s.w., zugleich aber muß man aussprechen, daß wenn er nicht seine ... ... meine Gesundheit, einen Toast auf die Befreiung des Menschengeschlechtes trinken u.s.w. Worauf ich, Abschied nehmend, erwiderte, er möge sich nur ...
... halt, a Hirn, a Herz, a Kottlett, a Schnitzl und a Gulasch ham ... ... ging's: »Frau Bergbauer, a Maß, a Halbe und a Quartl, macht vierazwanzg, sechsadreißig, ... ... dös Madl! – ja so, a Schnitzl, a Kottlett, a bachens Hirn, – und nach ...
... von Ingelheim genommen hatte, im J. 1771 zurück. S. a.a.O. S. 330–520. ... ... 85 Abgedruckt bei Weichmann a.a.O. Th. I.S. 3–16. Vergl. ... ... sich auch Gedichte bei Weichman n a.a.O. 1707 zu Hamburg geboren, führte er seit ...
Buchempfehlung
Das chinesische Lebensbuch über das Geheimnis der Goldenen Blüte wird seit dem achten Jahrhundert mündlich überliefert. Diese Ausgabe folgt der Übersetzung von Richard Wilhelm.
50 Seiten, 3.80 Euro