Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
βρότεος

βρότεος [Pape-1880]

βρότεος , dass.; Hom . einmal, Odyss . 19, 545, der Penelope träumt, daß ein Adler φωνῇ βροτέῃ spricht; – εὐνή H. h. Ven . 47; χρώς Hes. O . 414; ἔϑνος Pind. N . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βρότεος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 465.
ἀκμηνός

ἀκμηνός [Pape-1880]

ἀκμηνός ( ἀκμή ), ausgewachsen, Hom . einmal, Od . 23, 191 ϑάμνος τανύφυλλος ἐλαίης ἀκμηνὸς ϑαλέϑων· πάχετος δ' ἦν ήύτε κίων ; – Paus . 5, 15. 6 νύμφαι, = ἀκμάζουσαι . – Vgl. Lehrs Aristarch. p. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀκμηνός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 75.
δωρητός

δωρητός [Pape-1880]

δωρητός , adject. verb . von δωρέω : – 1) beschenkbar ; Hom . einmal, Iliad . 9, 526 δωρητοί τε πέλοντο παράρρητοί τ' ἐπέεσσιν , sie nahmen Geschenke und ließen sich überreden. – 21 geschenkt ; Soph. O. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δωρητός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 695.
δρύϊνος

δρύϊνος [Pape-1880]

δρύϊνος , eichen , von Eichenholz; Homer einmal, Odyss . 21, 43 οὐδὸν δρύινον ; – Eur. Bacch . 1101; πῠρ , Feuer von Eichenholz, Theocr . 9, 19; μέλι , Honig aus Eichenstämmen, Antip . 28 (IX, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δρύϊνος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 668.
γραπτύς

γραπτύς [Pape-1880]

γραπτύς , ύος, ἡ , 1) Ritzung, Verletzung der Haut, z. B. durch Dornen, Hom . einmal, Odyss . 24, 229 γραπτῠς ἀλεείνων , vgl. Apollon. Lex. Homer. p. 55, 22. – 2) das Geschriebene, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γραπτύς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 505.
ἄλθομαι

ἄλθομαι [Pape-1880]

ἄλθομαι , heil werden, fut . s. ἀπάλϑ ., Hom . einmal, ἄλϑετο χείρ Il . 5, 417; – wachsen, ἄρουρα ἀλϑομένη ἀνέμοισιν Qu. Sm . 9, 475. Vgl. ἀλϑαίνω, ἀλϑήσκω, ἀλϑέω .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄλθομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 95.
ἀλετρίς

ἀλετρίς [Pape-1880]

ἀλετρίς , ίδος , mahlend, Hom . einmal, γυνή Od . 20, 105; Callim. Del . 242. – Bei Ar. Lys . 653 Ehrenjungfrauen, die das Mehl zu den Opfern mahlen mußten; bei Hesych . ἀλέτριαι .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀλετρίς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 93.
αἰνόθεν

αἰνόθεν [Pape-1880]

αἰνόθεν , eigentl. = aus dem Schrecklichen ( αἰνός ), Hom . einmal, Il . 7, 97, αἰνῶς verstärkend, ἦ μὲν δὴ λώβη τάδε γ' ἔσσεται αἰνόϑεν αἰνῶς .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αἰνόθεν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 57.
μώλυσις

μώλυσις [Pape-1880]

μώλυσις , ἡ , gew. v. l . μόλυνσις , die Bekk. Arist. meteor . 4, 3 nur einmal, p. 381 b 14, u. gen. an . 4, 7 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μώλυσις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 225.
γωρῡτός

γωρῡτός [Pape-1880]

γωρῡτός , ὁ , der Bogenbehälter, Hom . einmal, Odyss . 21, 54, vgl. Apoll. Lex. Homer. p. 56, 1; – Sp ., wie Luc. Herc . 1; auch fem., Rhian . 8 (VI, 34). ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γωρῡτός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 512-513.
βωστρέω

βωστρέω [Pape-1880]

βωστρέω ( βοάω ), zur Hülfe herbei-, anrufen, Hom . einmal, Od . 12, 124; Ar. Pax 1112 u. öfter absolut; mit acc., Theocr . 5, 64; τινί τι , anbefehlen, Opp. Cyn . 4, 288. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βωστρέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 469.
ἀλδήσκω

ἀλδήσκω [Pape-1880]

ἀλδήσκω , wachsen, Hom . einmal, von der Saat, ll. 23, 599; von Thieren Opp. Cyn. 1, 318; activ. wachsen machen, pflegen, λήϊον Theocr . 17, 78.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀλδήσκω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 91.
ποτητός

ποτητός [Pape-1880]

ποτητός , fliegend, οὐδὲ ποτητὰ παρέρχεται , Od . 12, 62, auch nicht einmal Vögel.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ποτητός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 689.
ἀθλητήρ

ἀθλητήρ [Pape-1880]

ἀθλητήρ , ῆρος, ὁ , Kämpfer, Hom . einmal, in Bezug auf Kampfspiele, Od . 8, 164.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀθλητήρ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 47.
ἀλαωτύς

ἀλαωτύς [Pape-1880]

ἀλαωτύς , ύος, ἡ , Blendung, Hom . einmal, Od . 9, 503; Orph. Arg . 670.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀλαωτύς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 90.
αἰχμητά

αἰχμητά [Pape-1880]

αἰχμητά , ὁ , ep. Nebenf. von αἰχμητής , Hom . einmal, Il . 5, 197.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αἰχμητά«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 66.
ἀήσυλος

ἀήσυλος [Pape-1880]

ἀήσυλος , = αἴσυλος , Hom . einmal, Il . 5, 876.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀήσυλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 44.
εὐ-νομία

εὐ-νομία [Pape-1880]

εὐ-νομία , ἡ , 1) gute Gesetze, gesetzliche Ordnung, einmal bei Hom., Odyss . 17, 487 ϑεοὶ ἐπιστρωφῶσι πόληας, ἀνϑρώπων ὕβριν τε καὶ εὐνομίην ἐφορῶντες , Scholl . εὐνομίην: ἅπαξ εἴρηται παρὰ τῷ ποιητῇ ; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὐ-νομία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1083.
δί-αυλος

δί-αυλος [Pape-1880]

δί-αυλος , ὁ , 1) die doppelte Rennbahn; seit der 15. Olympiade wurde das Stadium nicht blos einmal bis zur Säule, sondern auch zurück durchlaufen, Paus . 5, 8, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δί-αυλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 609.
βου-πλήξ

βου-πλήξ [Pape-1880]

βου-πλήξ , ῆγος , Rinder schlagend; als subst ., ἡ , der Stachelstab, zum Antreiben der Rinder, Hom . einmal, Iliad . 6, 135 Διωνύσοιο τιϑήνας σεῠε κατ' ἠγάϑεον Νυσήιον· αἱ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βου-πλήξ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 459.
Artikel 241 - 260

Buchempfehlung

Hoffmann, E. T. A.

Klein Zaches

Klein Zaches

Nachdem im Reich die Aufklärung eingeführt wurde ist die Poesie verboten und die Feen sind des Landes verwiesen. Darum versteckt sich die Fee Rosabelverde in einem Damenstift. Als sie dem häßlichen, mißgestalteten Bauernkind Zaches über das Haar streicht verleiht sie ihm damit die Eigenschaft, stets für einen hübschen und klugen Menschen gehalten zu werden, dem die Taten, die seine Zeitgenossen in seiner Gegenwart vollbringen, als seine eigenen angerechnet werden.

88 Seiten, 4.20 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Große Erzählungen der Hochromantik

Große Erzählungen der Hochromantik

Zwischen 1804 und 1815 ist Heidelberg das intellektuelle Zentrum einer Bewegung, die sich von dort aus in der Welt verbreitet. Individuelles Erleben von Idylle und Harmonie, die Innerlichkeit der Seele sind die zentralen Themen der Hochromantik als Gegenbewegung zur von der Antike inspirierten Klassik und der vernunftgetriebenen Aufklärung. Acht der ganz großen Erzählungen der Hochromantik hat Michael Holzinger für diese Leseausgabe zusammengestellt.

390 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon