Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 | Georges-1910 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
παγετός

παγετός [Pape-1880]

παγετός , ὁ , oder nach Arcad. p . 81, 14 auch πάγετος, = πάγος , nach Phryn . Eiskälte, Frost, Reif; neben πάχνη Xen. Cyn . 5, 1; D. Sic . 3, 34 u. a. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παγετός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 435.
κέρασος

κέρασος [Pape-1880]

κέρασος , ὁ , später auch ἡ , nach Arcad. p. 76, 22 κερασός zu schreiben, Kirschbaum; vgl. cornus; Ath . II, 50 aus Theophr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κέρασος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1422.
μίτιλος

μίτιλος [Pape-1880]

μίτιλος , erkl. Arcad. p. 55 ὁ ἔσχατος , was im Hesych . bei μυτιλός steht, Bei Ath . III, 85 e μίτλος .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μίτιλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 193.
γυρῖνος

γυρῖνος [Pape-1880]

γυρῖνος , ὁ , auch γύρινος geschrieben, vgl. Arcad . 65;, Kaulquappe, Froschbrut, Plat. Theaet . 161 c; Ael. H. A . 1, 58.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γυρῖνος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 512.
μαζῶνες

μαζῶνες [Pape-1880]

μαζῶνες , οἱ , das Bacchusfest zu Phigalia in Arkadien, u. die es feiern, weil dabei Gerstenbrot gegessen wurde, Ath . IV, 149 b.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μαζῶνες«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 80.
κλαμμῦς

κλαμμῦς [Pape-1880]

κλαμμῦς , erkl. Hesych . durch ἀναδενδράς , vgl. Arcad . 92.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κλαμμῦς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1446.
κλαυσῦς

κλαυσῦς [Pape-1880]

κλαυσῦς , ὁ , der Weinende, eine dimin. Form, Arcad . 92, 14 u. B. A . 1195.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κλαυσῦς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1446.
ἄμοργις

ἄμοργις [Pape-1880]

ἄμοργις , ἡ, = ἀμόργη , Arcad . 29, vgl. Mein. II, 76.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄμοργις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 128.
ἔλλερος

ἔλλερος [Pape-1880]

ἔλλερος , nach VLL. dialect. = κακός , Arcad . 123, 1.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἔλλερος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 801.
κελεφός

κελεφός [Pape-1880]

κελεφός , aussätzig, K . S.; auch conject . bei Arcad . 55, 10.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κελεφός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1415.
λιβανόω

λιβανόω [Pape-1880]

λιβανόω , mit Weihrauch mischen, Sp ., wie Arcad . 162, 1.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λιβανόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 42.
βρυσμός

βρυσμός [Pape-1880]

βρυσμός , ὁ, = βρύσις , Arcad . 58, 24.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βρυσμός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 466.
ἅρπασος

ἅρπασος [Pape-1880]

ἅρπασος , Arcad . 76, wahrscheinlich = folgdm.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἅρπασος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 358.
γλωσσός

γλωσσός [Pape-1880]

γλωσσός , geschwätzig, Arcad. p. 76, 14.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γλωσσός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 497.
δάμαλος

δάμαλος [Pape-1880]

δάμαλος , ὁ , das Kalb, Arcad. p. 54.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δάμαλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 521.
μύτιλος

μύτιλος [Pape-1880]

μύτιλος , = μίτυλος , Arcad . 55, 23.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μύτιλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 223.
λιθακός

λιθακός [Pape-1880]

λιθακός , fährt Arcad. p. 51, 7 an.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λιθακός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 44.
ζα-χρηής

ζα-χρηής [Pape-1880]

ζα-χρηής , ές (χρά ... ... sich gut zu brauchen weiß, tapfer; nach Suid . auch ζαχρήεις , Arcad . ζαχρῆς ), heftig anstürmend, anfallend, ἀνέμων ζαχρηῶν μένος Il . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ζα-χρηής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1136.
Stichelei, Sticheleien

Stichelei, Sticheleien [Georges-1910]

Stichelei, Sticheleien , aculei sermonis, auch bl. aculei ( ... ... obliqua (Seitenhieb). – cavillatio (versteckter und neckender Spott). – dicterium (sarkastischer Spott). – facetiae (stichelnde Witzworte, z.B. asperae).

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »Stichelei, Sticheleien«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 2215.
ἐξ-οπτάω

ἐξ-οπτάω [Pape-1880]

ἐξ-οπτάω , ausbraten, rösten, backen; σάρκας πυρί Eur. Cycl . 402; τὰ λαγῷα Ar. Ach . 1005; τὴν κάμινον Her . 4, 163. – Uebertr., ausdörren, von der Liebe, ἐξοπτᾷ δ' ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐξ-οπτάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 887.
Artikel 321 - 340

Buchempfehlung

Neukirch, Benjamin

Gedichte und Satiren

Gedichte und Satiren

»Es giebet viel Leute/ welche die deutsche poesie so hoch erheben/ als ob sie nach allen stücken vollkommen wäre; Hingegen hat es auch andere/ welche sie gantz erniedrigen/ und nichts geschmacktes daran finden/ als die reimen. Beyde sind von ihren vorurtheilen sehr eingenommen. Denn wie sich die ersten um nichts bekümmern/ als was auff ihrem eignen miste gewachsen: Also verachten die andern alles/ was nicht seinen ursprung aus Franckreich hat. Summa: es gehet ihnen/ wie den kleidernarren/ deren etliche alles alte/die andern alles neue für zierlich halten; ungeachtet sie selbst nicht wissen/ was in einem oder dem andern gutes stecket.« B.N.

162 Seiten, 8.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon