Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἀμαλεύω

ἀμαλεύω [Pape-1880]

ἀμαλεύω u. ἀμάλη , Sp ., für ἀμαλλεύω, ἀμάλλη . Ebenso ἀμαλίζω .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀμαλεύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 115.
ἀνάκωμα

ἀνάκωμα [Pape-1880]

ἀνάκωμα , τό , das Gebiet, Pythagor. Wort, s. Böckh Philolaus p. 174.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνάκωμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 194.
ἁμάδεον

ἁμάδεον [Pape-1880]

ἁμάδεον , τό , eine Feigenart bei den Kretern, Ath . III, 76 f.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἁμάδεον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 114.
ἀνάξιος

ἀνάξιος [Pape-1880]

ἀνάξιος , königlich, von ἄναξ , Schol. Ven. Il . 23, 630.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνάξιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 200.
ἀκάτιος

ἀκάτιος [Pape-1880]

ἀκάτιος , ὁ , nach Poll . 1, 91 der große Mast, s. das vor.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀκάτιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 70.
ἀναστάς

ἀναστάς [Pape-1880]

ἀναστάς , άδος, ἡ, = παστάς , v. l. Ap. Rh. 1, 789.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀναστάς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 208.
ἀγάασθε

ἀγάασθε [Pape-1880]

ἀγάασθε , Formen zu ἀγάομαι , s. ἀγαίο-μαι u. ἄγαμαι .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀγάασθε«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 5.
ἀκανθόω

ἀκανθόω [Pape-1880]

ἀκανθόω , mit Stacheln versehen; pass . Stacheln bekommen, Theophr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀκανθόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 68.
ἁμάξιον

ἁμάξιον [Pape-1880]

ἁμάξιον , τό , Arist. mot. an . 7, 7; Diog. L . 4, 3, =

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἁμάξιον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 115.
Ἀνάκεια

Ἀνάκεια [Pape-1880]

Ἀνάκεια , τά , Fest der Dioskuren, ἄνακες .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »Ἀνάκεια«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 191.
ἀνάρτης

ἀνάρτης [Pape-1880]

ἀνάρτης , ὁ, = ἀνηρίτης , Ath . III, 86 a.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνάρτης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 206.
ἀκανίζω

ἀκανίζω [Pape-1880]

ἀκανίζω , dornige Fruchtköpfe tragen, Theophr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀκανίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 68.
ἁμαξεία

ἁμαξεία [Pape-1880]

ἁμαξεία , ἡ , Fahren mit Frachtwagen, Suid .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἁμαξεία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 115.
ἁμαξαίη

ἁμαξαίη [Pape-1880]

ἁμαξαίη , ion. für ἅμαξα , Arat . 93.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἁμαξαίη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 115.
ἀγάομαι

ἀγάομαι [Pape-1880]

ἀγάομαι , Nebenform von ἄγαμαι , w. m. s.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀγάομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 9.
ἀλακάτα

ἀλακάτα [Pape-1880]

ἀλακάτα , dor. für ἠλακάτη .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀλακάτα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 88.
ἀμαθῖτις

ἀμαθῖτις [Pape-1880]

ἀμαθῖτις , ἡ , im Sande wohnend, κόγχοι , Sandschnecken, Schlangenköpfchen, Epicharm . bei Ath . III, 85 d.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀμαθῖτις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 114.
ἀγαθότης

ἀγαθότης [Pape-1880]

ἀγαθότης , ητος, ἡ , Güte, Sp. (nach Thom. Mag . unattisch für χρηστότης ).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀγαθότης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 6.
ἀμάθητος

ἀμάθητος [Pape-1880]

ἀμάθητος , Sp ., dasselbe, Phryn. com. B. A . 79; γραμμάτων Suid .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀμάθητος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 114.
ἀμαθόεις

ἀμαθόεις [Pape-1880]

ἀμαθόεις , εσσα, εν , sandig, wohl nur in der poet. Form ἠμαϑόεις (?).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀμαθόεις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 114.
Artikel 81 - 100

Buchempfehlung

Müllner, Adolph

Die Schuld. Trauerspiel in vier Akten

Die Schuld. Trauerspiel in vier Akten

Ein lange zurückliegender Jagdunfall, zwei Brüder und eine verheiratete Frau irgendwo an der skandinavischen Nordseeküste. Aus diesen Zutaten entwirft Adolf Müllner einen Enthüllungsprozess, der ein Verbrechen aufklärt und am selben Tag sühnt. "Die Schuld", 1813 am Wiener Burgtheater uraufgeführt, war der große Durchbruch des Autors und verhalf schließlich dem ganzen Genre der Schicksalstragödie zu ungeheurer Popularität.

98 Seiten, 6.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon