Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
δια-σεύω

δια-σεύω [Pape-1880]

δια-σεύω (s. σεύω ), schnell hindurch ... ... oder plusqpft . in der Bdtg eines einfachen praeterit ., s. Buttmann Ausf. Gr. Ausg. 2 Bd. 2 S. 20 §. 119 Anm. 7; überall ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δια-σεύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 601.
εὐ-ερνής

εὐ-ερνής [Pape-1880]

εὐ-ερνής , ές , gut wachsend, ... ... δένδρον Ael. H. A . 8, 26, u. so a. gp.; auch vom Lande, καὶ εὔβοτος Strab . XVI, 747, der ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὐ-ερνής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1066.
αἰγί-πᾱν

αἰγί-πᾱν [Pape-1880]

αἰγί-πᾱν , ὁ , Ziegenpan, d. h. der ziegenfüßige, bei Plut. Parall. Gr . 22 Silvanus.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αἰγί-πᾱν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 50.
λοιδορέω

λοιδορέω [Pape-1880]

λοιδορέω , schelten, schmähen, lästern; ϑεούς , Pind. Gl . 9, 40; u. so mit dem acc . die Tragg ., τὰς προπομπούς , Aesch. Eum . 197, δεσπότας , Eur. Hec . 1237, ἐμαυτὸν πόλλ' ἐλοιδόρησα ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λοιδορέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 61-62.
ποθεινός

ποθεινός [Pape-1880]

ποθεινός , bei Eur . auch 2 Endgn, wonach man verlangt, was man liebt, wünscht; Pind . παῖς ποϑεινὸς πατρί , Gl . 11, 91; Ἑλλάς , P . 4, 218; κλέος ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ποθεινός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 644.
μαντεῖος

μαντεῖος [Pape-1880]

... prophetisch, weissagend; βωμός , Pind. Gl . 6, 5, μυχός , P . 5, 69, ... ... Altar des orakelkündenden Gottes; Eur . sagt auch ὦ Λοξία μαντεῖε , Gr . 1666, wie μαντεῖος Ἀπόλλων Ar. Av . 722. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μαντεῖος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 93.
πλήμμῡρα

πλήμμῡρα [Pape-1880]

πλήμμῡρα , ἡ (nicht πλημμύρα zu schreiben, da α kurz ist, vgl. Buttm. ausführliche gr. Gramm. I p. 35. 39), = πλημμυρίς , die Fluth , Ggstz von ἄμπωτις , Ap. Rh . 4, 1269; vgl ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πλήμμῡρα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 633.
σκύταλον

σκύταλον [Pape-1880]

σκύταλον , τό, = σκυτάλη ; – 1) Stock, Stab, Keule; des Heralles, τίναξε , Pind. Gl . 9, 30; Her . 3, 137; Ar. Eccl . 76. 78; Xen. An . 7, 4, 15. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σκύταλον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 908.
καθαρτήρ

καθαρτήρ [Pape-1880]

καθαρτήρ , ῆρος, ὁ , = καϑαρτής; Han . 4, 251; Plut. qu. gr . 46.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »καθαρτήρ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1282.
φυλάκτης

φυλάκτης [Pape-1880]

φυλάκτης , ὁ, = φυλακτήρ , Plut. qu. gr . 2, eine Obrigkeit in Kumä.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φυλάκτης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1313.
ἀφάβρωμα

ἀφάβρωμα [Pape-1880]

ἀφάβρωμα , τό , ein Megarisches Frauenkleid, Plut. qu. Gr . 16.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀφάβρωμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 406.
σύριγξις

σύριγξις [Pape-1880]

σύριγξις , ἡ , das Pfeifen, Schol. Eur. Gr . 144.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σύριγξις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1040.
βου-γενής

βου-γενής [Pape-1880]

βου-γενής , ές , aus Rindern ... ... Ael. H. A . 16, 29; Dionysus, bei Plut. Quaest. gr . 36; bes. μέλισσαι , vgl. Antig. Car . 23; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βου-γενής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 456.
ἐν-όρκιος

ἐν-όρκιος [Pape-1880]

ἐν-όρκιος , = ἔνορκος; λόγος , mit einem Eide bekräftigt, Pind. Gl . 2, 101.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐν-όρκιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 850.
ἐν-στείνω

ἐν-στείνω [Pape-1880]

ἐν-στείνω , darin zusammendrängen, Qu. gm . 9, 179.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐν-στείνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 853.
ὶλάσκομαι

ὶλάσκομαι [Pape-1880]

ὶλάσκομαι , im inf. praes., Il . 1, 386, Hes. O . 336, Plut. qu. gr . 12, indicat., Il . 6, 380, Pind. Ol . 7, 9, Her . 5, 47, partic., Her . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὶλάσκομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1250-1251.
Ἀγριώνιος

Ἀγριώνιος [Pape-1880]

Ἀγριώνιος , ὁ , heißt Bacchus, Plut. Ant . 24; sein Fest in Böotien Ἀγριώνια , qu. gr . 38 Symp . 8, praef .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »Ἀγριώνιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 23.
χαριτόεις

χαριτόεις [Pape-1880]

χαριτόεις , εσσα, εν, = χαρίεις , Anacr . bei Dind. Gramm. gr . I p . 14.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χαριτόεις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1339.
μυσαρότης

μυσαρότης [Pape-1880]

μυσαρότης , ἡ, = μυσαρία , Phot . in Wolf's Anecd. gr . I, 133.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μυσαρότης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 222.
δια-κροτέω

δια-κροτέω [Pape-1880]

δια-κροτέω , 1) durchschlagen, durchbrechen; τοὺς πεδῶν κρίκους Plut. qu. gr . 57; – im obscönen Sinne, = διασποδέω, τὴν νεᾶνιν Eur. Cycl . 180. – 2) zerlegen, in seine ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δια-κροτέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 584-585.
Artikel 201 - 220

Buchempfehlung

Droste-Hülshoff, Annette von

Gedichte (Die Ausgabe von 1844)

Gedichte (Die Ausgabe von 1844)

Nach einem schmalen Band, den die Droste 1838 mit mäßigem Erfolg herausgab, erscheint 1844 bei Cotta ihre zweite und weit bedeutendere Lyrikausgabe. Die Ausgabe enthält ihre Heidebilder mit dem berühmten »Knaben im Moor«, die Balladen, darunter »Die Vergeltung« und neben vielen anderen die Gedichte »Am Turme« und »Das Spiegelbild«. Von dem Honorar für diese Ausgabe erwarb die Autorin ein idyllisches Weinbergshaus in Meersburg am Bodensee, wo sie vier Jahre später verstarb.

220 Seiten, 11.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Große Erzählungen der Hochromantik

Große Erzählungen der Hochromantik

Zwischen 1804 und 1815 ist Heidelberg das intellektuelle Zentrum einer Bewegung, die sich von dort aus in der Welt verbreitet. Individuelles Erleben von Idylle und Harmonie, die Innerlichkeit der Seele sind die zentralen Themen der Hochromantik als Gegenbewegung zur von der Antike inspirierten Klassik und der vernunftgetriebenen Aufklärung. Acht der ganz großen Erzählungen der Hochromantik hat Michael Holzinger für diese Leseausgabe zusammengestellt.

390 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon