Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἀν-αίτιος

ἀν-αίτιος [Pape-1880]

ἀν-αίτιος ( ἀναιτία fem. Aesch. Ch . 860 Her . 9, 110), unschuldig, nicht Schuld od. Ursache von etwas, ἀναίτιον αἰτιάασϑαι , den Unschuldigen anklagen, Il . 18, 775 u. öfter; ἀϑανάτοις ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀν-αίτιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 190.
ἀνά-λογος

ἀνά-λογος [Pape-1880]

ἀνά-λογος , dem λόγος entsprechend, verhältnißmäßig, übereinstimmend, ἀνάλογα καὶ σύμμετρα Plat. Tim . 69 b; vgl. Phaed . 110 d, wo neben ἀνάλογον (Bekk. ἀνὰ λόγον) ἀνὰ τὸν αὐτὸν λόγον steht. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνά-λογος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 196.
ἀν-άρσιος

ἀν-άρσιος [Pape-1880]

ἀν-άρσιος , Soph. Tr . 638 ch. fem . ἀναρσία , nicht zusammenpassend ( ἄρω ); daher widerstrebend, feindselig, ἀνάρσιοι ἄνδρες Od . 10, 459. 11, 401. 408. 24, 111; δυσμενέες καὶ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀν-άρσιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 206.
παρ-αυδάω

παρ-αυδάω [Pape-1880]

παρ-αυδάω , zureden, trösten, beruhigen; ἀγανοῖς μύϑοις, μειλιχίοις ἐπέεσσι , Od . 15, 53. 16, 279; ϑάνατον παραυδᾶν τινι , Einen über den Tod trösten, 11, 488; c. inf ., μὴ ταῦτα παραύδα, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρ-αυδάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 505.
ἄ-τριπτος

ἄ-τριπτος [Pape-1880]

ἄ-τριπτος , 1) ungerieben, ... ... Od . 21, 151, vgl. Themist . 9 p. 121 c; ἄκανϑαι Theocr . 13, 64, nicht zu betreten; ἀτραπός Ant. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄ-τριπτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 389.
ἀνά-πλεως

ἀνά-πλεως [Pape-1880]

ἀνά-πλεως , ων , fem . ἀναπλέα Plat. Phaed . 83 d, die att. u. gew. Form für ἀνάπλεος , voll, angefüllt, τινός , Her . 4, 31; bes. von Schlechtem: verunreinigt, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνά-πλεως«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 202.
κατ-άξιος

κατ-άξιος [Pape-1880]

κατ-άξιος , ganz würdig; τινός , im Ggstz von ἀνάξιος , Soph. Phil . 997; Eur. El . 46 u. Sp . – Adv ., δέδρακας οὔτ' ἐμοῦ καταξίως Soph. O. C . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατ-άξιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1367.
ἀ-δήρῑτος

ἀ-δήρῑτος [Pape-1880]

ἀ-δήρῑτος , kampflos, ungekämpft, ... ... ( ἅπαξ εἰρημ.); Polyb . 1, 2, 3; unbestritten, unbezwinglich, ἀνάγκης σϑένος Aesch. Pr . 105. – Adv . -ίτ&# ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-δήρῑτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 33.
ἀνά-σῑμος

ἀνά-σῑμος [Pape-1880]

ἀνά-σῑμος , stülpnasig, mit oben eingedrückter, ... ... Ar. Eccl . 940; übh. aufwärts gebogen, ὀδόντες , Arist .; ἀνάσιμα τὰ πλοῖα ποιοῠσιν , Ggstz όρϑά , Arist. Probl . 23, 5 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνά-σῑμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 207.
δι-εγείρω

δι-εγείρω [Pape-1880]

δι-εγείρω (s. ἐγείρω ), aufwecken; Hippocr .; τὴν φύσιν διεγείρας Anaxipp. Ath . IX, 404 (v. 47); ἐξ ὕπνου διέγρετο Paul. Sil . 12 (v, 275); διεγερϑείς Lucill . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δι-εγείρω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 617.
ἀ-βλαστής

ἀ-βλαστής [Pape-1880]

ἀ-βλαστής , ές , ... ... oder schlecht keimend; ἀβλαστῆ γίγνεσϑαι , nicht keimen können; Plut . verb. ἄκαρπος καὶ ἀβλαστὴς διαμένει πρὸς ἀρετήν , da audit . 2.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-βλαστής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 3.
ἀνα-μίμνω

ἀνα-μίμνω [Pape-1880]

ἀνα-μίμνω , p. = ἀναμένω, ἀλλήλους ἀνέμιμνον Il . 11, 171; intrans., warten, wieder Stand halten, 16, 363 ἀλλὰ καὶ ὡς ἀνέμιμνε, σάω δ'ἐρίηρας ἑταίρους .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνα-μίμνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 198.
μυιο-σόβη

μυιο-σόβη [Pape-1880]

μυιο-σόβη , ἡ , Fliegenscheuche, Fliegenwedel; Ael. H. A . 15, 14; Anaxipp . bei Poll . 10, 94; Men . bei Ath . XI, 484 c; vgl. Mein. Men. p. 175 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μυιο-σόβη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 216.
ἄν-οιστος

ἄν-οιστος [Pape-1880]

ἄν-οιστος ( ἀναφέρω ), 1) zurückgebracht. – 2) von einer Behörde, vor Gericht anhängig gemacht (ion. ἀνώϊστος ), Her . 1, 157. 6, 66. S. das verb .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄν-οιστος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 240.
δια-μέλλω

δια-μέλλω [Pape-1880]

δια-μέλλω (s. μέλλω ), zaudern ( Hasych . ἀναβολῇ χρῆσϑαι , immer nur thun wollen); Thuc. 1, 71. 142 u. öfter; auch Sp ., z. B. Luc. Nigr . 10.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δια-μέλλω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 589.
ἀφ-ανδάνω

ἀφ-ανδάνω [Pape-1880]

ἀφ-ανδάνω (s. ἁνδάνω ), mißfallen, praes. Od . 16, 387; Soph. Ant . 497; – aor . ion. ἀπαδεῖν , Her . 2, 129.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀφ-ανδάνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 407.
ἀνά-χωσμα

ἀνά-χωσμα [Pape-1880]

ἀνά-χωσμα , = ἀνάχωμα, ποταμῶν , die von den Flüssen abgesetzte, aufgehäufte Erde, Schol. Ar. Equ . 525.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνά-χωσμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 215.
ἐγ-καιρία

ἐγ-καιρία [Pape-1880]

ἐγ-καιρία , ἡ , die gelegene, rechte Zeit, das Angemessene, der ἀκαιρία entgeggstzt, Plat. Polit . 305 d.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐγ-καιρία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 704.
ἀπο-τυλόω

ἀπο-τυλόω [Pape-1880]

ἀπο-τυλόω , verhärten lassen, Phereer . bei Poll . 2, 176, = ἀναφλάω . Pass ., vernarben.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπο-τυλόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 333.
ἀπ-αιτίζω

ἀπ-αιτίζω [Pape-1880]

ἀπ-αιτίζω , = ἀπαιτέω , zurückfordern, unrechtmäßig entzogenes Gut, Od . 2, 78.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπ-αιτίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 275.
Artikel 261 - 280

Buchempfehlung

Suttner, Bertha von

Memoiren

Memoiren

»Was mich einigermaßen berechtigt, meine Erlebnisse mitzuteilen, ist der Umstand, daß ich mit vielen interessanten und hervorragenden Zeitgenossen zusammengetroffen und daß meine Anteilnahme an einer Bewegung, die sich allmählich zu historischer Tragweite herausgewachsen hat, mir manchen Einblick in das politische Getriebe unserer Zeit gewährte und daß ich im ganzen also wirklich Mitteilenswertes zu sagen habe.« B.v.S.

530 Seiten, 24.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Sturm und Drang II. Sechs weitere Erzählungen

Geschichten aus dem Sturm und Drang II. Sechs weitere Erzählungen

Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Für den zweiten Band hat Michael Holzinger sechs weitere bewegende Erzählungen des Sturm und Drang ausgewählt.

424 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon