Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 | Georges-1910 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἀ-κήδεστος

ἀ-κήδεστος [Pape-1880]

ἀ-κήδεστος , dasselbe, bes. unbestattet; Hom . einmal. Iliad . 6. 60 πάντες Ἰλίου ἐξαπολοίατ' ἀκήδεστοι καὶ ἄφαντοι ; – Pallad . 64 (VII, 686); Ap. Rh . 2, 151; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-κήδεστος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 71-72.
ἀνα-μετρέω

ἀνα-μετρέω [Pape-1880]

ἀνα-μετρέω , 1) noch einmal-, zurückmessen, Χάρυβδιν , durch die Charybdis zum zweiten Male fahren, Od . 12, 428; im mcd ., wiederum erwähnen, παλαιὰν μνήμην Eur. Ion . 250; τὰ ἄῤῥητα ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνα-μετρέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 198.
wiederholentlich, wiederholt

wiederholentlich, wiederholt [Georges-1910]

wiederholentlich, wiederholt , repetitus (wiedervorgenommen). – iteratus (abermals-, ... ... .). – Adv. (= zu wiederholten Malen): rursus (wiederum, noch einmal). – iterum ac saepius (abermals u. öfters, z.B. bitten). ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »wiederholentlich, wiederholt«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 2702.
ἀμφί-δυμος

ἀμφί-δυμος [Pape-1880]

ἀμφί-δυμος ( δύομαι ), von beiden Seiten zugänglich, Hom . einmal, Od . 4, 847 λιμένες δ' ἔνι ναύλοχοι αὐτῇ ἀμφίδυμοι , Plur. Homerisch für den Sing.; – ἀκταί Ap. Rh. 1, 940; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀμφί-δυμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 138.
ἐπ-άρουρος

ἐπ-άρουρος [Pape-1880]

ἐπ-άρουρος , auf dem Acker lebend, ein Landmann , bei Homer einmal, von einem ländlichen Tagelöhner, Odyss . 11, 489 βουλοίμην κ' ἐπάρουρος ἐὼν ϑητευέμεν ἄλλῳ, ἀνδρὶ παρ' ἀκλήρῳ, ῳ μὴ βίοτος πολὺς εἴη ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπ-άρουρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 905.
ἁμα-τροχιά

ἁμα-τροχιά [Pape-1880]

ἁμα-τροχιά , ἡ , das Zusammenstoßen der Räder, Hom . einmal, Il . 23, 422 ἁματροχιὰς ἀλεείνων , Herodian Scholl . ἁματροχιάς: δασέως τὴν ἄρχουσαν· ὀξύνεται δὲ ὁμοίως τῷ φυταλιάς ; – die Räderspur ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἁμα-τροχιά«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 117.
ἀ-κηράσιος

ἀ-κηράσιος [Pape-1880]

ἀ-κηράσιος , Hom . einmal, Od . 9, 205 οἶνον ἡδὺν ἀκηράσιον, ϑεῖον ποτόν , unverfälscht, edel; Ap. Rh . 2, 1272; λειμῶνες , noch nicht gemähte Wiesen, H. h. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-κηράσιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 72.
ἐμ-πλήγδην

ἐμ-πλήγδην [Pape-1880]

ἐμ-πλήγδην , adverb ., einmal bei Homer, Odyss . 20, 132, wo Aristarch es in seinem Commentar = εὐμεταβόλως erklärte, »wankelmüthig«, » inconsequent «, s. Apollon. Lex. Homer. p. 67, 28 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐμ-πλήγδην«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 814.
ἀμ-βολάδην

ἀμ-βολάδην [Pape-1880]

ἀμ-βολάδην , aufsprudelnd, Hom . einmal, vom Wasser im kochenden Fleischtopfe, Il . 21, 364; ζέει ἀμβ. κρήνη Her . 4, 181; aber Pind. N . 10, 33 ἀμβ. ὀμφαὶ αὐτὸν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀμ-βολάδην«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 118.
ἀκρο-πόρος

ἀκρο-πόρος [Pape-1880]

ἀκρο-πόρος , mit der Spitze durchbohrend, Hom . einmal, Od . 3, 463 ἀκροπόρους όβελούς ; – Nonn. D . 2, 2 σῠριγξ ἀκρόπορος , die oben durchbohrte; ἴχνεα ακρ . 46, 136, hochwandelnde. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀκρο-πόρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 84.
ἀμφί-βασις

ἀμφί-βασις [Pape-1880]

ἀμφί-βασις , ἡ , das Umgeben, Hom . einmal, Iliad . 5, 623 δεῖσε δ' ὅ γ' ἀμφίβασιν κρατερὴν Τρώων ἀγερώχων , die Vertheidigung, s. ἀμφιβαίνω , vgl. Apoll. lex. Hom . 27, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀμφί-βασις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 136.
ἀγανό-φρων

ἀγανό-φρων [Pape-1880]

ἀγανό-φρων , ον (φρήν ), mild, Hom . nur einmal, neben γλυκύϑυμος, ἀνήρ , Il . 20, 467; – ἄνδρες Cratin. B. A . 335; – behaglich, ἡσυχία Ar. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀγανό-φρων«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 9.
δα-φοινεός

δα-φοινεός [Pape-1880]

δα-φοινεός , Nebenform von δαφοινός , wie ἀδελφεός ἀδελφός ; Homer einmal, Iliad . 18, 538 εἷμα δαφοινεὸν αἵματι φωτῶν , vgl. Scholl. Herodian.; Hes. Sc . 159.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δα-φοινεός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 525.
βαθυ-λήϊος

βαθυ-λήϊος [Pape-1880]

βαθυ-λήϊος ( λήϊον ), mit hoher Saat, fruchtbar, Hom . einmal, τέμενος Il . 18, 550; γαῖα Ap. Rh . 1, 830; ἄρουρα Alph . 4 (IX, 110).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βαθυ-λήϊος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 424.
ἀμφί-κομος

ἀμφί-κομος [Pape-1880]

ἀμφί-κομος ( κόμη ), Hom . einmal, ϑάμνος , ringsum, dicht belaubt, Il . 17, 677; dicht behaart Archest. Ath . 285 c; Crin . 32 (IX, 516).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀμφί-κομος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 140.
ἀμφ-ηρεφής

ἀμφ-ηρεφής [Pape-1880]

ἀμφ-ηρεφής , ές (ἐρέφω ), von beiden Seiten bedeckt, Hom . einmal, Iliad . 1, 45 ἀμφηρεφέα τε φαρέτρην .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀμφ-ηρεφής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 134.
μονο-σῑτέω

μονο-σῑτέω [Pape-1880]

μονο-σῑτέω , einmal des Tages essen, Xen. Cyr . 8, 8, 9; – allein essen, Alexis bei Ath . II, 47 c.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μονο-σῑτέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 205.
ἀνδρ-άγρια

ἀνδρ-άγρια [Pape-1880]

ἀνδρ-άγρια , τά , die dem erlegten Manne abgenommene Beute, Hom . einmal, Il . 14, 509.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνδρ-άγρια«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 216.
ἀ-κομιστία

ἀ-κομιστία [Pape-1880]

ἀ-κομιστία , ἡ , Mangel an Pflege, Hom . einmal, Od . 21, 284; Themist . Von

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-κομιστία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 76.
μονο-σῑτία

μονο-σῑτία [Pape-1880]

μονο-σῑτία , ἡ , das nur einmal des Tages Essen, Galen .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μονο-σῑτία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 205.
Artikel 321 - 340

Buchempfehlung

Brachvogel, Albert Emil

Narziß. Ein Trauerspiel in fünf Aufzügen

Narziß. Ein Trauerspiel in fünf Aufzügen

Albert Brachvogel zeichnet in seinem Trauerspiel den Weg des schönen Sohnes des Flussgottes nach, der von beiden Geschlechtern umworben und begehrt wird, doch in seiner Selbstliebe allein seinem Spiegelbild verfällt.

68 Seiten, 8.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Große Erzählungen der Hochromantik

Große Erzählungen der Hochromantik

Zwischen 1804 und 1815 ist Heidelberg das intellektuelle Zentrum einer Bewegung, die sich von dort aus in der Welt verbreitet. Individuelles Erleben von Idylle und Harmonie, die Innerlichkeit der Seele sind die zentralen Themen der Hochromantik als Gegenbewegung zur von der Antike inspirierten Klassik und der vernunftgetriebenen Aufklärung. Acht der ganz großen Erzählungen der Hochromantik hat Michael Holzinger für diese Leseausgabe zusammengestellt.

390 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon