ἐμ-βαίνω (s. βαίνω ), 1 ... ... Soph. O. C . 401; κέλευϑον Eur. Suppi . 989; ἄξενον στέγην Cycl . 92; übertr., εἰς τόνδ' ἐνέβης ( l. ...
... τε δαφοινοὶ ϑῶες ὄρεσφιν ἀμφ' ἔλαφον κεραὸν βεβλημένον , homerisch med . statt des act ., vgl. 482 ὥς ... ... Eur . χϑόνιον μαντεῖον Iph. T 1248; ξένον κῆδος Phoen . 342. So sp. D ., πηδἀλια, ...
ὑπο-μένω (s. μένω ), zurückbleiben, ... ... Jac. Ach. Tat . 660; – ertragen, erdulden, sich gefallen lassen, ὑπομένον καὶ δεξάμενον τὴν σμικρότητα Plat. Phaed . 102 e ; auch ἀλγηδόνα , ...
ἐπι-σεύω (s. σεύω) , ep. ... ... 20; εἴς τινα , Il . 13, 757; c. gen ., ἐπεσσύμενον πεδίοιο , durch die Ebene hineilen, 14, 147. 22, 26; aber ...
ἐξ-αρτάω , daran aufhängen, anknüpfen, befestigen ... ... damit verbunden, Thuc . 6, 96, wie Plut. Ant . 46; ἐξηρτημένον αὐτοῦ τὸ πλῆϑος ὁρῶντες , daß es sich an ihn geschlossen hatte, C ...
κατα-δέω (s. δέω ), 1) anknüpfen, ... ... med . braucht, ἀγχόνειον βρόχον δι' ἐμὲ κατεδήσατο Hel . 693; καταδεδεμένον τοὺς ὀφϑαλμούς , mit verbundenen Augen, Her . 2, 122. – 2 ...
ἀνα-παύω , ion. ἀμπ ., machen, ... ... . 17, 550, der Winter macht, daß die Menschen zu arbeiten aufhören; Μενέξενον Plat. Lys . 213 d; mit dem acc . der Sache, ...
... Von der Zeit, Zukünftiges vorhersehen, ἐσσόμενον προϊδεῖν , Pind. N . 1, 27; τὰ μέλλοντα προορῶν ... ... οὐδέν , Dem . 4, 41, wo er hinzusetzt πρὶν ἂν ἢ γεγενημένον ἢ γιγνόμενόν τι πύϑησϑε ; öfter, auch Folgde. – Dah. Vorsorge ...
ἀνα-μένω (s. μένω ), er-, ... ... nicht warten, bis, 3, 1, 24; auch mit dem partic ., ἀνέμενον Κλέανδρον, ὡς ἥξοντα An . 6, 4, 1; ...
... . IX, 875 a Rep . V, 462 a; διεσπασμένον καὶ ἐσχισμένον , Phil . 23 e; πᾶσα ἀρχὴ διεσπάσϑη χωρὶς ... ... Luc . – Pass ., getrennt werden, aus einander kommen, τὸ στράτευμα διεσπασμένον . Thuc . 6. 98. 8 ...
δί-αυλος , ὁ , 1) die ... ... τοῦ βίου Alexis Stob. flor . 99, 15. – 2) Engpaß; στενὸν δίαυλον πέτρας , von einer Meerenge, Eur . Tr. 435; Hesych ...
δι-αρκέω (s. ἀρκέω ), gänzlich ... ... 8, 6, 17; so Isocr . 2, 19, mit Geld auskommen; πολιορκούμενον , die Belagerung aushalten, Xen. Hell . 5, 3, 21; ...
ὑπό-νοια , ἡ , versteckte Meinung, Verdacht ... ... .; so δι' ὑπονοιῶν τωϑάζειν Alciphr . 2, 4; vgl. noch ϑρασυνόμενον ἀβεβαίοις ὑπονοίαις ὑβρίζειν Plut. Sol . 28.
καθ-όλου , d. i. καϑ' ὅλου ... ... , die allgemeine Weltgeschichte; ἡ καϑ. ζήτησις Plut. Pomp . 42; φονευομενον ἄνϑρωπον ἢ τὸ καϑόλο υ βίαιόν τι πάσχοντα D. Sic . 1, ...
ἐγ-κλείω (s. κλείω) , ... ... . u. Plat . die Handschriften schwanken, einschließen, einsperren ; δόμοις ἐγκεκλῃμένον ( v. l . ἐγκεκλεισμένον ) Soph. Tr . 576, wie Ai . 1253; τὰς πύλας ...
ἀπο-σεύω (s. σεύω ), fortjagen, ... ... ( αὖτις), ἀπεσσύμεϑα Od . 9, 236 ( ἐς μυχόν ). 396, ἀπεσσύμενον Iliad . 4, 527; τινός Hes. Th . 859; ...
παρ-ισόω , fast gleich machen, vergleichen, ... ... , Her . 4, 166. 8, 140, 1; ἄνδρα δὲ ἀρετῇ παρισωμένον καὶ ὡμοιωμένον , Plat. Rep . VI, 514 b; Folgde; παρισούμενον κορυφαῖς , Archimel . 1 ( App . 15); Theocr . 18 ...
... u. in Gefahren; πότερον δέδοκταί σοι μένοντι καρτερεῖν Soph. Phil . 1258; καρτερεῖς ἔτ' ἐν δόμοις ... ... ; τίς ἂν τὰ τοιαῠτα καρτερήσειεν ἀκούων Aesch . 3, 241; ὑπομένοντα καρτερεῖν ὅπου δεῖ Plat. Gorg . 507 b; καὶ ϑαῤῥῶν ...
Buchempfehlung
Der junge Chevalier des Grieux schlägt die vom Vater eingefädelte Karriere als Malteserritter aus und flüchtet mit Manon Lescaut, deren Eltern sie in ein Kloster verbannt hatten, kurzerhand nach Paris. Das junge Paar lebt von Luft und Liebe bis Manon Gefallen an einem anderen findet. Grieux kehrt reumütig in die Obhut seiner Eltern zurück und nimmt das Studium der Theologie auf. Bis er Manon wiedertrifft, ihr verzeiht, und erneut mit ihr durchbrennt. Geldsorgen und Manons Lebenswandel lassen Grieux zum Falschspieler werden, er wird verhaftet, Manon wieder untreu. Schließlich landen beide in Amerika und bauen sich ein neues Leben auf. Bis Manon... »Liebe! Liebe! wirst du es denn nie lernen, mit der Vernunft zusammenzugehen?« schüttelt der Polizist den Kopf, als er Grieux festnimmt und beschreibt damit das zentrale Motiv des berühmten Romans von Antoine François Prévost d'Exiles.
142 Seiten, 8.80 Euro
Buchempfehlung
Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Dass das gelungen ist, zeigt Michael Holzingers Auswahl von neun Meistererzählungen aus der sogenannten Biedermeierzeit.
434 Seiten, 19.80 Euro