1. Almosen, das von Herzen kommt, dem Geber wie dem ... ... Almosen haben auch Werth . Frz. : La petite aumône est la bonne. ( Bohn I, 30. ) 24. Wer Almosen geben will, ...
1. De der lüstert 1 , het kên gôt Gewêten. ( Ostfries. ... ... Kern , 1137. *5. He lüstert (flüstert) up de Böne ( Oberboden , Dachraum), dat man't in de Keller hören ...
1. Die Strenge des Feldhüters macht die Sensen der Schnitter stumpf. ... ... rechten Zeit hat selten gereut. Frz. : Cruaulté est mainte fois bonne, quand sages hom à tens la donne. ( Cahier, 473. )
1. Es sind viel tausend Gestirn am Himmel , aber auch ... ... Gestirn geboren. Frz. : Il est né sous une heureuse, sous une bonne planète. Holl. : Hij is onder een ongelukkig gesternte geboren. ( ...
1. Das sieht bös aus, sagte Steffen , da hatte ihn eine ... ... Aussehen ist so gut (ist besser) als ein Empfehlungsbrief. Frz. : Bonne mine vaut mieux que lettres de recommandation. ( Cahier, 1899. ) ...
... Frz. : Il n'y a rien do tel qu'une bonne conscience. 103. Ein gut Gewissen ist besser als gute Bissen ... ... . Frz. : Il n'y a rien de tel qu'une bonne conscience. ( Starschedel, 400. ) Lat. : ...
1. Allen gefallen bedarf Kunst . – Hertz, 73. ... ... Frz. : Qui vaut plaire à tout le monde, doit se lever de bonne heure. ( Bohn I, 54. ) It. : Bisogna, che ...
1. Die sich scholle (schelten), die sich wolle. ( Nassau. ) ... ... . 45. Wer schilt, was er begehrt, der ist nicht eine Bohne werth. – Eiselein, 547; Simrock, 8984. 46 ...
1. An einem kleinen Splitter kann ein grosser Mann ersticken. ... ... Lehmann, 506, 4; Simrock, 8761. Die Engländer : Jede Bohne hat ihr Schwarzes . Die Franzosen : Jeder Wein hat ...
1. Bleib ein Maulesel 1 biss dich Gott herausfordert. – ... ... und ein gutes Weib Bind drei schlimme Bestien . Frz. : Bonne mule mauvaise beste. ( Leroux, I, 121. ) 4. Ein ...
1. Am Feiertag zerrinnt, was der Werktag beginnt. Frz. ... ... ; Simrock, 2340. Frz. : Il n'y a pas de bonne fête sans lendemain. 14. Nach vilen feyertagen kommen selten lehrtagen. ...
1. Durch Streiten und Disputiren thut man die Wahrheit oft ... ... ( Prov. dan., 341. ) Engl. : Two dogs strive for a bone and the third ruus away with it. Slow. : Ked' sa ...
*1. Dem will ich vors Quartier rücken. – Klix, 62. *2. Ein jeder, ein jeder in sein Quartier. ... ... und ⇒ Schlagen .) Frz. : Traiter quelqu'un en enfant de bonne maison. ( Lendroy, 953. )
1. Beim Heirathen trägt man die Lügen in der Wanne daher. ... ... am Tage Hiebe . Frz. : Qui se marie par amours, une bonne nuit, deux mauvais jours. ( Venedey, 92. ) It. : ...
1. Andere Krankheit, andere Arznei . – Sutor, 861. ... ... soll, der muss sie kennen. Frz. : A grande et grève maladie bonne médecine y remedie. ( Leroux, I, 176. ) It. : ...
1. Aes 'e 't (als er es) balle verstund, da verreckte ... ... Čelakovsky, 562. ) *71. Er versteht sich darauf, wie die Bohne auf sauere Milch . Poln. : Zna się on na tem ...
1. Aufstehen früh hat Müh'. 2. Beim Aufstehen von der ... ... so bekommst du verlorenen Reichthum wieder. Frz. : Se coucher de bonne heure et se lever matin, sont les deux meilleurs moyens de conserver sa ...
1. Eine gute Nachricht geht durch geschlossene Thür. 2. Gute ... ... bringt, klopft stark an. Frz. : Hardiment heurte à la porte qui bonne nouvelle y apporte. ( Bohn I, 19. ) It. : Arditamente ...
... Frz. : Il faut devenir vieux de bonne heure, si on veut l'être long-temps. ( Lendroy, 1613. ... ... Frz. : Pour être vieux longtemps, il faut l'être de bonne heure. ( Cahier, 1811. ) Port. : Quem qui zer ...
1. Mässigkeit beschützt der frawen ehr. – Henisch, 1197, 63; ... ... Une pilule fromentine, une dragme sermentine et la journée d'une géline est une bonne médecine. ( Leroux, I, 180. ) Lat. : Qui cum ...
Buchempfehlung
Nach Caesars Ermordung macht Cleopatra Marcus Antonius zur ihrem Geliebten um ihre Macht im Ptolemäerreichs zu erhalten. Als der jedoch die Seeschlacht bei Actium verliert und die römischen Truppen des Octavius unaufhaltsam vordrängen verleitet sie Antonius zum Selbstmord.
212 Seiten, 10.80 Euro
Buchempfehlung
Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Für den zweiten Band hat Michael Holzinger sechs weitere bewegende Erzählungen des Sturm und Drang ausgewählt.
424 Seiten, 19.80 Euro