Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
σαβάκτης

σαβάκτης [Pape-1880]

σαβάκτης , ὁ , der Zertrümmerer; bes. hieß so ein tückischer Dämon, eine Art Hauskobold, dec die Töpfe umstieß und zerbrach, ep. Hom . 14, 9; von σαβάζω .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σαβάκτης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 856.
καρδαμίς

καρδαμίς [Pape-1880]

καρδαμίς , ίδος, ἡ , ein Kraut, der Kresse, κάρδαμον ähnlich, auch ἰβηρίς genannt; Nic. Al . 533; Plut. tranqu. an . 3 E.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »καρδαμίς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1326.
κύβδασος

κύβδασος [Pape-1880]

κύβδασος , ὁ , von κύπτω , = κυβάλης , als ein Dämon personificirt, plat. com . bei Ath . X, 442 a; vgl. Lob. zu Phryn . 436.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κύβδασος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1522.
ἀγρετεύω

ἀγρετεύω [Pape-1880]

ἀγρετεύω , ein ἀγρέτης ( ἀγείρω ), eine Magistratsperson bei den Lacedämoniern sein, Inscr . 1, p. 672.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀγρετεύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 22.
καγκλάζω

καγκλάζω [Pape-1880]

καγκλάζω , schreien, vom Adler, Zenodot . hinter Ammon ., wenn es nicht κλαγγάζω heißen soll.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »καγκλάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1278.
σκιαστής

σκιαστής [Pape-1880]

σκιαστής , ὁ , ein Tänzer, bei den Lacedämoniern; Schol. Lycophr . 561; Inscr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σκιαστής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 898.
κοσμητάς

κοσμητάς [Pape-1880]

κοσμητάς , ᾶ, ὁ , der Ordnende, Beiname des Zeus in Lacedämon, Paus . 3, 17, 4.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κοσμητάς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1491.
κακιβάζω

κακιβάζω [Pape-1880]

κακιβάζω , vom Schreien der Eulen, Zenodot . hinter Ammon .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κακιβάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1298.
τετιβίζω

τετιβίζω [Pape-1880]

τετιβίζω , zwitschern, von Schwalben, Zenodot . bei Ammon .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τετιβίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1096.
πελάστης

πελάστης [Pape-1880]

πελάστης , ὁ, = πελάτης , Ammon .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πελάστης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 550.
ἐπι-τρέχω

ἐπι-τρέχω [Pape-1880]

... (s. τρέχω) , aor . ἐπέδραμον , selten ἐπέϑρεξα , Il . 13, 409, perf . ... ... , 56. 29. 48, hastig Etwas zu erlangen suchend; φύλακας, οἷς ἐπέδραμον, διέφϑειραν , auf welche sie stießen, Thuc . 4, 32; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-τρέχω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 995-996.
εὐ-δαίμων

εὐ-δαίμων [Pape-1880]

εὐ-δαίμων , ον , eigtl. der einen guten Dämon hat, der ihn geleitet; beglückt, glückselig, Hes. O . 824 u. Folgde überall; begütert, reich, Pind ., ἀνήρ, Κυρήνη , P . 10, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὐ-δαίμων«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1060-1061.
σύμ-φωνος

σύμ-φωνος [Pape-1880]

σύμ-φωνος , zusammentönend, -klingend, χορδαί ... ... H. h. Merc . 51; gew. übertr., übereinstimmend, einträchtig, einig, δᾶμον τράποι σύμφωνον ἐφ' ἁσυχίαν , Pind. P . 1, 70; Soph ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σύμ-φωνος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 994.
ἐπι-τέμνω

ἐπι-τέμνω [Pape-1880]

ἐπι-τέμνω (s. τέμνω ), auf der Oberfläche einschneiden, ἐπιταμόντες μαχαίρῃ σμικρὸν τοῠ σώματος Her . 4, 70, einen kleinen Einschnitt in den Leib machen; τὸ ἔσω τῶν χειρῶν 3, 8; im med ., ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-τέμνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 991.
προ-τρέχω

προ-τρέχω [Pape-1880]

προ-τρέχω (s. τρέχω ... ... , vorlaufen, Xen. An . 4, 7, 9; überholen, zuvorkommen, προδραμόντες στάδια πέντε τῶν ὁπλιτῶν , 5, 2, 4; ἡ γλῶσσα προτρέχει τῆς ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προ-τρέχω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 793-794.
ἀπο-τρέχω

ἀπο-τρέχω [Pape-1880]

ἀπο-τρέχω (s. τρέχω ), davonlaufen ... ... com. B. A . 427; ἀποϑρέξομαι Ar. Nubb . 992; ἀποδραμόντες Her . 4, 203; Folgde übertr., ablaufen, einen Ausgang nehmen. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπο-τρέχω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 332.
ἀπό-γονος

ἀπό-γονος [Pape-1880]

ἀπό-γονος , abstammend, Her . 6 ... ... der Nachkomme, Her . 7, 150 u. Folgde; bes. Enkel, nach Ammon . von ἔκγονος , Sohn, unterschieden; ἀπόγονος τρίτος , Urenkel u. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπό-γονος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 299.
εἰς-τρέχω

εἰς-τρέχω [Pape-1880]

εἰς-τρέχω (s. τρέχω) , hineinlaufen; ἐςέδραμον Thuc . 4, 67; ἐςδράμοιεν 4, 111; Φᾶσιν εἰςέδραμε , vom Schiffe, Theocr . 13, 23; den aor . εἰςϑρέξωσιν hat Lycophr . 1163 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εἰς-τρέχω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 746.
εἰς-ορμάω

εἰς-ορμάω [Pape-1880]

εἰς-ορμάω , hineindringen, -drängen, Diosc . 29 (VI, 707). – Dep ., hineindringen, ϑάλαμον Soph. Tr . 909, wie auch das act . bei Plut ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εἰς-ορμάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 745.
ἐπί-κτημα

ἐπί-κτημα [Pape-1880]

ἐπί-κτημα , τό , was man dazu erworben hat; Ammon . unterscheidet es von κτήματα durch den Zusatz τὰ ἐν ἀλλοτρίᾳ , u. meint wohl ἔγκτημα .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπί-κτημα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 954.
Artikel 161 - 180

Buchempfehlung

Jean Paul

Titan

Titan

Bereits 1792 beginnt Jean Paul die Arbeit an dem von ihm selbst als seinen »Kardinalroman« gesehenen »Titan« bis dieser schließlich 1800-1803 in vier Bänden erscheint und in strenger Anordnung den Werdegang des jungen Helden Albano de Cesara erzählt. Dabei prangert Jean Paul die Zuchtlosigkeit seiner Zeit an, wendet sich gegen Idealismus, Ästhetizismus und Pietismus gleichermaßen und fordert mit seinen Helden die Ausbildung »vielkräftiger«, statt »einkräftiger« Individuen.

546 Seiten, 18.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Große Erzählungen der Spätromantik

Große Erzählungen der Spätromantik

Im nach dem Wiener Kongress neugeordneten Europa entsteht seit 1815 große Literatur der Sehnsucht und der Melancholie. Die Schattenseiten der menschlichen Seele, Leidenschaft und die Hinwendung zum Religiösen sind die Themen der Spätromantik. Michael Holzinger hat elf große Erzählungen dieser Zeit zu diesem Leseband zusammengefasst.

430 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon