petrëus , a, um, petrëisch, pedes, entweder von petra Fels, od. vom Apostel Petrus, Augustin. serm. 297, 2 extr.
Petrēius , iī, m., M. , Anhänger der Optimatenpartei ... ... , s. Orelli Onomast. Tull. p. 450. – Dav. Petrēiānus , a, um, petrejanisch, des Petrejus, auxilium, Auct. b. Afr. 19, 6.
petrēnsis , e (petra), an od. in Felsen od. Steinen befindlich, Cael. Aur. de morb. chron. 2, 1, 26.
Petrēnsēs , ium, m., s. 2. Petra.
... . An . 3, 2, 31; οὐδ' αὐτοῖς Θηβαίοις ἐπετρέπετε αὐτονόμους εἶναι Hell . 6, 3, 9; ἀδικέοντι τῷ ἀδελφεῷ ... ... . 3, 2, 5; Thuc . 1, 71; σὺ δ' ἐπέτρεπες; du ließest es zu? Ar. Nubb . 799. – ...
2. Iuba , ae, m. (Ἰό ... ... des Pompejus treuer Anhänger, der nach Cäsars Sieg bei Thapsus verlassen mit seinem Begleiter Petrejus umherirrte, bis beide einander im Zweikampfe töteten (nach anderer Überlieferung tötete Petrejus erst den Juba und entleibte sich dann selbst), Caes. b. c. ...
Ilerda , ae, f., befestigte Haupstadt der Ilergeten im tarrakon. ... ... am Sikorisflusse (bekannt aus Cäsars Krieg gegen die Legaten des Pompejus, Afranius u. Petrejus, und durch die Gefangennahme beider Feldherren mit ihrem ganzen Heere i. J. ...
campārius , ī, m. (campus) = ἀγροφύλαξ, der Feldhüter (franz. garde champêtre), Gloss. Labb.
ἰουλίς , ίδος, ἡ , ein Meerfisch; πετρήεσσα Leon. Tar . 93 (VII, 504); nach Ael. H. A . 2, 44 hält sich dieser Fisch in Klippen auf u. hat den Namen ὅτι ἔχουσιν ἰοῦ τὸ στόμα ἔμπλεον ; ...
... , aor . ἐπέδραμον , selten ἐπέϑρεξα , Il . 13, 409, perf . ἐπιδεδράμηκα , p. ... ... . 2 p. 127. – 2) nachlaufen , nachrollen, ἅρματα ἵπποις ἐπέτρεχον Il . 23, 504. – 3) darüber hinlaufen , streifen ...
2. Petra , ae, f. (Πέτρα), ... ... m, die Petriner, Cic. u. Plin. – B) Petrēnsēs , ium, m., die Petrenser, Solin. 5, 22.
2. nē , die urspr. u. eig. latein. Verneinungspartikel, ... ... abhängige Satz negativ ist, steht ne non, zB. timeo, ne non impetrem, Cic.: vereor, ne sufficere non possim, Curt.: non vereor, ne non ...
cōgo , coēgi, coāctum, ere (zsgzg. aus coigo, ... ... Liv. 4, 26, 10), zB. quod vos vis cogit, id voluntate impetret, Ter.: vos id cogendi estis, Liv.: c. cives id omnes imperio ...
cēno ( nicht caeno u. coeno), āvī, ātum, ... ... ), cenati discubuerunt ibidem, Cic.: cum iam cenatus esset (gespeist hatte) cum Petreio, Auct. b. Afr.: statim milites cenatos esse, die Soldaten sollten unverweilt ...
cupio , īvī od. iī, ītum, ere (vgl. ... ... od. m. bl. Coni.: quod quidem ego nimis quam cupio fieri ut inpetret, Plaut. capt. 102: responsum est mihi, cupere quidem universos, ut ...
timeo , uī, ēre, I) etw. od. jmd. ... ... corpori posset accĭdere, Cic.: neque timerent, ne circumvenirentur, Caes.: timeo, ne non impetrem, Cic.: timeo, ut sustineas, Cic.: quia nihil minus, quam ut egredi ...
pūgno , āvī, ātum, āre (pugna), kämpfen, fechten, ... ... et enitere ut etc., Cic.: pugnarent collegae, ut etc., Liv.: id ne impetremus, pugnabis, Cic.: quoque minus venias, invita pugnat hiems, Ov. her. ...
2. dē-sero , seruī, sertum, ere, eig. gleichs. ... ... nicht weiter abgeben, 1) im allg.: a) v. Pers.: Petreius non deserit se, gibt sich nicht auf, Caes.; vgl. des ...
... cogerentur, impetraverunt, Curt.: suadeo a te impetres, ne sis nugax, Petron.: a servis impetrari vix potest, ne eam ... ... proximis impetrare non possent, ulteriores temptant, Caes.: regem hominem esse, a quo impetres, ubi ius, ubi iniuria opus sit, von dem man erlangen kann ...
Buchempfehlung
Grabbe zeigt Hannibal nicht als großen Helden, der im sinnhaften Verlauf der Geschichte eine höhere Bestimmung erfüllt, sondern als einfachen Menschen, der Gegenstand der Geschehnisse ist und ihnen schließlich zum Opfer fällt. »Der Dichter ist vorzugsweise verpflichtet, den wahren Geist der Geschichte zu enträtseln. Solange er diesen nicht verletzt, kommt es bei ihm auf eine wörtliche historische Treue nicht an.« C.D.G.
68 Seiten, 4.80 Euro
Buchempfehlung
Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Für den zweiten Band hat Michael Holzinger sechs weitere bewegende Erzählungen des Sturm und Drang ausgewählt.
424 Seiten, 19.80 Euro