Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (12 Treffer)
1
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 | Georges-1913 | Georges-1910 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
herantreten

herantreten [Georges-1910]

herantreten , accedere, zu etc., ad m. Akk. (z.B. propius). – zu jmd. h., um mit ihm zu reden, ad alqm aggredi.

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »herantreten«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 1262.
accedo

accedo [Georges-1913]

... (ad u. cedo), herzu-, herantreten, -kommen, einem Ziele nahen, sich nähern, ... ... Hor. B) insbes.: 1) der Zeit nach herantreten, -kommen, sich nähern, accedunt anni (die Jahre = das ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »accedo«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 49-51.
accessio

accessio [Georges-1913]

accessio , ōnis, f. (accedo), I) das Hinzu-, Herantreten, -gehen, -kommen, die Annäherung, quid tibi ad hasce accessio est aedes? was hast du dich diesem Hause zu nähern? Plaut.: suis accessionibus, durch ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »accessio«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 55-56.
subeo

subeo [Georges-1913]

sub-eo , iī, itum, īre, I) unter ... ... Gewässern = an od. unter einen Ort dicht herantreten, einen Ort bespülen, ubi maxime montes Crotonenses Trasumennus subit ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »subeo«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 2848-2850.
besser

besser [Georges-1910]

besser , I) Adj.: a) inbezug auf die äußern ... ... aequius, benignius iudicare de alqo: b. zusetzen, acrius instare: b. herantreten. propius accedere: b. zugehen, citius progredi.

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »besser«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 440-441.
ΒΆΛλω

ΒΆΛλω [Pape-1880]

ΒΆΛλω , werfen, treffen ; entst. aus ΒΑΛΊΩ ; ... ... Aristarch. p. 62. Bei'm Werfen kann man natürlich nahe an das Ziel herantreten, Iliad . 5, 72 τὸν μὲν Φυλείδης ἐγγύϑεν ἐλϑὼν βεβλήκει κεφαλῆς κατὰ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ΒΆΛλω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 429-431.
ὑφ-ίστημι

ὑφ-ίστημι [Pape-1880]

ὑφ-ίστημι (s. ... ... ὑπέστησε τὴν ἑαυτοῠ ναῠν ἀντίπρωρον τοῖς πολεμίοις Pol . 1, 50, 6; herantreten lassen, ὑποστήσας τοὺς ταξιάρχους Xen. Hell . 4, 1,11. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑφ-ίστημι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1245-1246.
προ-ΐστημι

προ-ΐστημι [Pape-1880]

προ-ΐστημι (s. ἵστημι) ... ... . tempp . sich vorstellen ; προστῆναί τινα , vor Einen, zu ihm herantreten, Soph. El . 1370; τινί , Her . 1, 129; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προ-ΐστημι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 726.
ἐπ-οίχομαι

ἐπ-οίχομαι [Pape-1880]

... 508; – τινά , an Jem. herantreten, zu ihm gehen, μνηστῆρας Od . 1, 324; angehen ... ... ἀλωὰς) ἐπ. ἔργοισι , bearbeiten, Theocr . 25, 32. – Auch herantreten, um zu mustern, zu überschauen, πάντη Il . 6, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπ-οίχομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1007.
ἐπι-στατέω

ἐπι-στατέω [Pape-1880]

ἐπι-στατέω , ein ἐπιστάτης sein ... ... ähnl. ἐπιστατοῦντος τοῦτο Περικλέους Plut. Pericl . 13; Inscr . – Herantreten, herannahen. τίς γάρ με μόγϑος οὐκ ἐπεστάτει , traf mich nicht. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-στατέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 983.
ἐπί-στασις

ἐπί-στασις [Pape-1880]

ἐπί-στασις , ἡ , 1) ... ... ; Sp ., wie D. Sic . 14, 82. – 4) das Herantreten, Anrücken, ποιεῖσϑαι τὴν ἐπίστασιν , anrücken, D. Hal . 6, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπί-στασις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 982-983.
προς-ίστημι

προς-ίστημι [Pape-1880]

προς-ίστημι (s. ἵστημι) ... ... dem med . u. den intr. tempp . dabei, zur Seite stehen, herantreten, πύλαις ἑβδόμαις προςίστανται , Aesch. Spt . 119; κἀμοὶ προςέστη καρδίας ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προς-ίστημι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 766-767.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 12