Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 | Georges-1910 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
Gewaltschritt, Gewaltstreich

Gewaltschritt, Gewaltstreich [Georges-1910]

Gewaltschritt, Gewaltstreich , vis (Gewalttat übh.). – vis potentioris. quae per vim potentioris eveniunt (Gewalttat rines Mächtigen). – iniuria potentioris (Unbill eines Mächtigern). – dieser (erwähnte) G., bl. id.

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »Gewaltschritt, Gewaltstreich«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 1112.
βραγχ-ώδης

βραγχ-ώδης [Pape-1880]

βραγχ-ώδης , ες , heiser, Hippocr .; φωνή Poll . 2, 117; ὕδατα , heiser machend, Hippocr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βραγχ-ώδης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 460.
ἐπί-λογχος

ἐπί-λογχος [Pape-1880]

ἐπί-λογχος , mit einer (eisernen) Spitze, βέλος , Eur. Hipp . 222.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπί-λογχος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 959.
ἀντυκτῆρες

ἀντυκτῆρες [Pape-1880]

ἀντυκτῆρες , δόνακες , l. d. Leonid. T . 12 ... ... (VI, 296). Bei Suid. v . ἀστεμφής schwanken die Lesarten zw. dieser Form u. ἀντεκτῆρας , Bernhardy's Conj. ἀμπυκτῆρες , festhaltend; in ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀντυκτῆρες«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 265.
ἀστερίσκος

ἀστερίσκος [Pape-1880]

ἀστερίσκος , ὁ , dim . von ἀστήρ , 1) ... ... Osann. Anecdot. Roman. p. 76. 135. 136. 167 Sengebusch Homer. dissert . 1 p. 25. 51. – 3) bei Theophr . eine ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀστερίσκος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 375.
βραγχίᾱσις

βραγχίᾱσις [Pape-1880]

βραγχίᾱσις , ἡ , die Heiserkeit, VLL.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βραγχίᾱσις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 460.
βραγχαλέος

βραγχαλέος [Pape-1880]

βραγχαλέος , heiser, Hippocr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βραγχαλέος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 460.
ἐπι-κεχόδως

ἐπι-κεχόδως [Pape-1880]

ἐπι-κεχόδως , ὁ (χέζω) , komischer Vogelname bei Ar. Av . 68, Voß: Bescheißerling, Droysen: Käckerling.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-κεχόδως«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 948.
ἀντι-σπεύδω

ἀντι-σπεύδω [Pape-1880]

ἀντι-σπεύδω , dagegen eisern, widerstreben, πρός τινα Antiph . 1, 7.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀντι-σπεύδω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 260.
ἀργυρο-χόος

ἀργυρο-χόος [Pape-1880]

ἀργυρο-χόος ( χέω), ὁ , Silberschmelzer, -gießer.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀργυρο-χόος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 347.
δω-δεκά-πους

δω-δεκά-πους [Pape-1880]

δω-δεκά-πους , ουν, οδος , zwölffüßig; στοιχεῖον, σκιά , von dem Schatten der Sonnenuhr; wenn dieser zwölffüßig, war es Essenszeit, κληϑεὶς εἰς ἑστίασιν δωδεκάποδος , sc . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δω-δεκά-πους«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 694.
ἀ-ναυ-μαχίου

ἀ-ναυ-μαχίου [Pape-1880]

ἀ-ναυ-μαχίου δίκη , Klage wegen Nichttheilnahmeam Seetreffen, ἀναυμαχίου ὀφλεῖν , dieser Nichttheilnahme angeschuldigt werden, Andoc . 1, 74.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-ναυ-μαχίου«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 212.
ἀνα-γιγνώσκω

ἀνα-γιγνώσκω [Pape-1880]

ἀνα-γιγνώσκω (s. ... ... ἀναγινώσκω , 1) genau, mit Sicherheit erkennen; bei Hom . nur in dieser Bedeutung, und nur im aor . 2 ἀνέγνων , z. B. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνα-γιγνώσκω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 182.
ἀργει-φόντης

ἀργει-φόντης [Pape-1880]

ἀργει-φόντης , ὁ , nach der gewöhnl. Deutung »der Argostödter«, Beiname des Hermes, weil dieser den vieläugigen Argos getödtet habe; wahrscheinlich ist diese Deutung aus Mißverständniß hervorgegangen; die ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀργει-φόντης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 344-345.
ἐπι-κιχλίδες

ἐπι-κιχλίδες [Pape-1880]

ἐπι-κιχλίδες , αἱ ... ... Gedicht, Ath . XIV, 639 a, der II, 65 b den Grund dieser Benennung anführt, daß Homer dafür Krammetsvögel ( κίχλας ) bekommen.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-κιχλίδες«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 949.
ἀκρο-σίδηρος

ἀκρο-σίδηρος [Pape-1880]

ἀκρο-σίδηρος , μύωψ , mit eiserner Spitze, Antiphil . 4 (VI, 95).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀκρο-σίδηρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 85.
Vorwort/Vorrede zur siebenten Auflage

Vorwort/Vorrede zur siebenten Auflage [Georges-1910]

Vorrede zur siebenten Auflage. In dieser siebenten Auflage ist das Wörterbuch von mir aufs sorgfältigste durchgesehen und überarbeitet worden. Vielfache Verbesserungen, besonders in der Phraseologie, sind vorgenommen worden und eine große Anzahl von neuen Artikeln ist hinzugekommen. Sowohl die deutsche als auch die lateinische Orthographie ...

Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Vorrede zur siebenten Auflage
γλωσσο-γράφος

γλωσσο-γράφος [Pape-1880]

γλωσσο-γράφος , veraltete u. fremde Wörter aufzeichnend, erklärend, Ath . III, 114 b; VLL.; vgl. Sengebusch Homer. dissert . 1 p. 52.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γλωσσο-γράφος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 497.
αὐτο-κρατορικός

αὐτο-κρατορικός [Pape-1880]

αὐτο-κρατορικός , zum Selbstherrscher, Kaiser gehörig, ἀρχή , Kaiserherrschaft, Herodian . 7, 10, 12; ἐσϑής Dion. Hal . 8, 59, Kleid des Imperators. – Adv ., wie ein ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αὐτο-κρατορικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 398.
ἀντι-φορτίζομαι

ἀντι-φορτίζομαι [Pape-1880]

ἀντι-φορτίζομαι , als Gegenfracht aufladen, Dem . 35, 25 u. öfter in dieser Rede; vgl. Xen. Vect . 3. 2, Sp .; χρήματα ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀντι-φορτίζομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 263.
Zurück | Vorwärts
Artikel 381 - 400

Buchempfehlung

Aristophanes

Die Vögel. (Orinthes)

Die Vögel. (Orinthes)

Zwei weise Athener sind die Streitsucht in ihrer Stadt leid und wollen sich von einem Wiedehopf den Weg in die Emigration zu einem friedlichen Ort weisen lassen, doch keiner der Vorschläge findet ihr Gefallen. So entsteht die Idee eines Vogelstaates zwischen der Menschenwelt und dem Reich der Götter. Uraufgeführt während der Dionysien des Jahres 414 v. Chr. gelten »Die Vögel« aufgrund ihrer Geschlossenheit und der konsequenten Konzentration auf das Motiv der Suche nach einer besseren als dieser Welt als das kompositorisch herausragende Werk des attischen Komikers. »Eulen nach Athen tragen« und »Wolkenkuckucksheim« sind heute noch geläufige Redewendungen aus Aristophanes' Vögeln.

78 Seiten, 4.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Sturm und Drang. Sechs Erzählungen

Geschichten aus dem Sturm und Drang. Sechs Erzählungen

Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Michael Holzinger hat sechs eindrucksvolle Erzählungen von wütenden, jungen Männern des 18. Jahrhunderts ausgewählt.

468 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon