Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἀπ-αίσιος

ἀπ-αίσιος [Pape-1880]

ἀπ-αίσιος , von unglücklicher Vorbedeutung, bei Dem . 24, 38 sehr zw. L.; Sp ., wie Luc. Pseudol . 12.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπ-αίσιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 275.
ἀπ-έρᾱσις

ἀπ-έρᾱσις [Pape-1880]

ἀπ-έρᾱσις , ἡ , das Ausspeien, Plut. sanit. tu. p. 402; das Ableiten überflüssiger Feuchtigkeit, Theophr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπ-έρᾱσις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 287.
ἀπ-αιτίζω

ἀπ-αιτίζω [Pape-1880]

ἀπ-αιτίζω , = ἀπαιτέω , zurückfordern, unrechtmäßig entzogenes Gut, Od . 2, 78.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπ-αιτίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 275.
ἀπ-ερωεύς

ἀπ-ερωεύς [Pape-1880]

ἀπ-ερωεύς , ὁ , der Vereitler, Verhinderer, ἐμῶν μενέων Il . 8, 361.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπ-ερωεύς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 288.
ἀπ-είρηκα

ἀπ-είρηκα [Pape-1880]

ἀπ-είρηκα , perf . zu ἀπεῖπον, ἀπαγορεύω , s. oben.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπ-είρηκα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 284.
ἀπ-ορνεόω

ἀπ-ορνεόω [Pape-1880]

ἀπ-ορνεόω ( ὄρνις ), in einen Vogel verwandeln, Apollod . 3, 14, 8.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπ-ορνεόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 322.
ἀπ-αρθρόω

ἀπ-αρθρόω [Pape-1880]

ἀπ-αρθρόω , abgliedern, ein Glied von dem andern trennen vermittelst eines Gelenkes, Hippocr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπ-αρθρόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 280.
ἀπ-ῃόριος

ἀπ-ῃόριος [Pape-1880]

ἀπ-ῃόριος , = folgdm, κλῶνες Antiphil . 12 (IX, 71).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπ-ῃόριος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 290.
ἀπ-άρᾱτος

ἀπ-άρᾱτος [Pape-1880]

ἀπ-άρᾱτος , v. l . für ἐπάρατος Plut. inst. lac . g. E.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπ-άρᾱτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 280.
ἀπ-ατμίζω

ἀπ-ατμίζω [Pape-1880]

ἀπ-ατμίζω , aushauchen, Arist. part. an . 2, 7; ὀσμήν Theophr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπ-ατμίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 282.
ἀπ-αυαίνω

ἀπ-αυαίνω [Pape-1880]

ἀπ-αυαίνω , verdorren lassen, Arist. gen. an . 5, 5; Qu. Sm . 1, 65, öfter.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπ-αυαίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 282.
ἀπ-ελασία

ἀπ-ελασία [Pape-1880]

ἀπ-ελασία , ἡ , das Wegtreiben, Hesych . διωγμός .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπ-ελασία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 286.
ἀπ-αντίον

ἀπ-αντίον [Pape-1880]

ἀπ-αντίον , gerade gegenüber, ἡ ἀπαντίον ἀκτή Her . 7, 34.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπ-αντίον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 279.
ἀπ-ᾱγορία

ἀπ-ᾱγορία [Pape-1880]

ἀπ-ᾱγορία , ἡ , der. = ἀπηγορία , Verbot, Pind. frg . 87.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπ-ᾱγορία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 274.
ἀπ-αδέειν

ἀπ-αδέειν [Pape-1880]

ἀπ-αδέειν , = ἀφαδεῖν , aor . zu ἀφανδάνω .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπ-αδέειν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 274.
ἀπ-ακμάζω

ἀπ-ακμάζω [Pape-1880]

ἀπ-ακμάζω , verblühen, v. l . des Stob . in Axioch . 367 b.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπ-ακμάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 275.
ἀπ-ερητύω

ἀπ-ερητύω [Pape-1880]

ἀπ-ερητύω , abhalten, ἀπερήτυε Ap. Rh . 1, 772.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπ-ερητύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 287.
ἀπ-έχθημα

ἀπ-έχθημα [Pape-1880]

ἀπ-έχθημα , τό , Gegenstand des Hasses, Eur. Tr . 425.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπ-έχθημα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 289.
ἀπ-έλεγμα

ἀπ-έλεγμα [Pape-1880]

ἀπ-έλεγμα , τό , Ueberführung, Widerlegung, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπ-έλεγμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 286.
ἀπ-οχυρόω

ἀπ-οχυρόω [Pape-1880]

ἀπ-οχυρόω , durch Festungswerke schützen, Plut. Dem . 14.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπ-οχυρόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 336.
Artikel 241 - 260

Buchempfehlung

Lohenstein, Daniel Casper von

Epicharis. Trauer-Spiel

Epicharis. Trauer-Spiel

Epicharis ist eine freigelassene Sklavin, die von den Attentatsplänen auf Kaiser Nero wusste. Sie wird gefasst und soll unter der Folter die Namen der Täter nennen. Sie widersteht und tötet sich selbst. Nach Agrippina das zweite Nero-Drama des Autors.

162 Seiten, 8.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten III. Sieben Erzählungen

Romantische Geschichten III. Sieben Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Nach den erfolgreichen beiden ersten Bänden hat Michael Holzinger sieben weitere Meistererzählungen der Romantik zu einen dritten Band zusammengefasst.

456 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon