Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (133 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 | Georges-1913 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
cabanna

cabanna [Georges-1913]

cabanna , ae, f., die Hütte (der Weinbergshüter), franz. cabane, span. cabaña, Isid. 15, 2, 2 (wo capanna der Etymologie von capio zu Liebe). Vgl. Du Cange in v. capanna.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »cabanna«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 883.
Barbana

Barbana [Georges-1913]

Barbāna , ae, m., ein Fluß im mazedon. Illyrien, der die Stadt Scodra (j. Scodar od. Scutari) auf der Westseite umfloß, j. Boiana, Liv. 44, 31, 3.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »Barbana«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 786.
urbanatim

urbanatim [Georges-1913]

urbānātim , Adv. (urbanus), städtisch (Ggstz. rusticatim), Pompon. com. 7.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »urbanatim«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 3311.
Urbanates

Urbanates [Georges-1913]

Urbānātēs , s. Urbīnum.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »Urbanates«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 3311.
clibanarius

clibanarius [Georges-1913]

clībanārius , a, um (clibanus), I) zur Backpfanne gehörig, subst., clībanāriī, ōrum, m., die Pfannenbrotbäcker, Corp. inscr. ... ... comites c., ibid. 4. – b) v. Lebl., subst., clībanāria, ae, f. (sc. officina), ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »clibanarius«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 1207.
βανά

βανά [Pape-1880]

βανά , ἡ , böot., die Frau, Corinna bei Apoll. Dysc. Pron. p. 65 a.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βανά«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 431.
βαναυσία

βαναυσία [Pape-1880]

βαναυσία , ἡ , das Handwerk, Her . 2, 165; vgl. 177 u. βάναυσος , Poll . 1, 50; das Handwerksmäßige, Mechanische, Geistlose, Gemeine, β. ἦϑος ἀποτρέπει ἐλεύϑερον Plat. Legg . V, 741 e; vgl. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βαναυσία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 431.
βαναυσέω

βαναυσέω [Pape-1880]

βαναυσέω , ein βάναυσος sein, Synes .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βαναυσέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 431.
ἰβανατρίς

ἰβανατρίς [Pape-1880]

ἰβανατρίς , ίδος, ἡ , das Brunnenseil, Hesych .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἰβανατρίς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1235.
βαναυσικός

βαναυσικός [Pape-1880]

βαναυσικός , handwerksmäßig, τέχναι , handwerksmäßig betriebene Künste, Handwerke, Xen. Oec . 4, 2 Conv . 3, 4.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βαναυσικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 431.
βαναυσο υργία

βαναυσο υργία [Pape-1880]

βαναυσο υργία , ἡ , ein Handwerk, Plut. Marc . 14.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βαναυσο υργία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 431.
βαναυσο υργός

βαναυσο υργός [Pape-1880]

βαναυσο υργός , ὁ , Handwerker, Poll . 7, 6.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βαναυσο υργός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 431.
βαναυσο υργέω

βαναυσο υργέω [Pape-1880]

βαναυσο υργέω , ein Handwerker sein, Poll . 7, 6.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βαναυσο υργέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 431.
βαναυσο-τεχνέω

βαναυσο-τεχνέω [Pape-1880]

βαναυσο-τεχνέω , = folgdm, Strab . 16 p. 782.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βαναυσο-τεχνέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 431.
nux

nux [Georges-1913]

nux , nucis, Genet. Plur. nucum, f. (ahd ... ... Edict. Diocl.: iuglans, Plin.: escaria, Marc. Emp.: nux longa, quae vocatur Albana, Priap. – als Spielzeug der Kinder, pueri, qui tam parentibus amissis ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »nux«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 1234.
rodo

rodo [Georges-1913]

rōdo , rōsī, rōsum, ere, nagen, benagen, I ... ... vivos ungues, an den Nägeln kauen (bei langem Nachdenken), Hor.: cum servis urbana diaria, Hor.: nivem, Sen. – 2) bildl.: a) übh ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »rodo«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 2403.
avoco

avoco [Georges-1913]

ā-voco , āvī, ātum, āre, I) ab-, wegrufen ... ... ab armis, Liv.: milites a signis, Traian. in Plin. ep.: pubem Albanam in arcem, Liv.: partem exercitus ad bellum, Liv. – b) als ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »avoco«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 765-766.
infula

infula [Georges-1913]

īnfula , ae, f. (aus *ṇdh-lā, ... ... binden; vgl. nodus), eine bald breit um den Kopf gelegte, bald turbanartig gewundene, weiße u. scharlachrote Binde aus Wolle, eine Wollbinde, ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »infula«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 256-257.
ariena

ariena [Georges-1913]

ariena , ae, f., die Frucht des indischen Baumes pala, die Banane, Plin. 12, 24.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »ariena«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 571.
columna

columna [Georges-1913]

columna , ae, f. (Nbf. zu columen, v. ... ... freistehend (bes. als Ehren- od. Schandsäule), 1) eig.: c. Albana, Cic. fr.: lapidea, Varr.: lignea, Liv.: marmorea, Cic.: columnam ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »columna«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 1287.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Hoffmann, E. T. A.

Fantasiestücke in Callots Manier

Fantasiestücke in Callots Manier

Als E.T.A. Hoffmann 1813 in Bamberg Arbeiten des französischen Kupferstechers Jacques Callot sieht, fühlt er sich unmittelbar hingezogen zu diesen »sonderbaren, fantastischen Blättern« und widmet ihrem Schöpfer die einleitende Hommage seiner ersten Buchveröffentlichung, mit der ihm 1814 der Durchbruch als Dichter gelingt. Enthalten sind u.a. diese Erzählungen: Ritter Gluck, Don Juan, Nachricht von den neuesten Schicksalen des Hundes Berganza, Der Magnetiseur, Der goldne Topf, Die Abenteuer der Silvester-Nacht

282 Seiten, 13.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Für den dritten Band hat Michael Holzinger neun weitere Meistererzählungen aus dem Biedermeier zusammengefasst.

444 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon