Suchergebnisse (228 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
δι-φορέω

δι-φορέω [Pape-1880]

δι-φορέω , zweimal tragen, Frucht bringen, ... ... auf doppelte Weise schreiben u. sprechen, bes. vou einer syllaba anceps , διφορεῖται , vgl. Hdn . π. διχρ ., An. Ox . 3 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δι-φορέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 645.
ὑπερ-χέω

ὑπερ-χέω [Pape-1880]

ὑπερ-χέω (s. χέω ), übergießen, überschwemmen, u. pass . überfließen; Arist. probl . 3, 34; ὑπερχεῖται ποταμός Plut. Rom . 5, u. oft; anch übertr., von ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπερ-χέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1204.
ὀξύ-γοος

ὀξύ-γοος [Pape-1880]

ὀξύ-γοος , hell, laut klagend, λιταί , Aesch. Spt . 802.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀξύ-γοος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 352.
οἰονόμος

οἰονόμος [Pape-1880]

οἰονόμος , allein weidend, Anyte 3 ( Plan . 291), oder = der Schaafhirt; von Gegenden, einsam, Κιϑαιρῶνος σκοπιαί , Simonid . 59 ( App . 80); vgl. οἰοπόλος .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »οἰονόμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 309.
προ-πετής

προ-πετής [Pape-1880]

προ-πετής , ές , vornüber fallend, vorwärts geneigt, hingestreckt, κεῖται , Soph. Trach . 698. 972. – Uebertr., voreilig, vorschnell, keck; κλᾶρος , Pind. N . 6, 65; οἱ γλώσσῃ προπετεῖς ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προ-πετής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 739.
ἰθᾱ-γενής

ἰθᾱ-γενής [Pape-1880]

... 949;νής , ές , p. ἰϑαιγενής, ές , – 1) gerad-, ebeubürtig, ... ... 14, 201 ἐμὲ δ' ὠνητὴ τέκε μήτηρ παλλακίς· ἀλλά με ἶσον ἰϑαιγενέεσσιν ἐτίμα , dem vorangehenden γνήσιος entsprechend; γνήσιος ἐξ ἰϑαιγενέων πατέρων Alex. Aetol . 5, 2; – νότος, ζέφυρος ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἰθᾱ-γενής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1245.
προ-χύται

προ-χύται [Pape-1880]

προ-χύται , αἱ , sc . κριϑαί, = οὐλοχύται; προχύται τε βάλλειν πῠρ καϑάρσιον ἐκ χερῶν , Eur. I. A . 1112, vgl. ib . 955. 1472; λαβὼν προχύτας ἔβαλλε βωμόν , El . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προ-χύται«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 800.
στεν-ωπός

στεν-ωπός [Pape-1880]

στεν-ωπός , mit enger Oeffnung, eng; bes ... ... Lob. Phryn . 106 u. vgl. στεινωπός , enger Weg, Engpaß; κεῖται στενωποῦ πλησίον ϑαλασσίου , Meerenge, Aesch. Prom . 364, wie στενωπὸς ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »στεν-ωπός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 936.
ἄ-κλαυτος

ἄ-κλαυτος [Pape-1880]

ἄ-κλαυτος , Hom . viermal, Iliad . 22, 386 κεῖται πὰρ νήεσσι νέκυς ἄκλαυτος ἄϑαπτος , unbeweint; Od . 11, 54 σῶμα γὰρ κατελείπομεν ἡμεῖς ἄκλαυτον καὶ ἄϑαπτον; 72 μή μ' ἄκλαυτον ἄϑαπτον ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄ-κλαυτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 73.
ὑπ-έγγυος

ὑπ-έγγυος [Pape-1880]

ὑπ-έγγυος , unter Bürgschaft, verbürgt, verpfändet; auch κριταί τε τῶνδ' ὀνειράτων ϑεόϑεν ἔλακον ὑπέγγυοι , nachdem sie bei den Göttern sich verbürgt oder die Götter zu Zeugen angerufen hatten, Aesch. Ch . 38; – einer Strafe ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπ-έγγυος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1184.
πάν-δικος

πάν-δικος [Pape-1880]

πάν-δικος , ganz gerecht; λιταί , Aesch. Spt . 155; φρήν , Soph. Trach . 294. – Häufiger im adv ., mit allem Rechte, durchaus gerecht, ἡ δὲ πανδίκως ἐχϑαίρεται , Aesch. Ch . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πάν-δικος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 458.
δί-στιχος

δί-στιχος [Pape-1880]

δί-στιχος , von zwei Zeilen; κριϑαί , zweizeilige Gerste, Plut. plac. phil . 5, 10; von zwei Versen, ἐπίγραμμα Cyrill . 1 (IX, 369). Dah. τὸ δίστιχον , ein Hexameter u. ein ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δί-στιχος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 643.
δύς-αγνος

δύς-αγνος [Pape-1880]

δύς-αγνος , unkeusch; φρένες Aesch. Suppl . 732; κοῖται Luc. Alex . 54.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δύς-αγνος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 674.
ἀν-νεῖται

ἀν-νεῖται [Pape-1880]

ἀν-νεῖται , Hom . für ἀνανεῖται .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀν-νεῖται«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 239.
ἐξ-αφ-ίημι

ἐξ-αφ-ίημι [Pape-1880]

ἐξ-αφ-ίημι (s. ἵημι ), herauslassen, τί τινος , befreien von Etwas; ἐξαφεῖται τοῦδε Soph. Tr . 72; Xen. de re equ . 12, 12 u. Sp ., wie Pol . 10, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐξ-αφ-ίημι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 874.
θεματικός

θεματικός [Pape-1880]

θεματικός , zum Thema gehörig, einen aufgestellten Satz betreffend, Rhett . ... ... – Das, worauf ein Preis gesetzt ist, ἀγῶνες ϑεματικοί , im Ggstz der στεφανῖται , Poll . 3, 153. – Ῥῆμα , Stammwort, auf welches ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θεματικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1193.
ἀλιτραίνω

ἀλιτραίνω [Pape-1880]

ἀλιτραίνω , = ἀλιταίνω , Hes. O . 328, wo jetzt nach Spohn's Vorgang ἀλιταίνεται gelesen wird; aber ὅς κεν ἀλιτραίνῃ 239, von Aesch . 3, 135 citirt, hat sich richtig erhalten; vgl. Agath . 79 (VII ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀλιτραίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 99.
νυμφίδιος

νυμφίδιος [Pape-1880]

νυμφίδιος , der Braut zukommend, bräutlich; κοῖται , Eur. Alc . 249; εὖναι , 888; λέχη , Hipp . 1139; ᾠδή , Ar. Av . 1729; einzeln bei sp. D .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »νυμφίδιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 269.
ἀθέλδεται

ἀθέλδεται [Pape-1880]

ἀθέλδεται , Diocl. com . bei B. A . 350, = διηϑεῖται , cf . ἀϑέλβεται , Hesych .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀθέλδεται«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 45.
τριτταῖος

τριτταῖος [Pape-1880]

τριτταῖος , = τριταῖος , zw.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τριτταῖος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1149.
Artikel 41 - 60

Buchempfehlung

Anonym

Schau-Platz der Betrieger. Entworffen in vielen List- und Lustigen Welt-Händeln

Schau-Platz der Betrieger. Entworffen in vielen List- und Lustigen Welt-Händeln

Ohnerachtet Schande und Laster an ihnen selber verächtlich / findet man doch sehr viel Menschen von so gar ungebundener Unarth / daß sie denenselben offenbar obliegen / und sich deren als einer sonderbahre Tugend rühmen: Wer seinem Nächsten durch List etwas abzwacken kan / den preisen sie / als einen listig-klugen Menschen / und dahero ist der unverschämte Diebstahl / überlistige und lose Räncke / ja gar Meuchelmord und andere grobe Laster im solchem Uberfluß eingerissen / daß man nicht Gefängnüsse genug vor solche Leute haben mag.

310 Seiten, 17.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier II. Sieben Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier II. Sieben Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Michael Holzinger hat für den zweiten Band sieben weitere Meistererzählungen ausgewählt.

432 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon