Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (399 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 | Georges-1910 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
θεσπέσιος

θεσπέσιος [Pape-1880]

θεσπέσιος , auch 2 Endgn, Eur. Andr . 297 u. ... ... Wortes zurückgehend, es erklärt: so daß nur ein Gott es aussprechen kann, unaussprechlich groß, schön u. dgl., vgl. ἀϑέσφατος u. Butim. Lexil . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θεσπέσιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1203-1204.
μνημονεύω

μνημονεύω [Pape-1880]

μνημονεύω , sich erinnern, eingedenk sein; c. acc ., κοὐ ... ... 47, man erinnerte sich nicht, es wurde nicht erzählt, daß eine Pest so groß gewesen; οὐ καλῶς μνημονεύεις ἃ ἔλεγον , Plat. Prot . 530 c ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μνημονεύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 194.
unaussprechbar, -sprechlich

unaussprechbar, -sprechlich [Georges-1910]

unaussprechbar, -sprechlich , qui, quae, quod nostro ore concipi nequit ... ... immensus (unermeßlich, z.B. Größe, Schwierigkeit, Begierde). – maximus (sehr groß übh., z.B. pecunia, dolor). – Adv . supra quam ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »unaussprechbar, -sprechlich«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 2371.
ὑπερ-βάλλω

ὑπερ-βάλλω [Pape-1880]

ὑπερ-βάλλω (s. βάλλω ), ep ... ... worin überschreiten, Dem . 8, 16 u. A.; u. absolut, übermäßig groß werden, sich auszeichnen, τοὺς τὰς ἀρετὰς ὑπερβεβληκότας , Isocr . 4, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπερ-βάλλω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1192.
ἀ-μβρόσιος

ἀ-μβρόσιος [Pape-1880]

ἀ-μβρόσιος , α, ον ( adject . zu ἄμβροτος , entst. aus ἈΜΒΡΌΤΙΟΣ ), den Unsterblichen ... ... ; Ἀφροδίτας φιλότατες ἀμβρόσιαι N . 8, 1. Bei Sp . = groß u. schön.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-μβρόσιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 119.
ἀμφι-λαφής

ἀμφι-λαφής [Pape-1880]

ἀμφι-λαφής , ές , von alten ... ... . 16; νῆσος Ap. Rh . 4, 983. Auch von Thieren, groß, ἐλέφαντες Her . 3, 114; ἵππος Ap. Rh . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀμφι-λαφής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 140.
ἀξιό-χρεως

ἀξιό-χρεως [Pape-1880]

ἀξιό-χρεως , ων , ion. auch ... ... bedeutend, Schol . ἀσφαλής , Thuc . 6, 21; πόλις , groß, Thuc . 1, 10; 4, 85; Pol . 1, 30 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀξιό-χρεως«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 271.
συν-αυξάνω

συν-αυξάνω [Pape-1880]

συν-αυξάνω (s. αὐξάνω ), mit od. zugleich vermehren, vergrößern; τὴν ἀρχήν τινι , ... ... 7; Plut. Philop . 1. – Pass . mit, zusammen wachsen, groß werden, Dem . 8, 72.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-αυξάνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1005.
παρα-μετρέω

παρα-μετρέω [Pape-1880]

παρα-μετρέω , nach einer andern Sache ... ... οἰκείῳ μέτρῳ ἑκάτερον , pro imag . 21; daher gleiche Ausdehnung geben, gleich groß machen, ὁ τὴν τοῦ κύκλου κίνησιν παραμετρῶν χρόνος , die Zeit, welche ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρα-μετρέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 489.
δι-πλασιάζω

δι-πλασιάζω [Pape-1880]

δι-πλασιάζω , verdoppeln; ... ... einbringen, von einem Schiffe, Lys . 32, 25. – Intr., doppelt so groß sein, als, τινός , D. Sic . 4, 84.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δι-πλασιάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 639.
δι-πλασι-επι-τέταρτος

δι-πλασι-επι-τέταρτος [Pape-1880]

δι-πλασι-επι-τέταρτος , 2 1 / 4 mal so groß, Nic. ar . 1, 22.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δι-πλασι-επι-τέταρτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 640.
δι-πλασι-επι-τρι-μερής

δι-πλασι-επι-τρι-μερής [Pape-1880]

δι-πλασι-επι-τρι-μερής , ές, 2 3 / 4 mal so groß, Nic. ar . 1, 25; f. πολλαπλασιεπιμερής .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δι-πλασι-επι-τρι-μερής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 640.
δι-πλασι-επι-δί-τριτος

δι-πλασι-επι-δί-τριτος [Pape-1880]

δι-πλασι-επι-δί-τριτος , 2 2 / 3 mal so groß, Nic. ar . 1, 23.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δι-πλασι-επι-δί-τριτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 640.
δι-πλασι-επι-τετρα-μερής

δι-πλασι-επι-τετρα-μερής [Pape-1880]

δι-πλασι-επι-τετ&# ... ... 956;ερής , ές , 2 4 / 5 mal so groß, Nic. ar . 1, 23.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δι-πλασι-επι-τετρα-μερής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 640.
τετρα-πλασι-επι-τέταρτος

τετρα-πλασι-επι-τέταρτος [Pape-1880]

τετρα-πλασι-επι-τέταρτος , 4 1 / 4 mal so groß (4 : 17), Nicom. arithm . 1, 22.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τετρα-πλασι-επι-τέταρτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1098.
πεντα-πλασι-επι-τέταρτος

πεντα-πλασι-επι-τέταρτος [Pape-1880]

πεντα-πλασι-επι-τέταρτος , 5 1 / 4 mal so groß, Nicom. arithm . 1, 22.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πεντα-πλασι-επι-τέταρτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 557.
τετρα-πλασι-επι-τρι-μερής

τετρα-πλασι-επι-τρι-μερής [Pape-1880]

τετρα-πλασι-επι-τρι-&# ... ... ;ερής , ές , 4 3 / 4 mal so groß (4 : 19), Nicom. arithm . 1, 23.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τετρα-πλασι-επι-τρι-μερής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1098.
δι-πλασι-επι-τρι-τέταρτος

δι-πλασι-επι-τρι-τέταρτος [Pape-1880]

δι-πλασι-επι-τρι-&# ... ... ;έταρτος , 2 3 / 4 mal so groß, Nic. ar . 1, 23.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δι-πλασι-επι-τρι-τέταρτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 640.
τετρα-πλασι-επι-τετρα-μερής

τετρα-πλασι-επι-τετρα-μερής [Pape-1880]

τετρα-πλασι-επι-τετ&# ... ... ;ερής , ές , 4 4 / 5 mal so groß (5 : 24), Nicom. arithm . 1, 23.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τετρα-πλασι-επι-τετρα-μερής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1098.
Zurück | Vorwärts
Artikel 381 - 399

Buchempfehlung

Klopstock, Friedrich Gottlieb

Hermanns Schlacht. Ein Bardiet für die Schaubühne

Hermanns Schlacht. Ein Bardiet für die Schaubühne

Von einem Felsgipfel im Teutoburger Wald im Jahre 9 n.Chr. beobachten Barden die entscheidende Schlacht, in der Arminius der Cheruskerfürst das römische Heer vernichtet. Klopstock schrieb dieses - für ihn bezeichnende - vaterländische Weihespiel in den Jahren 1766 und 1767 in Kopenhagen, wo ihm der dänische König eine Pension gewährt hatte.

76 Seiten, 5.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Sturm und Drang. Sechs Erzählungen

Geschichten aus dem Sturm und Drang. Sechs Erzählungen

Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Michael Holzinger hat sechs eindrucksvolle Erzählungen von wütenden, jungen Männern des 18. Jahrhunderts ausgewählt.

468 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon