Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (13 Treffer)
1
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 | Georges-1913 | Georges-1910 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
μενε-δήϊος

μενε-δήϊος [Pape-1880]

μενε-δήϊος , den Feind erwartend, im Kampfe bestehend, ihm Stand haltend, Il . 13, 228 u. sp. D ., wie Ap. Rh . 2, 114.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μενε-δήϊος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 132.
μενε-δάϊος

μενε-δάϊος [Pape-1880]

μενε-δάϊος , dor. = μενεδήϊος, ἵππος , Anyte 15 (VII, 208).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μενε-δάϊος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 132.
μενέ-μαχος

μενέ-μαχος [Pape-1880]

μενέ-μαχος , in der Schlacht aushaltend, sie bestehend, Appian. Hisp . 51.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μενέ-μαχος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 132.
μενε-κράτης

μενε-κράτης [Pape-1880]

μενε-κράτης , ὁ , nannte Dionys . die Säule, ὅτι μένει καὶ κρατεῖ , Ath . III, 98 c.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μενε-κράτης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 132.
μενε-χάρμης

μενε-χάρμης [Pape-1880]

μενε-χάρμης , ὁ, = Folgdm; Αἰτωλοί Il . 9, 529; Sp ., von einzelnen Helden.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μενε-χάρμης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 132.
μενέ-δουπος

μενέ-δουπος [Pape-1880]

μενέ-δουπος , den Schlachtlärm bestehend, darin aushaltend, Ἀϑήνη , Orph. Arg . 539.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μενέ-δουπος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 132.
μενέ-χαρμος

μενέ-χαρμος [Pape-1880]

μενέ-χαρμος , im Kampf ausharrend, den Kampf bestehend, Il . 14, 376.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μενέ-χαρμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 132.
μενέ-κτυπος

μενέ-κτυπος [Pape-1880]

μενέ-κτυπος , = μενέδουπος , Hesych .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μενέ-κτυπος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 132.
μενε-φύλοπις

μενε-φύλοπις [Pape-1880]

μενε-φύλοπις , = μενέμαχος , Paul. Sil . 49 (VI, 84).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μενε-φύλοπις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 132.
μενε-πτόλεμος

μενε-πτόλεμος [Pape-1880]

μενε-πτόλεμος , den Kampf bestehend, in der Schlacht ausharrend, d. i. kriegerisch, muthig; Τυδείδης , Il . 19, 48, u. von andern Helden, auch Περαιβοί , 2, 749; sp. D., ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μενε-πτόλεμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 132.
cerno

cerno [Georges-1913]

cerno , crēvī, crētum, ere ( aus *crĭno; vgl. ... ... Graecia in Asiam transiit, Nep. – m. indir. Fragesatz, iam cernam, mene an illam potiorem putes, Cic. poët.: nec pro quibus meritis, pro qua ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »cerno«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 1088-1090.
sollen

sollen [Georges-1910]

sollen , I) verpflichtet, verbunden sein, a) in der Wirklichkeit, ... ... ut mit Kons., z.B. ich sollte besiegt von meinem Vorhaben abstehen? mene incepto desistere victum?: ich sollte es nicht mit den Patrioten halten? me ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »sollen«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 2149-2151.
ΜΈΝω

ΜΈΝω [Pape-1880]

ΜΈΝω , fut . μενῶ , ep. μενέω , aor ... ... ; auch ἐμοὶ μὲν ἀρκεῖ τοῦτον εἰς δόμους μένειν , Ai . 80; μένε ἐπὶ στρωτοῦ λέχους , Eur. Or . 313; κατ' οἶκον , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ΜΈΝω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 133-134.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 13